文章解析

shuǐ
diào
tóu
·
·
yǒu
宿
zhāng
yuán
驿

朝代:宋作者:李曾伯浏览量:1
zhī
wèn
xíng
huǒ
sǎn
zhèng
dāng
tiān
zāi
zhì
shǒu
liú
hàn
mǎn
jīn
zhān
cháng
tíng
dào
rén
zài
zhú
zèng
shòu
zhēng
jiān
mǐn
cāng
shēng
chì
xià
jiǔ
lóng
yuān
mìng
fēng
lóng
píng
fēi
lián
shén
gōng
chuī
shǔ
qǐng
shuǎng
biàn
gāi
yán
shān
chén
zhuǎn
zuò
qīng
liáng
jìng
jiè
lèi
xǐng
rán
shǒu
xiè
tiān
shēn
jiǎo
kuài
xiāo
mián

译文

有人问我旅途情况,此时烈日当空,炽热的阳光仿佛巨大的火伞笼罩天地。天气酷热难耐,热得几乎能灼伤人的手,汗水不停地流淌,沾满了衣襟。我在长亭古道上奔波劳顿,坐在竹轿之中感觉就像,在锅甑里被蒸煮一样难受。上天怜悯苍生饱受炎热之苦,于是下令让九龙渊行动起来。接着命令雷神丰隆打雷,驱使雨师屏翳降雨,让风神蜚廉刮风。神奇的力量仅用一顿饭的工夫,清爽之气便弥漫整个天地。雨水洗净了山河间的尘土,将世界变成清凉的境界,世间万物都仿佛从燥热昏沉中清醒过来。我恭敬地叩拜,感谢上天的恩赐,然后放松地伸开双脚,畅快地睡去。

逐句剖析

"之子问行役":有人问我旅途情况,

"火伞正当天":此时烈日当空,炽热的阳光仿佛巨大的火伞笼罩天地。

"酷哉几可炙手":天气酷热难耐,热得几乎能灼伤人的手,

"流汗满襟沾":汗水不停地流淌,沾满了衣襟。

"仆仆长亭古道":我在长亭古道上奔波劳顿,

"人在竹舆何似":坐在竹轿之中感觉就像,

"甑釜受蒸煎":在锅甑里被蒸煮一样难受。

"帝悯苍生热":上天怜悯苍生饱受炎热之苦,

"敕下九龙渊":于是下令让九龙渊行动起来。

"命丰隆":接着命令雷神丰隆打雷,

"驱屏翳":驱使雨师屏翳降雨,

"起蜚廉":让风神蜚廉刮风。

"神工一炊黍顷":神奇的力量仅用一顿饭的工夫,

"爽气遍垓埏":清爽之气便弥漫整个天地。

"洗涤山河尘土":雨水洗净了山河间的尘土,

"转作清凉境界":将世界变成清凉的境界,

"物类举醒然":世间万物都仿佛从燥热昏沉中清醒过来。

"稽首谢天赐":我恭敬地叩拜,感谢上天的恩赐,

"伸脚快宵眠":然后放松地伸开双脚,畅快地睡去。

展开阅读全文 ∨

简介

《水调歌头·己酉宿樟原驿得雨》是宋代李曾伯创作的一首词。上片描绘行役途中正值酷暑,“火伞正当天”“甑釜受蒸煎”等句极写烈日炙烤、酷热难耐之状;下片写上天悲悯苍生,命丰隆、屏翳、蜚廉等神施雨,“神工一炊黍顷,爽气遍垓埏”展现降雨后山河涤尘、清凉遍世的景象。全词以朴实的语言,生动呈现天气由酷热到凉爽的转变过程,表达对天降甘霖的欣喜与感恩之情,颇具生活气息。
展开阅读全文 ∨

作者介绍

南宋文学家

李曾伯(1198~1268),南宋文学家。字长孺,号可斋,怀州(今河南沁阳)人,侨居嘉兴(今属浙江)。宝祐中赐同进士出身,进观文殿学士,知庆元府兼沿海制置使,后为贾似道所嫉落职。李曾伯的文学成就主要在词,虽多贺寿应酬之作,但风格豪壮,境界开阔,自称“愿学稼轩翁”,风貌似辛弃疾,但议论过多,不免流于粗豪。其文多为应世之作,集中多奏、疏等。著有《可斋杂稿》34卷、《可斋续稿》8卷、《续稿后》12卷。

展开阅读全文 ∨

赏析

1. 分段赏析

上片:“之子问行役,火伞正当天”两句交代背景,“之子问行役”说明有人询问出行情况,“火伞正当天”以“火伞”比喻烈日,形象地描绘出烈日高悬、酷热难耐的天气状况,为下文写炎热作铺垫。“酷哉几可炙手,流汗满襟沾”进一步描写酷热程度,“酷哉”直接感叹炎热,“几可炙手”夸张地表现出天气热得仿佛能把手烤熟,“流汗满襟沾”则通过人物的状态,具体展现炎热带来的影响,让人真切感受到酷热的难耐。“仆仆长亭古道,人在竹舆何似,甑釜受蒸煎”三句,“仆仆长亭古道”描绘出行人在漫长旅途奔波的情景,“人在竹舆何似,甑釜受蒸煎”将坐在竹轿中的人比作在甑釜中被蒸煮,生动地写出人在酷热下如同置身蒸笼般的煎熬,突出旅途的艰辛。“帝悯苍生热,敕下九龙渊”以想象之笔,说天帝怜悯百姓酷热之苦,下令从九龙渊降雨,既承接上文炎热的描写,又引出下文降雨的内容,使行文自然过渡。下片:“命丰隆,驱屏翳,起蜚廉”三句,丰隆为雷神,屏翳是雨神,蜚廉是风神,诗人运用神话传说,通过天帝命令诸神的描写,生动展现出降雨前众神各司其职、准备降雨的宏大场面,充满浪漫色彩。“神工一炊黍顷,爽气遍垓埏”中,“一炊黍顷”形容时间极短,“神工”强调神力非凡,此句说明在极短时间内,凉爽之气便遍布天地之间,突出降雨速度之快、效果之显著。“洗涤山河尘土,转作清凉境界,物类举醒然”,“洗涤山河尘土”写出雨水对大地的冲刷,让山河焕然一新;“转作清凉境界”直接点明降雨后天气变得凉爽;“物类举醒然”描绘出世间万物在降雨后恢复生机的状态,展现出雨后清新、生机勃勃的景象。“稽首谢天赐,伸脚快宵眠”结尾两句,“稽首谢天赐”表达对上天降雨的感恩之情,“伸脚快宵眠”通过人物动作,以轻松诙谐的方式写出在凉爽天气下能够舒适安眠的惬意,传达出作者愉悦、满足的心情。

展开阅读全文 ∨

上一篇:宋·李曾伯《水调歌头·招八窗叔托疾再和》

下一篇:宋·李曾伯《水调歌头·题临江驿和徐意一韵》

猜你喜欢