文章解析

qiū
wǎn
shí
yǒng
·
·
zhì

朝代:宋作者:李弥逊浏览量:1
zhì
xuán
guàn
zhì
chū
mén
jīng
liǎng
wēng
shān
chuān
shí
nián
fēng
xuān
tóng
rén
shì
děng
piāo
shēng
zhuǎn
péng
shí
wēi
mìng
yōu
jiǔ
bēi
zhōng

译文

有客人到来,我急忙洗漱梳头,出门迎接,惊喜地发现是两位老者。我们彼此分开,被山川阻隔已经有十年之久,如今在这轩室之中一同经受着风雨。人世间的事情就如同那飘飞的瓦片,难以捉摸,我们的生活也都像那随风转动的蓬草,四处漂泊。在这时局动荡危险的时候,生命就像羽毛一样脆弱,忧愁和欢乐,都寄托在这一杯杯酒中。

逐句剖析

"客至旋盥栉":有客人到来,我急忙洗漱梳头,

"出门惊两翁":出门迎接,惊喜地发现是两位老者。

"山川十年隔":我们彼此分开,被山川阻隔已经有十年之久,

"风雨一轩同":如今在这轩室之中一同经受着风雨。

"人事等飘瓦":人世间的事情就如同那飘飞的瓦片,难以捉摸,

"生涯各转蓬":我们的生活也都像那随风转动的蓬草,四处漂泊。

"时危命如羽":在这时局动荡危险的时候,生命就像羽毛一样脆弱,

"忧乐酒杯中":忧愁和欢乐,都寄托在这一杯杯酒中。

展开阅读全文 ∨

简介

《秋晚十咏·客至》是宋代诗人李弥逊创作的一首五言律诗。开篇描绘客人到访,诗人急忙梳洗迎接,出门时与老友相见,彼此都已年迈,不禁感到惊讶。颔联写两人已山川阻隔长达十年,如今在风雨中于同一轩中相聚,感慨时光流逝。颈联以“飘瓦”“转蓬”作比,叹息人事无常,各自生涯漂泊不定。尾联则点明时势危急,生命如同羽毛般脆弱,只能在酒杯中寄托忧乐。全诗借客至之事,抒发了对岁月变迁、人生无常的感慨,以及对时局的忧虑,以质朴笔触展现深沉情感,具有较强的感染力。
展开阅读全文 ∨

作者介绍

南宋文学家

李弥逊(1085?~1153),南宋文学家。字似之,号筠溪居士、筠溪翁、普现居士等,苏州吴县(今江苏苏州)人。大观进士,曾任户部侍郎等职。他主张抗金,反对与金议和,为秦桧所排斥,晚年归隐连江西山。其诗命意造句皆新鲜精巧。其词则风格豪放,多抒乱世之感慨,亦有婉秀之作。主要作品有《水调歌头·横山阁对月》《春日即事》。著有《筠溪集》。

展开阅读全文 ∨

赏析

1. 分段赏析

“客至旋盥栉,出门惊两翁”:开篇两句描绘客人到来时诗人的举动,“旋盥栉”表明诗人急忙洗漱整理仪容,体现对客人的重视;“出门惊两翁”则点明诗人出门见到两位老者时的意外与惊喜,为后文的交流埋下伏笔。“山川十年隔,风雨一轩同”:此句从空间和时间角度入手,“山川十年隔”写出诗人与客人相隔遥远且阔别已久,突出分离之久;“风雨一轩同”则写此刻二人同在轩中,风雨也仿佛成为相聚的背景,烘托出久别重逢的难得与温馨氛围。“人事等飘瓦,生涯各转蓬”:将人事比作飘落的瓦片,生涯比作随风转动的蓬草,生动形象地写出人生的无常与漂泊不定,暗含诗人对世事变迁、人生坎坷的感慨,也体现出与友人同病相怜的心境。“时危命如羽,忧乐酒杯中”:最后两句指出在时局危难的背景下,人的生命如同羽毛般脆弱,将内心的忧愁与快乐都寄托在酒杯之中,既表达出对时局的忧虑,又流露出在艰难时世中借酒排遣心绪的无奈与悲凉。整首诗通过描写与友人的相聚,抒发了对人生、时局的诸多感慨。

展开阅读全文 ∨

上一篇:宋·李弥逊《次韵向伯薛侍郎》

下一篇:宋·李弥逊《翊善余公挽诗二首其一》

猜你喜欢