文章解析

mèng
huán
jīng
·
·
shí
diào

朝代:宋作者:柳永浏览量:1
lái
cōng
cōng
yǐn
sàn
zhěn
bèi
dēng
shuì
jiǔ
quán
qīng
zuì
hún
xǐng
fēng
jiē
lián
lóng
mèng
duàn
chóng
qiǎo
mèi
zhuī
huǐ
dāng
chū
xiù
huà
bié
tài
róng
shí
yóu
guī
shèn
kuàng
wèi
guǎn
cán
suì
xiǎng
jiāo
mèi
shǒu
yuān
wéi
jìng
yǒng
lòu
tiáo
tiáo
yīng
àn
tóng

译文

夜里的宴饮匆匆结束,我斜靠在枕上,背对着灯光睡去。酒力很快消退,醉后的睡意在恍惚中轻易惊醒,窗户和帘子被风吹动,梦境中断,我披上衣衫重新起身。忧心忡忡,难以再次入眠。后悔当初,与绣阁中的你话别得太容易了。还有很长时间、归乡的计划依旧受阻。这境况滋味何等难耐。在旅舍里白白消磨着残年。想念你娇柔美好的模样。想必你正在那边,独自守着空寂的鸳鸯帐。漫漫长夜,漏声迢迢,你大约也和我怀着同样的思念吧。

逐句剖析

"夜来匆匆饮散":夜里的宴饮匆匆结束,

"欹枕背灯睡":我斜靠在枕上,背对着灯光睡去。

# 欹:斜靠着。

"酒力全轻":酒力很快消退,

"醉魂易醒":醉后的睡意在恍惚中轻易惊醒,

"风揭帘栊":窗户和帘子被风吹动,

"梦断披衣重起":梦境中断,我披上衣衫重新起身。

"悄无寐":忧心忡忡,难以再次入眠。

# 悄无寐:忧愁得睡不着。

"追悔当初":后悔当初,

"绣阁话别太容易":与绣阁中的你话别得太容易了。

"日许时、":还有很长时间、

# 日许时:宋代熟语,还有很多时间。

"犹阻归计":归乡的计划依旧受阻。

"甚况味":这境况滋味何等难耐。

# 况味:境况和情味。

"旅馆虚度残岁":在旅舍里白白消磨着残年。

"想娇媚":想念你娇柔美好的模样。

"那里独守鸳帏静":想必你正在那边,独自守着空寂的鸳鸯帐。

"永漏迢迢":漫漫长夜,漏声迢迢,

# 迢迢:悠长的样子。,永漏:夜长。

"也应暗同此意":你大约也和我怀着同样的思念吧。

展开阅读全文 ∨

简介

《梦还京·大石调》是北宋柳永创作的一首羁旅词。词中以深夜宴散、孤馆梦醒的情节展开,用“鸳帏静”“永漏迢迢”等意象营造出孤寂的氛围,从旅人的视角抒发了羁旅中的愁绪。词作通过虚实结合的场景转换和细腻的情感描写,体现了柳永词中常见的婉约风格。
展开阅读全文 ∨

作者介绍

北宋婉约派代表词人

柳永(987?~ 1053?),北宋词人。原名三变,字景庄;后改名永,字耆卿。福建崇安(今福建武夷山市)人。因排行第七,又称柳七;官至屯田员外郎,又称柳屯田。柳永是婉约词派代表人物,创作了大量词调和慢词,内容较之前也有所拓展,对宋词发展影响重大。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉。《雨霖铃》《八声甘州》《望海潮》等颇有名。著有《乐章集》。

展开阅读全文 ∨

背景

柳永是北宋婉约派词人的代表,他的作品大多围绕离愁别绪和市井生活展开。《梦还京·大石调》的具体创作年份目前还不确定,但从“旅馆虚度残岁”“想娇媚”这些句子能看出,这首词写的是词人在旅途之中思念情人的内容。
展开阅读全文 ∨

赏析

1. 主题及内容介绍

这是一首行旅词,描写旅人在羁旅途中的深夜思绪,通过回忆离别、感慨归期受阻、遥想远方情人等情节,表现了漂泊中的孤寂以及对情人深切的思念。

2. 写作手法

意象组合:词作通过“帘栊”“鸳帏”“永漏”等意象的组合,构建出孤寂凄清的羁旅氛围。“风揭帘栊”以动态的风与静态的帘栊相衬,显深夜之静与人心之动;“鸳帏静”以象征亲密的“鸳帏”与“静”的空寂对比,暗写离别后的孤独;“永漏迢迢”则以漏壶滴水的绵长意象,表现漫漫长夜的煎熬。这些意象贴近生活却含深意,从环境到器物,从动作到时间,层层叠加,将无形的思念与愁绪转化为可感的画面,形成强烈的情境代入感,让漂泊的孤寂与相思的浓烈在意象交织中自然流露。虚实结合:实写“夜来饮散”“欹枕背灯”“风揭帘栊”等当下场景,以具体动作与环境勾勒深夜无眠的孤寂;虚写则包含两层:一是回忆“绣阁话别”的过往,二是遥想情人“独守鸳帏”的此刻。实写为情感基底,锚定漂泊的现实;虚写将个人的孤寂与对方的相思相连。虚实转换间,既见当下的无奈,又含对过往的追悔与对未来的揣想,使“思念”从个人情绪升华为两地共通的怅惘,情感更显厚重。直抒胸臆:“悄无寐”三字直指无眠状态,简劲有力;“追悔当初,绣阁话别太容易”直言对离别轻忽的懊悔,“太容易”三字含无尽怅惘;“想娇媚”三字直白点出思念对象,显深情难掩;“甚况味”以疑问语气强化处境的难耐,将积压的情绪倾泻而出。这些抒情句穿插于场景描写中,使情感表达更深刻。不同于含蓄蕴藉的笔法,柳永此处的直抒胸臆更贴近市井口语,如“太容易”“想娇媚”,虽直白却不失细腻,精准传递出漂泊者的真实心境,让羁旅的愁与相思的切更具感染力。白描:“永漏迢迢”用质朴语言写铜壶滴漏声在深夜里悠长回荡,未加修饰,却直接勾勒出旅馆深夜的寂静与时光凝滞,旅人独坐灯下听漏声度夜的孤寂画面清晰可感。结合前文“夜来匆匆饮散,欹枕背灯睡”,“匆匆”直白点出宴散仓促,无半分热闹余韵,只剩旅人孤身“背灯”而卧的落寞;“风揭帘栊,梦断披衣重起”则以“揭”“断”“披”“起”等平实动作,勾勒风扰梦醒、旅人无奈起身的怅然。这些语句无华丽辞藻,以直白笔墨串起“宴散、孤卧、梦醒、听漏”的场景,离散后的孤寂与牵挂藏于朴素的场景动作间,怅惘之情自然流露,让读者直观感受旅人深夜无眠的愁绪。

3. 分段赏析

上片“夜来匆匆饮散,欹枕背灯睡”开篇直写深夜场景:宴饮匆匆结束,旅人斜靠枕头、背对着灯光入睡。“匆匆”显宴散之仓促,“欹枕背灯”细节勾勒出孤寂睡姿,不着“愁”字,却已暗透漂泊的落寞。“酒力全轻,醉魂易醒,风揭帘栊,梦断披衣重起”续写酒醒过程:酒力很快消退,醉后的睡意轻易被打断,风吹动帘栊,梦境破碎,旅人披衣起身。“易醒”“梦断”写尽睡眠浅短,“风揭帘栊”以动衬静,强化深夜的孤寂,动作间满是难以安寝的怅然。“悄无寐”三字短句独立成句,直白点出“无眠”状态,承接前文“重起”,将深夜的寂静与内心的翻腾对比,简劲有力,引出后续思绪。“追悔当初,绣阁话别太容易”转入回忆,直抒追悔之情:后悔当初在绣阁与情人分别时,轻易便说了再见。“太容易”三字含无尽怅惘,将离别时的轻忽与此刻的思念对照,见出深情与遗憾。“日许时、犹阻归计”写现实困境:过了这么久,归乡的计划仍被阻碍。“日许时”强调时间漫长,“犹阻”显无奈,将思念的浓烈与归期的渺茫相对,愁绪更添一层。下片“甚况味”以疑问语气写处境感受,意为“这境况滋味多么难耐”,承上启下,将前文的孤寂、追悔、无奈收束,引出对现状的进一步感慨。“旅馆虚度残岁”点出漂泊处境:在旅舍里白白消磨着年末时光。“旅馆”“残岁”叠加,写尽客居他乡的凄凉,“虚度”二字含对时光空逝的怅然,也暗显对团聚的渴望。“想娇媚”三字直抒胸臆,点出思念对象,情人娇柔的模样。简洁直白,却见思念之切,是情感的自然流露。“那里独守鸳帏静”由己及人,遥想对方:想必她正在那边,独自守着空寂的鸳鸯帐。“独守”“静”勾勒出对方的孤寂,与自己的漂泊形成呼应,思念中添怜惜。“永漏迢迢,也应暗同此意”:漫漫长夜,漏声悠长,她大约也和自己怀着同样的思念吧。“永漏迢迢”写尽夜的漫长,“同此意”将两地相思相连,既自我慰藉,又深化了思念的浓度,余味绵长。

展开阅读全文 ∨

上一篇:宋·柳永《迎新春·嶰管变青律》

下一篇:宋·柳永《凤衔杯(二之二·大石调)》

猜你喜欢