"十万强弓略未弯":十万张强劲的弓弩尚未张弓发箭,
"妖氛渐灭贺兰山":贺兰山一带的寇乱气焰已逐渐熄灭。
"元侯把诏开新府":元侯奉朝廷诏命开设新的军府,
"上客随书出故关":贵宾携带文书走出旧关隘。
"诗酒不妨行乐外":在军旅生活中,诗酒之乐不妨作为行乐之趣,
"功名只在立谈间":而建立功名也不过是在言谈之间便可成就。
"主人待勒燕然石":主帅正准备在燕然山刻石记功,
"谁道能铭独姓班":谁说能撰写铭文的只有班固家族。
北宋文学家
强至(1022~1076),北宋文学家。字几圣,杭州钱塘(今属浙江)人。庆历进士,历任泗州司理参军、浦江、东阳、元城县令等职,后为三司户部判官、尚书祠部郎中。强至以文学受知于韩琦,为文简古不俗。尤工于诗,诗作沉郁顿挫,气格颇高。他的奏疏曲折疏畅,切中事情,多有裨于世用。著有《祠部集》《韩忠献遗事》等。
1. 分段赏析
“十万强弓略未弯,妖氛渐灭贺兰山”:首联以宏大的战争场景起笔,“十万强弓”极言兵力强盛,而“略未弯”却陡然转折,写强弓尚未张弦,便已让贺兰山的“妖氛”(指敌军气焰)渐灭。这种以“不战而屈人之兵”的笔法,既凸显了军威震慑力,又暗含对主帅谋略的推崇,贺兰山的地理指向更强化了边疆平乱的叙事背景,为全诗奠定了雄浑的基调。“元侯把诏开新府,上客随书出故关”:次联聚焦军事部署的细节,“元侯”(主帅)持诏开设新府,“上客”(幕僚)携文书出关,“把诏”与“随书”的动作描写,既体现朝廷对边疆事务的重视,也勾勒出军队建制的有序推进。“故关”一词增添历史纵深感,新旧场景的交替暗含平乱后的秩序重建,叙事中透露出对军事行动的严谨刻画。“诗酒不妨行乐外,功名只在立谈间”:颈联笔锋一转,从紧张的军事场景转向将士的精神世界。“诗酒行乐”与“功名立谈”形成奇妙对照,前者展现军营生活的从容雅致,后者以“立谈间”的夸张,极写建功立业的轻松快意。这种看似矛盾的表述,实则是对将士才略的高度自信——胸有丘壑者,谈笑间便可定乾坤,语言中洋溢着豪迈的英雄气概。“主人待勒燕然石,谁道能铭独姓班”:尾联化用东汉窦宪“勒燕然石”的典故,以“主人”代指主帅,暗喻其即将成就北伐之功。“谁道能铭独姓班”则反用班固作铭的典故,以反问句式强调:此次刻石记功者,未必只有历史上的班氏一族。诗句既呼应首联的平乱主题,又以“青史留名”的愿景收束,在典故翻新中,彰显出对当下功业的自信与期待,余韵中透着激昂的壮志豪情。