文章解析

lín
líng
·
·
hán
chán
qiè

朝代:宋作者:柳永浏览量:6
hán
chán
qiè
duì
cháng
tíng
wǎn
zhòu
chū
xiē
mén
zhàng
yǐn
fāng
liú
liàn
chù
lán
zhōu
cuī
zhí
shǒu
xiāng
kàn
lèi
yǎn
jìng
níng
niàn
qiān
yān
ǎi
chén
chén
chǔ
tiān
kuò
duō
qíng
shāng
bié
gèng
kān
lěng
luò
qīng
qiū
jié
jīn
xiāo
jiǔ
xǐng
chù
yáng
liǔ
àn
xiǎo
fēng
cán
yuè
jīng
nián
yīng
shì
liáng
chén
hǎo
jǐng
shè
biàn
便
zòng
yǒu
qiān
zhǒng
fēng
qíng
dài
rén
shuō

译文

秋蝉的叫声凄凉而急促,傍晚时分,面对着长亭。骤雨刚停,在京都郊外设帐饯行,却没有畅饮的心绪,正在依依不舍的时候,船上的人已催着出发。握着对方的手含着泪对视,哽咽得说不出话来。想到这一去路途遥远,千里烟波渺茫,傍晚的云雾笼罩着南天,深厚广阔,不知尽头。自古以来,多情的人总是为离别而伤感,更何况,是在这冷清、凄凉的秋天。谁知我今夜酒醒时身在何处?怕是只有杨柳岸边,面对凄厉的晨风和黎明的残月了。这一去长年相别,我料想即使遇到好天气、好风景,也如同虚设。即使有满腹的情意,又再同谁去诉说呢!

逐句剖析

"寒蝉凄切":秋蝉的叫声凄凉而急促,

# 凄切:凄凉急促。,寒蝉:蝉的一种,又名寒蜩。

"对长亭晚":傍晚时分,面对着长亭。

# 长亭:古代在交通要道边每隔十里修建一座长亭供行人休息,又称“十里长亭”。靠近城市的长亭往往是古人送别的地方。

"骤雨初歇":骤雨刚停,

# 骤雨:急猛的阵雨。

"都门帐饮无绪":在京都郊外设帐饯行,却没有畅饮的心绪,

# 无绪:没有情绪。,帐饮:在郊外设帐饯行。,都门:国都之门。这里代指北宋的首都汴京(今河南开封)。

"方留恋处":正在依依不舍的时候,

# 方留恋处:一作“留恋处”。兹从《钦定四库全书·乐章集》。《强村丛书》本《乐章集》卷中作“留恋处”。按“方”为领起字,不宜简省。

"兰舟催发":船上的人已催着出发。

# 兰舟:古代传说鲁班曾刻木兰树为舟(南朝梁任昉《述异记》)。这里用作对船的美称。

"执手相看泪眼":握着对方的手含着泪对视,

"竟无语凝噎":哽咽得说不出话来。

# 凝噎:喉咙哽塞,欲语不出的样子。一作“凝咽”,义同。

"念去去":想到这一去路途遥远,

# 去去:重复“去”字,表示行程遥远。

"千里烟波":千里烟波渺茫,

"暮霭沉沉楚天阔":傍晚的云雾笼罩着南天,深厚广阔,不知尽头。

# 暮霭沉沉楚天阔:傍晚的云雾笼罩着南天,深厚广阔,不知尽头。暮霭:傍晚的云雾。沉沉:一作“沈沈”,深厚的样子。楚天:指南方楚地的天空。

"多情自古伤离别":自古以来,多情的人总是为离别而伤感,

"更那堪":更何况,

# 那堪:哪能承受,怎能经受。那,同“哪”。

"冷落清秋节":是在这冷清、凄凉的秋天。

# 清秋节:凄清的秋节。

"今宵酒醒何处":谁知我今夜酒醒时身在何处?

# 今宵:今夜。

"杨柳岸":怕是只有杨柳岸边,

"晓风残月":面对凄厉的晨风和黎明的残月了。

"此去经年":这一去长年相别,

# 经年:年复一年。

"应是良辰好景虚设":我料想即使遇到好天气、好风景,也如同虚设。

# 良辰好景:一作“良辰美景”。

"便纵有千种风情":即使有满腹的情意,

# 千种风情:形容说不尽的相爱、相思之情。风情,情意,男女相爱之情,深情蜜意。情,一作“流”。,纵:即使。

"待与何人说":又再同谁去诉说呢!

# 待:一作“更”。

展开阅读全文 ∨

简介

《雨霖铃·寒蝉凄切》是宋代词人柳永的词作。此词上片对情人离别的场景进行了细腻刻画,抒发了离情别绪;下片则着重摹写了想象中别后的凄楚情状。全词在遣词造句上不着痕迹,绘景直白自然,场面描写栩栩如生,起承转合优雅从容,情景交融,蕴藉深沉,将情人惜别时的真情实感表达得缠绵悱恻、凄婉动人,堪称抒写别情的千古名篇,也是柳词和婉约词的代表作。
展开阅读全文 ∨

作者介绍

北宋婉约派代表词人

柳永(987?~ 1053?),北宋词人。原名三变,字景庄;后改名永,字耆卿。福建崇安(今福建武夷山市)人。因排行第七,又称柳七;官至屯田员外郎,又称柳屯田。柳永是婉约词派代表人物,创作了大量词调和慢词,内容较之前也有所拓展,对宋词发展影响重大。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉。《雨霖铃》《八声甘州》《望海潮》等颇有名。著有《乐章集》。

展开阅读全文 ∨

背景

《雨霖铃·寒蝉凄切》是宋代词人柳永的词作。柳永因词作触怒宋仁宗,致使科举之路坎坷,多次应试皆名落孙山。在仕途失意的苦闷与忧愤之中,他常寄情于秦楼楚馆,为歌伶乐伎创作曲子词。这首词,当是柳永离开汴京南下之际,与恋人依依惜别时所作。
展开阅读全文 ∨

赏析

1. 主题及内容介绍

这是一首离别词,是一首与情人话别之作。这首词主要以冷落凄凉的秋景来衬托情人难以割舍的离情,虚实相生,层层递进,一气呵成,将情人惜别时的真情实感表达得缠绵悱恻、凄婉动人。

2. 写作手法

情景交融:“寒蝉凄切。对长亭晚,骤雨初歇”描写萧瑟凄冷的秋天,在汴京城外的长亭,一个雨后阴冷的黄昏即将与恋人分别,通过这些景物描写,融情入景,点染气氛,将离别时凄凉的心情准确地反映了出来。承上启下:“念去去、千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。”,从内容上看,是写别后思念的预想,从结构上看,由上阕实写转向下阕虚写,具有承上启下的作用。反问:“便纵有千种风情,更与何人说?”用反问的形式,表达没有人可以诉说满腹情意的落寞心情,问句形式,情感表达得更加强烈,让读者产生强烈的共鸣。

3. 分段赏析

全词分上下两片。上片写一对恋人饯行时难分难舍的别情。“寒蝉凄切,对长亭晚。骤雨初歇”,寥寥数语勾勒出一幅萧瑟的秋日送别图。秋蝉在暮色中发出凄厉的哀鸣,暮色笼罩下的长亭静静伫立在汴京城外,一场骤雨刚刚停歇,空气里弥漫着潮湿阴冷的气息。这些精心选取的景物,并非单纯的自然描绘,而是词人将离别的哀愁悄然融入其中。秋蝉的悲鸣、长亭的寂寥、雨后的清冷,层层渲染出凄凉氛围,精准地传递出恋人分别时内心的悲戚,为整首词奠定了伤感基调,真正实现了景语即情语的艺术境界。​“都门帐饮无绪”则将笔触聚焦于离别场景。在京城门外设帐摆酒饯行,这看似平常的送别宴席,却暗含了词人仕途失意的怅惘,更叠加了与恋人分离的痛苦。“无绪”二字,道尽了词人此时的心境,千头万绪纠缠于心,如乱麻般难以梳理,生动展现出他既不舍离别,又不得不离的矛盾与无奈。​“方留恋处、兰舟催发”,将离别时的紧张与无奈推向高潮。就在两人难舍难分的时刻,船夫却不断催促开船。这声声催促,既是现实无情的写照,也将词人内心的焦灼与痛苦展露无遗。​“执手相看泪眼,竟无语凝噎”两句更是将离别的悲伤推向顶点。相爱的两人,紧握着对方的手,泪水在眼眶中打转,想要倾诉衷肠,却因过度悲伤而哽咽难言。这一画面细腻地刻画了恋人分别时悲痛、眷恋又无助的复杂情感,将那份肝肠寸断的离愁别绪,表现得淋漓尽致,让人仿佛能看到那对沉浸在悲伤中的情人,失魂落魄的模样。​“念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔”,词人以想象之笔勾勒出别后羁旅漂泊的苍茫图景,将主人公的离愁别绪推向更为深邃悠远的境界。一个“念”字如同一把钥匙,瞬间开启了想象的大门,让读者知晓后续描绘的并非眼前实景,而是词人心中的离别愁思具象化的场景。​“去去”二字叠用,韵味悠长,饱含着主人公的万般无奈。明明满心眷恋,却因种种缘由不得不踏上远行之路,这渐行渐远的每一步,都承载着无限凄楚。随着兰舟缓缓启动,离人离故乡、离爱人越来越远,一路上暮霭如浓墨般层层堆叠,烟波浩渺望不到尽头,最终消失在辽阔无垠的南方天际。那沉沉暮霭似是心头化不开的哀愁,千里烟波恰似绵延不绝的别恨,词人无需直言离愁之深、别恨之苦,仅用这苍茫壮阔却又充满孤寂感的画面,便让读者深刻体会到其中难以言说的哀伤。​从全词结构来看,这两句堪称精妙的过渡之笔。它承接上阕离别时的凄苦场景,又自然地将笔触转向下阕对别后心境的细致刻画,巧妙地完成了从实到虚的转换,使整首词的情感表达如行云流水般自然连贯,让读者沉浸在词人所营造的离愁别绪之中,难以自拔。下片写想象中别后的凄楚情景。“多情自古伤离别”一句,似将个人的离愁别恨置于历史长河中,赋予其普遍意义。“自古”二字,巧妙地从个体的离别之痛,延伸至古往今来无数多情之人的共同感受,拓宽了词作的情感维度与思想深度。然而,紧接着“更那堪,冷落清秋节”,笔锋一转,词人以“更那堪”三字,强调自身在这清冷的秋日离别的悲苦,远超常人、古人,凸显出这份哀伤的浓烈与独特。​“今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月”堪称神来之笔,生动描绘出酒醒后的孤寂心境与漂泊之感。这两句以景传情,达到了“景语即情语”的极高艺术境界。“柳”与“留”谐音,暗含难以挽留的离情别意;拂晓时分的凉风,裹挟着丝丝寒意,恰似离别后内心的凄凉;天边那一轮残缺的明月,更映照出此后团圆难期的怅惘。寥寥数语,将离人内心的凄楚、惆怅、孤独,展现得入木三分,营造出一种凄美而又令人心碎的意境,也正因如此,这两句成为了千古传颂的经典名句。​“此去经年,应是良辰好景虚设。便纵有千种风情,更与何人说!”四句,词人进一步展开想象,描绘出离别后索然无味的生活图景。在未来漫长的岁月里,即便有良辰美景,也不过形同虚设,因为身边再无心爱之人可以共赏;即便心中生出万千感慨,又能向谁倾诉?词人将思念、伤感之情刻画得细致入微,层层递进,将离别的痛苦推向极致,同时也传递出对恋人深切的牵挂与眷恋。结句以问句收尾,似一声深情的叹息,余韵悠长,将内心的情感波澜展现得更为浓烈,让读者也不禁为之动容。

4. 作品点评

《雨霖铃·寒蝉凄切》全篇紧扣“伤离别”主题谋篇布局,层次分明。开篇铺陈离别前的场景,以细腻笔触勾勒环境氛围;继而聚焦离别时刻,通过生动描写刻画人物情态;最后以别后想象收束,深入挖掘人物心理活动。词人在创作过程中,巧妙运用前后照应、虚实相生的手法,层层递进,将写景与抒情融为一体。整首词行文自然流畅,情感表达如行云流水,于起伏婉转间不着雕琢痕迹。其格调因直抒胸臆而略显伤感低沉,却也正因如此,将词人内心的抑郁愁绪与失爱之痛展现得淋漓尽致。千百年来,那些饱尝离别之苦的读者,总能在字里行间找到共鸣,感受到词中真挚深沉的情感力量。

展开阅读全文 ∨

作品评价

# 东坡在玉堂日,有幕士善歌,因问:“我词何如柳七?”对曰:“柳郎中词,只合十七八女郎,执红牙板,歌‘杨柳岸、晓风残月’。学士词,须关西大汉、铜琵琶、铁绰板,唱‘大江东去’。”东坡为之绝倒。

宋俞文豹《吹剑录》

# “千里烟波”,惜别之情已骋;“千种风情”,相期之愿又赊。真所谓善传神者。

明李攀龙《草堂诗余隽》

# “今宵酒醒何处,杨柳外,晓风残月。”与秦少游“酒醒处,残阳乱鸦”,同一景事,而柳尤胜。

明王世贞《艺苑卮言》

# 不知万顷波涛,来自万里,吞天浴日,古豪杰英爽都在,使屯田此际操觚,果可以“杨柳岸晓风残月”命句否。且柳词亦只此佳句,余皆未称。而亦有本,祖魏承班《渔歌子》“窗外晓莺残月”,第改二字增一字耳。

明俞彦《爰园词话》

# 词不在大小浅深,贵于移情。“晓风残月”、“大江东去”,体制虽殊,读之皆若身历其境,惝恍迷离,不能自主,文之至也。

清沈谦《填词杂说》

# 柳屯田“今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月”,自是古今俊句。或讥为艄公登溷诗,此轻薄儿语,不足听也。

清贺裳《皱水轩词筌》

# 今人论词,动称辛、柳,……耆卿词以“关河冷落,残照当楼”与“杨柳岸、晓风残月”为佳,非是则淫以亵矣。此不可不辨。

清田同之《西圃词说》

# 词有点,有染。柳耆卿《雨霖铃》云:“多情自古伤离别,更那堪冷落清秋节。今宵酒醒何处?杨柳岸、晓风残月。”上二句点出离别。“冷落”、“今宵”二句乃就上二句染之。点染之间,不得有他语相隔。隔则警句亦成死灰矣。

清刘熙载《艺概·词概》

# 清真词多从耆卿夺胎,思力沉挚处,往往出蓝。然耆卿秀淡幽艳,是不可及。

清周济《宋四家词选》

# 此首写别情,尽情展衍,备足无余,浑厚绵密,兼而有之。宋于庭谓柳词多“精金粹玉”,殆谓此类。词末余恨无穷,余味不尽。

现代唐圭璋《唐宋词简释》

# 词有点,有染。柳耆卿《雨霖铃》云:“多情自古伤离别,更那堪冷落清秋节。今宵酒醒何处?杨柳岸、晓风残月。”

清刘熙载《艺概·词概》

展开阅读全文 ∨

上一篇:宋·柳永《甘草子·二之二》

下一篇:宋·柳永《巫山一段云·阆苑年华永》

猜你喜欢

微信扫码进入小程序查看详细信息

×