文章解析

yǐn
jià
xíng
·
·
hóng
chén

朝代:宋作者:柳永浏览量:6
hóng
chén
xié
yáng
cǎo
cháng
ān
dào
shì
rén
duàn
hún
chù
tiáo
tiáo
西
zhēng
xīn
qíng
sháo
guāng
míng
mèi
qīng
yān
dàn
nuǎn
wàng
huā
cūn
yǐn
yìng
yáo
biān
shí
guò
cháng
tíng
chóu
shēng
shāng
fèng
chéng
xiān
bié
lái
qiān
chóng
xíng
xíng
yòu
lín
lèi
yǎn
shī
湿
lián
liǎn
yíng
yíng
xiāo
níng
huā
zhāo
yuè
zuì
lěng
luò
yín
píng
xiǎng
mèi
róng
gěng
gěng
mián
zhǐ
suàn
huí
chéng
xiāng
yíng
kōng
wàn
bān
zhēng
guī
qīng
chéng
xiàng
xiù
wéi
shēn
chù
bìng
zhěn
shuō
qiān
qíng

译文

通往京城的道路上红尘飞扬,落日余晖中,芳草凄凄的长安古道上,满是游子行人。让人断魂的地方,游宦的人万里迢迢西征。天初晴,风和日丽。美好的春光格外明媚,淡淡的烟雾轻柔缥缈,温暖的气息弥漫在空气中,抬望眼见那如花的乡村。花草树木掩映着道路,我轻轻挥动马鞭,不时路过那一座座长亭。愁绪不禁油然而生。悲伤地怀念在京城的情人,自从分别后,我已在千里之遥的征途上艰难跋涉。还记得送别时、在岔路口分别,她那泪光闪闪的眼睛,她莲花般的红艳脸庞被盈盈泪水打湿,叫人刻骨铭心。转而念及两人分离后。每到良辰美景,形单影只地面对那冷冷清清的银屏,实在是最为痛苦之事。思念她娇媚的容貌、却因思念而忧心忡忡、难以入眠,也许已然将我的归期屈指算好。我的思念如乱麻般缠绕。二人空有万般的追思回忆,真的不如尽量早归,好与日思夜慕的情人相会。绣帐帷幕里、二人同眠共枕,我将那别离后的万般思念和千般牵挂,对她诉说。

逐句剖析

"红尘紫陌":通往京城的道路上红尘飞扬,

# 紫陌:指京城的道路。,红尘:飞扬的尘土,形容繁华热闹。

"斜阳暮草长安道":落日余晖中,芳草凄凄的长安古道上,

"是离人":满是游子行人。

"断魂处":让人断魂的地方,

# 断魂:灵魂从肉体离散指爱得很深或十分苦恼、哀伤。

"迢迢匹马西征":游宦的人万里迢迢西征。

# 迢迢:形容遥远。

"新晴":天初晴,风和日丽。

"韶光明媚":美好的春光格外明媚,

# 韶光:美好的春光。

"轻烟淡薄和气暖":淡淡的烟雾轻柔缥缈,温暖的气息弥漫在空气中,

# 和气:清和的空气。

"望花村":抬望眼见那如花的乡村。

"路隐映":花草树木掩映着道路,

# 隐映:指路被草木隐蔽掩映。

"摇鞭时过长亭":我轻轻挥动马鞭,不时路过那一座座长亭。

# 长亭:古时每隔十里设在路旁的亭舍,常用作行人休憩和饯别之处。

"愁生":愁绪不禁油然而生。

"伤凤城仙子":悲伤地怀念在京城的情人,

# 凤城:据传,秦穆公有女名弄玉,能吹箫引凤,凤凰曾降落京城,遂京城又名丹凤城。后常以凤城称呼京城。

"别来千里重行行":自从分别后,我已在千里之遥的征途上艰难跋涉。

# 行行:行而又行。《古诗十九首》:“行行重行行,与君共别离。”

"又记得":还记得送别时、

"临歧泪眼":在岔路口分别,她那泪光闪闪的眼睛,

"湿莲脸盈盈":她莲花般的红艳脸庞被盈盈泪水打湿,叫人刻骨铭心。

# 盈盈:形容泪水清澈晶莹。,莲脸:比喻女子的脸容如莲花一般红艳娇媚。盈盈:形容泪水清澈晶莹。

"消凝":转而念及两人分离后。

# 消凝:销魂凝神,形容辗转思念。

"花朝月夕":每到良辰美景,

# 花朝月夕:良辰美景。

"最苦冷落银屏":形单影只地面对那冷冷清清的银屏,实在是最为痛苦之事。

"想媚容":思念她娇媚的容貌、

"耿耿无眠":却因思念而忧心忡忡、难以入眠,

# 耿耿:烦躁不安貌。《诗经邶风柏舟》:“耿耿不寐,如有隐忧。”

"屈指已算回程":也许已然将我的归期屈指算好。

"相萦":我的思念如乱麻般缠绕。

# 萦:牵绊。

"空万般思忆":二人空有万般的追思回忆,

"争如归去睹倾城":真的不如尽量早归,好与日思夜慕的情人相会。

# 倾城:指绝世美女,此处指心上人。汉李延年歌诗:“北方有佳人,绝世而独立。一顾倾人城,再顾倾人国。宁不知倾城与倾国?佳人难再得。”,争如:怎如。

"向绣帏":绣帐帷幕里、

"深处并枕":二人同眠共枕,

"说如此牵情":我将那别离后的万般思念和千般牵挂,对她诉说。

展开阅读全文 ∨

简介

《引驾行・红尘紫陌》是北宋柳永所作的一首词。上片写抒情主人公旅途忆念“凤城仙子”,以实景实情勾勒离人漂泊之思;下片虚写对方的相思之态,将想象中的深情融入细腻刻画。全词紧扣“相思”主题,通过时间流转与场景切换,巧妙铺叙情感,虚实相生间尽显缠绵悱恻的动人情致。
展开阅读全文 ∨

作者介绍

北宋婉约派代表词人

柳永(987?~ 1053?),北宋词人。原名三变,字景庄;后改名永,字耆卿。福建崇安(今福建武夷山市)人。因排行第七,又称柳七;官至屯田员外郎,又称柳屯田。柳永是婉约词派代表人物,创作了大量词调和慢词,内容较之前也有所拓展,对宋词发展影响重大。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉。《雨霖铃》《八声甘州》《望海潮》等颇有名。著有《乐章集》。

展开阅读全文 ∨

背景

《引驾行》中,柳永以细腻笔触抒发对远别情人的深切思念与相思之苦。
展开阅读全文 ∨

赏析

1. 主题及内容介绍

这是一首羁旅行役词,描绘了抒情主人公在长安道上的羁旅行程,营造出一种孤独、惆怅的氛围,细腻地表达了两人之间深切而饱满的相思之情,体现出羁旅漂泊之愁与对爱人的眷恋。

2. 写作手法

反衬:以虚写实:当下“长安道上,倦客思家”的现实离别是“实”,而虚写的重逢愿景看似美好,实则通过“聚散难期”的无奈,反衬出此刻漂泊异乡、相思无解的真实痛苦,使情感张力更强。“暗想当初,有多少、幽欢佳会,岂知聚散难期,翻成雨恨云愁”,词人回忆往昔欢聚,又设想未来重逢时的感慨(“翻成雨恨云愁”),将未发生的场景虚拟化。

3. 分段赏析

上片极尽铺叙之能事,开篇即以一组精心雕琢的排句,对旅途中的客观物景展开大肆铺写涂抹。这组排句采用“三字句托两个四字对句”的独特结构,如“红尘紫陌,斜阳暮草”,短短八字,便勾勒出长安道上繁华与萧瑟交织的场景,点明抒情主人公所处之地;“韶光明媚,轻烟淡薄”,则生动描绘出当时天气的晴好、氛围的柔和。两组对句工整对仗,色彩鲜明,着意渲染出旅途的外在环境。随后,人物正式登场,“迢迢匹马西征”“摇鞭时过长亭”,直白地交代了主人公独自踏上旅途的情景。“离人”“匹马”“断魂”“迢迢”等词,饱含浓烈的感情色彩,字里行间流露出主人公此次旅行的不愉快。大好时光与孤独旅途形成鲜明对比,更烘托出旅途中的难堪与愁苦,使得主人公自然而然地兴起对“凤城仙子”的深切思忆。“别来千里重行行”,点明在漫长旅途中,主人公对诸多情事皆有回忆,但最难以忘怀的,是启程之际与恋人执手相看、泪眼盈盈的画面。这一回忆的插入巧妙自然,在对现实景况的铺叙中融入往昔场景,将主人公旅途中的愁思渲染得淋漓尽致,也为下片进一步抒发相思之情做好铺垫。下片转换视角,从对方的角度述说相思苦情,并进一步设想未来相见的场景。“花朝月夕,最苦冷落银屏”,主人公想象着,离别之后,每逢美好的花朝月夕,恋人必定会格外感到孤独寂寞,独守空闺、夜夜无眠,甚至可能已在心中默默计算着自己的归期。这些本是想象中的情景,却被作者描绘得细致入微、真实可感,达到了虚实难辨的艺术效果,仿佛恋人就在眼前,凸显出主人公对恋人的关切与思念之深。紧接着,主人公思绪流转,感慨万千思念皆是虚幻,不如早日归去与恋人相见来得实在。“争”同“怎”,强化了这种迫切的情感。结尾“向绣帏、深处并枕,说如此牵情”,作者通过幻想,描绘出重逢后与恋人相依相偎、细细诉说相思之情的温馨场景。这一设想既刻画了恋人的相思苦情,又展现了彼此倾诉衷肠的深切情意,使整首词的情感表达更加生动、饱满,余韵悠长。

4. 作品点评

全词以铺叙之法言情,于字里行间可见时间的悄然流转,亦不乏场景的巧妙变换。所抒发的情感真挚浓烈,生动而饱满。

展开阅读全文 ∨

作品评价

# 毛大可称词本无韵,是也。偶检唐,宋人词,如......柳永《引驾行》用征更村元亭青凝蒸......按唐人应试用官韵,其非应试。如韩昌黎赠张籍诗......不拘拘如律诗也。至于词,更宽可知矣。

清焦循《雕菰楼词话》

展开阅读全文 ∨

上一篇:宋·柳永《临江仙引·画舸》

下一篇:宋·柳永《少年游·十之七·林钟商》

猜你喜欢

微信扫码进入小程序查看详细信息

×