"捣香筛辣入瓶盆":捣出桂酒的香气,筛出酒的辣味,装入瓶和盆中,
"盎盎春溪带雨浑":春天的溪水满满当当,因雨水而变得浑浊。
"收拾小山藏社瓮":收集来桂花(小山可代指桂花)藏进祭社神的瓮中(酿酒),
"招呼明月到芳樽":邀请明月来到这芬芳的酒杯旁(共饮)。
"酒材已遣门生致":酿酒的材料已经派门生去取来了,
"菜把仍叨地主恩":还承蒙当地主人的恩情送来一把蔬菜。
"烂煮葵羹斟桂醑":把葵菜煮得烂熟做成羹汤,斟上桂花酒,
"风流可惜在蛮村":这样美好的生活情趣可惜是在这荒蛮的村落里。
北宋文坛领袖,豪放派词人,“唐宋八大家”之一
苏轼(1037~1101),北宋文学家、书画家。字子瞻,一字和仲,号东坡居士。眉州眉山(今属四川)人。嘉祐进士,神宗时曾任职史馆,因反对王安石新法而求外职。后因“乌台诗案”贬谪黄州,又贬谪惠州、儋州。南宋时追谥文忠。苏轼在诗、词、散文、书画等各个领域都富有创造性。诗与黄庭坚并称“苏黄”,词与辛弃疾并称“苏辛”,古文和欧阳修并称“欧苏”,是“唐宋八大家”之一。其诗清新豪健,善用夸张比喻;其词开豪放一派,对后代很有影响;其文汪洋恣肆,明白畅达。苏轼还擅长行书、楷书,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,是“宋四家”之一;绘画上主张“神似”。代表作品有《赤壁赋》《念奴娇·赤壁怀古》《水调歌头·丙辰中秋》《题西林壁》等。著有诗文《东坡七集》、词集《东坡乐府》。
1. 写作手法
拟人:“收拾小山藏社瓮,招呼明月到芳樽”一句运用了拟人的修辞手法。“招呼”一词将明月当作人来写,赋予了明月人的行为和情感,仿佛明月是诗人的朋友,诗人可以招呼它来到酒杯前,与自己共饮,使诗歌更加生动形象,富有情趣,营造出一种与自然亲密互动的氛围。借代:“烂煮葵羹斟桂醑”中的“桂醑”借代用桂花酿制的酒。诗人不直接说桂花酒,而是用“桂醑”来代替,使诗句在表达上更加含蓄、典雅,丰富了诗歌的内涵。
2. 分段赏析
“捣香筛辣入瓶盆,盎盎春溪带雨浑”:诗人以“捣”“筛”“入”等动词,精准描摹酿酒前的备料流程,展现其躬亲操作的细致态度。将初酿酒液比作“春溪带雨”,既贴合酒体浑浊未滤的物理状态,又暗含对自然意象的化用——雨后溪流充盈流动的意象,隐喻酿酒过程中蕴含的生机与期待。需补充说明:“辣”特指肉桂等辛香辅料。“收拾小山藏社瓮,招呼明月到芳樽”:“小山”典出《楚辞》代指诗文,诗人整理藏书腾让酒瓮,侧面反映贬谪生活中对精神追求的坚守。“社瓮”为祭祀用酒器,与“芳樽”形成雅俗对照,暗示酒瓮的粗朴与酒质的清雅。拟人化“招呼明月”并非单纯写景,而是通过月影入樽的动态画面,构建诗人与天地对话的隐逸意境。“酒材已遣门生致,菜把仍叨地主恩”:门生致酒材、地主赠蔬菜的细节,既体现知州詹范的关照,也透露初到惠州物资匮乏的实况。动词“遣”“致”“叨”虽显口语化,却强化了日常生活的真实质感,与诗中雅趣形成反差张力。需注意:此联并非单纯陈述困窘,更隐含诗人对人情温暖的珍视。“烂煮葵羹斟桂醑,风流可惜在蛮村”:“烂煮葵羹”与“斟桂醑”构成雅俗交融的饮食图景,葵菜的粗粝与桂酒的清冽形成味觉对比,暗喻贬谪生活的苦乐交织。末句“可惜”应作“值得珍惜”解——诗人并非慨叹境遇,而是以“蛮村”自嘲中流露对风雅生活的执着,体现“穷且益坚”的精神境界。文献显示,苏轼曾赞桂酒“香味超然,非人间物”,此联实为对自我酿酒技艺的含蓄揄扬。
上一篇:宋·苏轼《春日》
下一篇:宋·苏轼《满庭芳·水浅冻》