文章解析

dié
liàn
huā
·
·
shāng
diào
shí
èr
shǒu
shí

朝代:宋作者:赵令畤浏览量:1
chǐ
chóng
chóng
fēng
jǐn
wèi
jìn
yōu
guī
bié
hòu
xīn
zhōng
shì
pèi
cǎi
wén
zhú
yuàn
jūn
jiàn
zhī
shēn
huán
cháng
yuán
wàn
zhú
shàng
lán
bān
zǒng
shì
xiāng
lèi
huì
jiàn
láng
rén
yǒng
xīn
chí
hún
shén
qiān
玉环一枚
玉环一枚
huán
shì
ér
yīng
nián
suǒ
nòng
chōng
jūn
xià
zhī
pèi
jiān
jié
huán
zhōng
shǐ
jué
jiān
zhì
cǎi
wén
zhú
chá
niǎn
méi
shù
jiàn
zhēn
zhě
jūn
zhī
jié
zhì
huán
jiě
lèi
hén
zài
zhú
chóu
yíng
yīn
chéng
yǒng
wéi
hǎo
ěr
xīn
ěr
shēn
xiá
bài
huì
yōu
fèn
suǒ
zhōng
qiān
shén
qiān
wàn
zhēn
zhòng
chūn
fēng
duō
qiǎng
fàn
wéi
jiā
shèn
yán
bǎo
wéi
shēn
niàn
。”
。”
fèng
láo
bàn
zài
qián
shēng

译文

一尺素绢重重叠叠地封着书信。深闺里那些没说尽的话,还有分别后藏在心底的牵挂,都在这封信里了。带着玉佩、彩丝和刻着花纹的竹器作为信物。希望你见了这些,能明白我深藏的情意。环形的玉佩圆润绵长,像千万条丝线缠绕不断。竹子上斑斓的斑点,全是我思念你时落下的泪。这些物件或许能见到你,人却恐怕永远难以相见。我的心早已飞奔而去,魂魄也跟着飘向千里之外的你。“一枚玉环,是我小时候玩耍的物件,寄给您作为腰间的佩饰。玉取它坚硬洁白、永不改变的品性,环取它首尾相连、永不中断的寓意。另外附上一束彩丝,一个文竹茶盒和碾茶用的碾子。这些东西算不上珍贵,我的心意是希望您像玉一样高洁,我的情意像环一样始终不渝。竹器上还沾着我的泪痕,彩丝中萦绕着我的愁绪。借这些物件表达我的诚意,愿我们永远交好。心离得很近,身体却相隔遥远,再难有拜见的机会。深藏的愤懑与思念,能让千里之外的我们心神相通。请您千万保重。春风多带寒意,务必努力加餐,好好保重身体。说话谨慎、保全自己,不要太过挂念我。”烦请歌伴,再唱和一遍之前的曲调。

逐句剖析

"尺素重重封锦字":一尺素绢重重叠叠地封着书信。

# 锦字:锦织成的字,代指情书。,尺素:指书信。古代用绢帛书写。

"未尽幽闺":深闺里那些没说尽的话,

"别后心中事":还有分别后藏在心底的牵挂,都在这封信里了。

"佩玉彩丝文竹器":带着玉佩、彩丝和刻着花纹的竹器作为信物。

# 佩玉彩丝文竹器:括“(随信附)玉环一枚,是儿婴年所弄,寄充君子下体之佩。玉取其坚洁不渝,环取其终始不绝。兼致彩丝一絇,文竹茶合碾子一枚”句。佩玉:指玉环。丝:音同思,代愁思、情思。文竹器:指用文竹编制的茶合碾子。

"愿君一见知深意":希望你见了这些,能明白我深藏的情意。

# 愿君一见知深意:括“(崔莺莺)意者欲君子如玉之洁,鄙志如环不解”句。

"环玉长圆丝万系":环形的玉佩圆润绵长,像千万条丝线缠绕不断。

"竹上斓斑":竹子上斑斓的斑点,

# 竹上斓斑:同后一句用湘娥啼竹典。任昉《述异记》载,帝舜南巡,死于九疑并葬于斯,其二妃娥皇、女英闻讯奔丧,痛哭于湘水之滨,传说他们的眼泪染竹而成斑。后二人投湘水而死,染斑之竹亦得名湘妃竹。

"总是相思泪":全是我思念你时落下的泪。

"物会见郎人永弃":这些物件或许能见到你,人却恐怕永远难以相见。

"心驰魂去神千里":我的心早已飞奔而去,魂魄也跟着飘向千里之外的你。

"“":“一枚玉环

",":,

"是儿婴年所弄":是我小时候玩耍的物件,

"寄充君子下体之佩":寄给您作为腰间的佩饰。

"玉取其坚洁不渝":玉取它坚硬洁白、永不改变的品性,

"环取其终始不绝":环取它首尾相连、永不中断的寓意。

"兼致彩丝一絇":另外附上一束彩丝,

"文竹茶合碾子一枚":一个文竹茶盒和碾茶用的碾子。

"此数物不足见珍":这些东西算不上珍贵,

"意者欲君子如玉之洁":我的心意是希望您像玉一样高洁,

"鄙志如环不解":我的情意像环一样始终不渝。

"泪痕在竹":竹器上还沾着我的泪痕,

"愁绪萦丝":彩丝中萦绕着我的愁绪。

"因物达诚":借这些物件表达我的诚意,

"永以为好耳":愿我们永远交好。

"心迩身遐":心离得很近,身体却相隔遥远,

"拜会无期":再难有拜见的机会。

"幽愤所钟":深藏的愤懑与思念,

"千里神合":能让千里之外的我们心神相通。

"千万珍重":请您千万保重。

"春风多厉":春风多带寒意,

"强饭为佳":务必努力加餐,好好保重身体。

"慎言自保":说话谨慎、保全自己,

"毋以鄙为深念也":不要太过挂念我。”

"奉劳歌伴":烦请歌伴,

"再和前声":再唱和一遍之前的曲调。

展开阅读全文 ∨

简介

《蝶恋花·尺素重重封锦字》是宋代词人赵令畤创作的商调词作,收录于《聊复集》。全词围绕女子封寄尺素书信展开,上阕以“未尽幽闺”“佩玉彩丝文竹器”等细节,暗喻未了思念与信物寄托;下阕借“环玉长圆丝万系”“竹上斓斑”等意象,将玉环形态与湘妃竹泪痕相勾连,直抒“心驰魂去神千里”的离愁别绪。全词借书信、佩玉、玉环、文竹等物象,层层递进地表达女子的深情与离愁。
展开阅读全文 ∨

作者介绍

北宋末南宋初词人

赵令畤(1061?~1134),北宋末南宋初词人。初字景贶,字德麟,号聊复翁、藏六居士,涿郡(今属河北)人。元祐六年,签书颍州节度判官公事,时苏轼为知颍州,爱其才并荐于朝,后因元祐党籍被废十年。绍兴初,袭封安定郡王,迁宁远军承宣使。赵令畤博学经史,擅长诗词,其词风格清丽秀冶。周紫芝评其词为“乐府中绝唱”“妙丽清壮”。代表作品有《乌夜啼》《蝶恋花》(商调十二首之一)、《清平乐》等。著有《侯鲭录》。近人赵万里《校辑宋金元人词》重辑其词为《聊复集》。

展开阅读全文 ∨

赏析

1. 主题及内容介绍

这是一首抒写闺中情思的词。描述了女子封寄书信、以佩玉文竹等信物传情,借环玉、竹上泪痕寄相思的场景,表达了她对远方之人未能尽诉的牵挂、盼对方领会心意的殷切,以及相见难的怅惘与跨越千里的深切离愁。

2. 写作手法

直抒胸臆:“心驰魂去神千里”句,没有迂回的比喻或铺垫,直接将内心那种强烈的、不受控制的牵挂与向往袒露出来,这种直抒胸臆的手法,让离愁别绪的情感赤裸裸地呈现出来。

3. 分段赏析

上片“尺素重重封锦字”,以“重重”写封寄书信的动作,显露出女子对这封信的珍视,藏着说不尽的牵挂。“未尽幽闺,别后心中事”直抒别后的思念难以诉尽。“佩玉彩丝文竹器。愿君一见知深意”,借随身信物,寄托盼对方领会心意的期盼。下片“环玉长圆丝万系”,以玉环的形态喻相思绵长;“竹上斓斑,总是相思泪”,将竹上痕迹与泪水相连,融情于物。“物会见郎人永弃”道尽相见之难的怅惘,“心驰魂去神千里”则直白写出心神早已飞向远方,满是深切的离愁。

展开阅读全文 ∨

上一篇:宋·赵令畤《菩萨蛮·长淮渺渺寒烟白》

下一篇:宋·赵令畤《菩萨蛮》

猜你喜欢