文章解析

gāo
yáng
tái
·
·
guò
zhǒng
shān
yuè
wén
zhǒng

朝代:宋作者:吴文英浏览量:1
fān
luò
huí
cháo
rén
guī
guó
shān
jiāo
gǎn
kǎi
chóng
yóu
gōng
zhé
shuāng
hán
xīn
duò
shā
ōu
dēng
qián
bǎo
jiàn
qīng
fēng
duàn
zhèng
piān
zhōu
zuì
qíng
àn
shàng
xián
huā
xīng
rǎn
chūn
chóu
dāng
shí
bái
shí
cāng
sōng
jiě
huí
niǎn
yǎn
shān
xiū
lán
qīng
chūn
mèng
huāng
qiū
nián
nián
yuàn
西
fēng
dào
yàn
yuàn
绿
shuǐ
hóng
qiū
dēng
lín
shù
cán
yān
西
běi
gāo
lóu

译文

白帆落下随退潮返回,游人归向故乡,我在山顶感慨地重游旧地。弓弦因霜寒而折断,机巧之心已随沙鸥沉入江心。灯前宝剑仿佛被清风斩断,此刻正像那五湖上、披雨笠驾扁舟的范蠡。最无情的是,那岩上的闲花,也沾染了腥气,染尽春日的哀愁。当年那白石苍松覆盖的道路,曾解下玉辇的缰绳停留,如今雾气掩山,仿佛山峦也在含羞。山鬼的歌声停歇,青春如同一场梦,只剩荒丘。年年古苑迎来西风,大雁哀怨啼叫、绿水边长满秋日的红蓼。傍晚登临高处,只见几树残烟笼罩,西北方那座高楼更添怅惘。

逐句剖析

"帆落回潮":白帆落下随退潮返回,

"人归故国":游人归向故乡,

"山椒感慨重游":我在山顶感慨地重游旧地。

"弓折霜寒":弓弦因霜寒而折断,

"机心已堕沙鸥":机巧之心已随沙鸥沉入江心。

"灯前宝剑清风断":灯前宝剑仿佛被清风斩断,

"正五湖、":此刻正像那五湖上、

"雨笠扁舟":披雨笠驾扁舟的范蠡。

# 雨笠:遮雨的笠帽。

"最无情":最无情的是,

"岸上闲花":那岩上的闲花,

"腥染春愁":也沾染了腥气,染尽春日的哀愁。

# 春愁:春日的愁绪。

"当时白石苍松路":当年那白石苍松覆盖的道路,

"解勒回玉辇":曾解下玉辇的缰绳停留,

# 玉辇:以玉为饰之车。

"雾掩山羞":如今雾气掩山,仿佛山峦也在含羞。

"木客歌阑":山鬼的歌声停歇,

"青春一梦荒丘":青春如同一场梦,只剩荒丘。

"年年古苑西风到":年年古苑迎来西风,

"雁怨啼、":大雁哀怨啼叫、

"绿水葓秋":绿水边长满秋日的红蓼。

# 葓:一作荭。

"暮登临":傍晚登临高处,

# 暮:一作莫。

"几树残烟":只见几树残烟笼罩,

"西北高楼":西北方那座高楼更添怅惘。

展开阅读全文 ∨

简介

《高阳台·过种山即越文种墓》是南宋词人吴文英所写的一首怀古词。这首词以越国大夫文种墓所在的种山为背景,借助历史典故隐晦地表达了对南宋朝廷诛杀忠臣的现实忧虑,抒发了家国兴亡的感慨。全词围绕重游种山时的所见展开,上片用“帆落回潮”“弓折霜寒”暗喻朝廷决策失误致使英雄陷入绝境,其中“灯前宝剑清风断”既指文种被赐剑自尽的历史事实,又暗含南宋文人报国无门的现实困境。下片“木客歌阑”“雁怨啼”等意象运用虚实结合的手法营造出历史的沧桑感,末句“西北高楼”直接指向南宋面临的北方边患。词作融合了婉约与豪放的风格,采用双关、移情等手法,借范蠡泛舟的典故寄托隐逸的情怀,形成了沉郁顿挫的艺术特色。
展开阅读全文 ∨

作者介绍

南宋词人

吴文英(1212?~1266?),南宋词人。字君特,号梦窗、觉翁,与周密(号草窗)并称“二窗”。四明(今浙江宁波)人。毕生不仕,以布衣出入侯门,充当幕僚。吴文英以词著名,知音律,能自度曲。其词或表现上层的豪华生活,或抒写颓唐感伤的情绪。讲究字句工丽,音律和谐,并喜堆砌典故词藻,常使词意晦涩。著有《梦窗词》。

展开阅读全文 ∨

背景

种山位于如今的绍兴以北,当年越王勾践灭掉吴国后,处死了功臣文种,就将他安葬在这里。后来南宋高宗也曾因为误信谗言,杀害了功臣岳飞,吴文英创作这首词的灵感应当是由此而来。不过这首带有一定豪放风格的词作,并不单纯是吟咏历史,而是抒发自己再次经过种山、凭吊遗迹时的感慨。
展开阅读全文 ∨

赏析

1. 主题及内容介绍

这是一首咏史怀古词。借重游种山所见的“帆落回潮”“弓折霜寒”等景象,写出了对南宋朝廷诛杀忠臣的隐忧,抒发了家国兴亡之思。

2. 写作手法

比喻:“弓折霜寒”以霜冷导致弓断作喻,形象写出南宋末年国事日益危急的状况,更好的表达出时局形势十分危急,也暗含对国家命运的忧虑。用典:“机心已堕沙鸥”句,巧用《列子·黄帝篇》中“好鸟者欲猎鸥鸟,鸥鸟舞而不下”的典故。典故原意是说人若心怀机巧,禽鸟便能察觉而有所防备。作者在词中反用其意,表面说“机心”让沙鸥惊堕,实则借此表明自己虽看似无意功名,内心的壮志与忧国之心却未熄灭,如同典故中猎人的心思会被鸥鸟感知一般,自己的真情实感难以掩饰,抒发了虽处乱世却壮心未泯的复杂情感。虚实结合:“灯前宝剑清风断,正五湖、雨笠扁舟”中,“五湖游”为实笔,写词人驾舟遨游的实景;“灯前宝剑清风断”为虚笔,以折断的宝剑代表壮志难酬的境遇,虚实相衬,既显放浪形骸之态,又藏难言之隐痛。“最无情,岩上闲花,腥染春愁”中,“岩上闲花”是实景,“腥染春愁”为虚写,借“腥”字关联文种被赐死的史实,将眼前花草与历史血腥相勾连,虚实交融,暗寄对忠臣遭害的痛惜,感慨蕴藉深沉。想象:本词想象手法表达突出,贴切运用大量想象,如“当时白石苍松路,解勒回玉辇,雾掩山羞”全为想象之笔,词人虚构出文种墓道白石苍松、送葬玉辇离去、雾气遮掩青山的场景,以“雾掩山羞”赋予青山以情感,仿佛青山也为忠臣之死含羞,暗寄对文种遭害的痛惜。双关:“灯前宝剑清风断”中,“清风”既指宝剑之名,又暗合“清风吹断”之意,一语双关。既实写宝剑折断的景象,呼应文种被赐剑自尽的史实;又暗示南宋文人如断剑般报国无门的境遇,将器物之“断”与理想之“折”相连,含蓄表达对英雄末路、壮志难酬的叹惋。

3. 分段赏析

上片:“帆落回潮”描绘的是傍晚潮水回落时,船只降下船帆停靠岸边;“人归故国”指的是吴文英回到越王的旧地;“山椒感慨重游”是说在种山的山顶,带着感慨再次游览观赏。这三句分别交代了时间和地点,从而引出心中的感触。“弓折霜寒,机心已堕沙鸥”,这两句紧接着前面的感慨抒发情感。这里运用了比喻的手法,借寒冷的霜气使弓折断,暗指南宋末年国家局势日益危急,自己已经没有心思去追求功名成就;“机心已堕沙鸥”是说即便没有了追求功名的心思,可就像猎人的心思会让沙鸥察觉一样,这种未曾完全泯灭的想法依然存在。这一说法源自《列子·黄帝篇》中的一个故事:有个人喜爱鸟,常常和鸥鸟一同游玩,一天他的父亲让他捕捉鸥鸟,鸥鸟就只在空中飞舞而不落下。吴文英用这个典故,是想表明自己的壮志并没有真正消失。接下来写道:“灯前宝剑清风断,正五湖、雨笠扁舟。”“清风”是剑的名字,在灯前看着这把已经折断的“清风”宝剑,自己却正驾着一叶小船,头戴防雨的斗笠,在风雨里漫游于五湖之上。情感深沉抑郁又带着一种放浪不羁的情态,心中显然藏着难以言说的痛苦。这里只有在五湖游历是实际的描写,其他的都是借助比喻进行的虚写。结尾三句:“最无情,岩上闲花,腥染春愁。”到这里才暗暗点出主题,写到对文种的思念,意思是:最让人觉得无情的,也就是最让人感到遗憾的事情,是文种墓所在的岩石上那些随意生长的花草,仿佛沾染了剑下的血腥气,凝聚成一片春日里的愁绪。“腥”字用得让人触目惊心。文种是被越王赐剑自杀的。作者的感慨蕴含在文字之中而没有直接表露。上片全都是针对世事的兴盛与衰亡所发出的感慨,情感深沉而有起伏,包含的意思深远,内心的矛盾复杂,但又没有正面直接写出一个相关的字,必须从更深的层面去体会其中的含义。下片:进一步描写文种当年的安葬之地,“当时白石苍松路,解勒回玉辇,雾掩山羞。”那时文种墓道的白色石路旁有几行苍劲的松树,安葬之后解下拴马的缰绳,送葬的玉辇返回,雾气弥漫,青山也为这位忠贤的死去替越国感到羞耻。古代在写忠贤遭遇不幸离世时,常常会记载当时雾气四处弥漫的情景,所以这首词也采用了这样的写法。这几句完全是作者通过想象所写的内容。接下来两句写道:“木客歌阑,青春一梦荒丘。”这也是用想象的笔触描写山上的荒凉景象,“木客歌阑”和李贺《秋来》诗中“秋坟鬼唱鲍家诗”的意思相近。木客就是山鬼,这两句的意思是说:秋天坟冢旁山鬼的歌声停歇后,英雄人物的青春就如一场梦般逝去,只留下一片荒凉的坟丘。接下来三句:“年年古苑西风到,雁怨啼、绿水葓秋。”描绘的是种山一带的古老林苑,每年秋天西风刮起时,只剩下水边的鸿雁在绿水与红蓼花之间哀怨地啼叫。从文种的墓茔将词的意境拓展到种山周边的古越林苑。这一层也是吴文英将自己的感慨进一步延伸,从而关联到国家的兴盛与衰亡。下面三句“莫登临,几树残烟,西北高楼”,则又递进了一层,涉及到南宋末期的现实状况。这里的“西北高楼”与《古诗》中“西北有高楼,上与浮云齐”的用词有关联,但同时更是借西北的边患,指代北方存在着强大的敌人。而“几树残烟”则和辛弃疾《摸鱼儿》中“休去倚危栏,斜阳正在烟柳断肠处”极为相似。所以吴文英在这首词中说“莫登临,几树残烟,西北高楼”,其实是突然转入对自己国家处境的描写,意思是:不要登山临水眺望了,所能看到的也不过是稀疏的柳树和残留的烟雾,以及西北方向的高楼,却看不见故都长安。最后这几句显得很遒劲,也饱含着沉痛之情。不过此时北方的强大对手已经是蒙古人了。

4. 作品点评

吴文英的这首《高阳台》,于柔婉风格中显露出豪迈气息,把爱国的感慨暗暗藏在词句里,称得上是独具特色。从词的结构来讲,先写自身重游种山的经历,在弓箭折断、宝剑残缺,心中涌起无可奈何之感后,便去五湖遨游,也正因如此,之后才再次来到种山。

展开阅读全文 ∨

上一篇:宋·吴文英《探芳信·为春瘦》

下一篇:宋·吴文英《夜行船·赠赵梅壑》

猜你喜欢