"开奁破壳喜新黄":打开食盒掰开蟹壳,喜见新鲜蟹黄,
"此物移来所未尝":这美味从远方送来,我从未品尝。
"一手正宜深把酒":一手正该端起酒杯痛饮美酒,
"二螯已是饱经霜":看那两只蟹螯,已饱经秋日寒霜。
"横行足使班寅惧":横行的姿态足以让猛虎生惧,
"干死能令疟鬼亡":晒干后据说能使疟鬼走向灭亡。
"毕竟爬沙能底事":说到底,爬沙奔波又能成何事,
"只应大嚼慰枯肠":只该大快朵颐,慰藉我饥饿的肚肠。
南宋诗人
曾几(曾幾)(1084~1166),南宋诗人。字吉甫,号茶山居士,谥文清。祖籍赣州(今江西赣县),后徙居河南(今河南洛阳)。历任广西转运判官及江西、浙西提刑,因主张抗金被秦桧排斥。后官至敷文阁待制,以左通议大夫致仕。其诗曾学江西诗派,中年后诗风变化,多写个人日常生活,也有悲愤时事之作,风格清峻。他对杜甫、黄庭坚等备极推崇,被后人归入江西诗派。清人辑有《茶山集》。
1. 分段赏析
“开奁破壳喜新黄,此物移来所未尝”两句是食蟹场景的起笔。“开奁破壳”动作利落,“喜新黄”以蟹黄的鲜黄之色点出对新蟹的期待,“所未尝”则强调友人馈赠的独特性,开篇即流露对珍味的欣喜与对情谊的珍视。“一手正宜深把酒,二螯已是饱经霜”两句是对食蟹情态的刻画。“一手把酒”勾连古人“持螯把酒”的雅趣,“深”字见畅饮之态;“二螯经霜”既写蟹螯饱经秋霜的外形特征,暗指时节适宜,又以“饱经”二字赋予蟹以沧桑感,为后文隐喻铺垫,写实中见灵动。“横行足使班寅惧,乾死能令疟鬼亡”两句是对蟹之特性的夸张与隐喻。“横行”紧扣蟹的生理特征,以“班寅”惧蟹,调侃蟹的“霸道”;“乾死令疟鬼亡”化用民间蟹能驱邪的说法,用荒诞想象增添趣味。两句表面戏说蟹的“威力”,实则暗讽世间“横行”之徒的外强中干,幽默中藏机锋。“毕竟爬沙能底事,祇应大嚼慰枯肠”两句是对蟹之命运的哲思收束。“爬沙”状蟹爬行之态,以“能底事”反问其奔波意义,暗喻世人追名逐利的徒劳;“大嚼慰枯肠”回归食蟹的本真满足,以口腹之欲的实在消解虚妄追求,语言俚俗却蕴含对务实生活的肯定,于调侃中见淡泊超脱的人生态度。