"恭惟同自出":恭敬地想我们同出一源,
# 恭惟同自出:甫祖母卢氏,即所志范阳太君者。同自出:指二人的母氏同出一姓,即二人母亲同出于崔氏。
"妙选异高标":您出众的才德不同于一般的高尚标准。
"入幕知孙楚":进入幕府才知您如孙楚般有才,
# 入幕:进人幕僚,参谋一职为将帅幕僚。
"披襟得郑侨":敞开胸襟(可见您)如郑侨般贤德。
# 披襟:敞开衣襟,比喻心怀舒畅,以诚相待。
"丈人藉才地":丈人凭借才能与门第,
# 才地:才能和地位。,藉:借,凭借。,丈人:指卢琚。
"门阀冠云霄":家族地位高得可直上云霄。
# 冠云霄:谓高出重云。,门阀:指祖先建功立业成为豪门世家,此指门第与功绩。
"老矣逢迎拙":(我)年老不擅长逢迎应酬,
# 逢迎拙:拙于逢迎。逢迎,迎接,引申为奉承。
"相于契托饶":彼此间的情谊与托付却十分深厚。
# 饶:富足,丰富。,契托:久别的情愫。,相于:相与。
"赐钱倾府待":(您)赐钱时倾尽府中财物相待,
"争米驻船遥":因争购粮食让船只远驻等候。
# 驻:一作贮。,争米:为米而力争留存份额。
"邻好艰难薄":邻里情谊因处境艰难而淡薄,
# 艰难薄:迫近艰难之境。,邻好:近邻相好。邻,指潭州。
"氓心杼轴焦":百姓心中如纺织机轴般焦虑。
# 焦:焦虑。,氓心:民心。氓:一作氓。
"客星空伴使":客居他乡,星空下只有使者相伴,
# 使:使者,指卢琚。
"寒水不成潮":寒冷的江水平静得没有潮涌。
"素发干垂领":白色的头发干枯地垂在衣领,
"银章破在腰":银色的官印破损仍系在腰间。
"说诗能累夜":谈论诗歌能持续整夜,
# 累夜:连夜。
"醉酒或连朝":醉酒有时会接连几天。
"藻翰惟牵率":我的诗文只是随意写成,
# 牵率:犹草率,言率意做诗。,藻翰:比喻文章词句华美,此指诗文。
"湖山合动摇":湖山仿佛也随着情思动摇。
"时清非造次":时局清明并非轻易可得,
# 造次:轻易,仓促。,时清:指太平之世。
"兴尽却萧条":兴致过后却感到凄凉冷落。
# 萧条:沉寂,凋零。
"天子多恩泽":皇帝多有恩惠赏赐,
"苍生转寂寥":百姓却反而变得孤寂困苦。
# 寂寥:寂静空虚,此形容穷困。
"休传鹿是马":不要传播指鹿为马的谎言,
"莫信鵩如鸮":不要相信鵩鸟如猫头鹰般不祥。
# 如:一作为。
"未解依依袂":未能解开依依不舍的衣袖,
"还斟泛泛瓢":还在斟满像水瓢般浅浅的酒。
# 泛泛:指一般的酒。
"流年疲蟋蟀":岁月流逝如蟋蟀般令人疲惫,
# 疲蟋蟀:疲惫如蟋蟀,喻指年事已高。
"体物幸鹪鹩":体察事物庆幸能如鹪鹩般安身。
# 体物:生成万物。
"辜负沧洲愿":辜负了归隐沧州的愿望,
# 辜:一作孤。
"谁云晚见招":谁说晚年能被征召呢。
# 晚见招:晚年见招于朝廷。见,被。
唐代现实主义诗人,“诗圣”
杜甫(712~770),唐代诗人。字子美,祖籍襄阳(今湖北襄阳),生于巩县(今河南巩义)。因居长安时期,曾一度住在城南少陵附近,自号少陵野老;肃宗至德间,曾任左拾遗;在成都时被荐为节度参谋、检校工部员外郎。世称杜少陵、杜拾遗、杜工部。一生坎坷,仕途不顺,经历安史之乱,见证了唐朝由盛转衰。杜甫与李白并称为“李杜”(“大李杜”),被后人誉为“诗圣”,是中国古典诗歌成就的集大成者,其诗被称为“诗史”。杜甫的诗作包含了大量的时事政治诗,或陈述政见,或揭发统治者的荒淫残暴,或寓言讽兴,或对穷苦人民表示同情关怀。他善于运用各种诗歌形式,尤长于律诗,风格多样,以沉郁为主;语言精练,具有高度的表达能力。杜甫继承和发展了《诗经》以来注重反映社会现实的文学传统,成为中国古代诗歌艺术发展的又一高峰。代表作品有《兵车行》《春望》《茅屋为秋风所破歌》《秋兴八首》等。著有《杜工部集》。
1. 主题及内容介绍
这是一首五言排律,也是一首赠友诗,描绘了安史之乱后的民生困苦与诗人自身的窘迫境遇,表达了对卢琚才德的称颂及归隐未遂的遗憾。
2. 写作手法
用典:“休传鹿是马”巧用“指鹿为马”典故,典故原意为赵高故意颠倒黑白、混淆是非;诗人在诗中借“休传鹿是马”的典故批判现实中混淆是非的乱象,用典故使情感表达更含蓄深沉,增强了这首诗的讽刺性与感染力。
3. 分段赏析
开篇“恭惟同自出,妙选异高标”至“门阀冠云霄”,以孙楚、郑侨为典,称颂卢琚才德出众、门第显赫。“入幕知孙楚”赞其幕僚之才,“披襟得郑侨”颂其胸襟似贤臣,用典精当,尽显对友人的推崇。“老矣逢迎拙,相于契托饶”转写二人交往,“逢迎拙”见诗人真性情,“契托饶”显知己之深。“赐钱倾府待,争米驻船遥”既写卢琚慷慨,又暗合注中“先支率钱米”,暗含乱世物资匮乏之况,笔锋渐及民生。“邻好艰难薄,氓心杼轴焦”直写现实:邻里因艰难而疏远,百姓因贫困而焦虑,“杼轴焦”以纺织器具喻民生凋敝,尽显现实主义笔法。“客星空伴使,寒水不成潮”用“客星”典写漂泊,寒水无潮暗衬心境凄凉。“素发乾垂领,银章破在腰”刻画自身:枯发垂领、旧印在腰,细节入神,写尽暮年窘迫与沧桑,读来令人唏嘘。“说诗能累夜,醉酒或连朝”记与卢琚相处之乐,论诗饮酒,见知己情笃;“藻翰惟牵率,湖山合动摇”则融情于景,文思牵动、湖山似动,乐中藏悲。“时清非造次,兴尽却萧条”由乐转寂,“天子多恩泽,苍生转寂寥”以“恩泽”与“寂寥”对比,揭朝廷与百姓的割裂,忧民之情溢于言表,显诗人家国襟怀。“休传鹿是马,莫信鵩如鸮”用“指鹿为马”“鵩鸟”典,斥颠倒黑白之世,警示世人明辨是非,批判有力,锋芒暗藏。“未解依依袂,还斟泛泛瓢”写离别不舍:不忍分别,再斟薄酒,“泛泛瓢”见简朴中真情,细节生动,余味绵长。“流年疲蟋蟀,体物幸鹪鹩”,诗人写写“蟋蟀”,是在感叹时光匆匆流逝,让人身心疲惫;用“鹪鹩”自比,说自己就像这种不起眼的小鸟一样渺小。从这两句诗里,能真切感受到他被岁月折腾的无奈,还有对自己处境的叹息。“辜负沧州愿,谁云晚见招”,直接说出了诗人的心里话:他一直想归隐田园,可这个愿望始终没能实现,到了晚年也没得到朝廷的任用。这句诗给整首诗收了尾,把他个人的遗憾,和当时社会的悲凉融合在一起。
# 时丈人使自江陵,在长沙待恩旨,先支率钱米。
宋郭知达《九家集注杜诗》
# 从卢叙起,亲谊交情,官序才地,俱见于此。
清仇兆鳌《杜诗详注》
# 时必有长沙钱米应输江陵者,卢为之请旨,支给本郡。
清浦起龙《读杜心解》引朱注
上一篇:唐·杜甫《长沙送李十一(衔)》