"骤暄试单衣":天气突然变暖,试着穿上单衣,
"出城看荒圃":出城去观赏荒僻的园圃。
"满径郁纤茸":小路上草木茂密繁盛,
"药苗青可数":药苗青翠得可以数清。
"篱花渐吐艳":篱笆边的花儿渐渐绽放艳丽,
"艳盛如织组":开得十分繁盛,像织成的锦绣。
"人烟聚营屋":有人家聚居在简陋的屋子里,
"随事历勤苦":随着各种事务经历辛勤劳苦。
"春沙落飞鸟":春天的沙滩上落下飞鸟,
"春水上层浦":春天的江水漫上了江边的浅滩。
# 浦:一作蒲。
"行子晚未憩":赶路的人傍晚还未休息,
"贫樵出深坞":贫穷的樵夫从幽深的山坞出来。
"孤生真蜉蝣":人孤独的一生真像蜉蝣一样,
"顷刻即终古":片刻之间就到了生命的尽头。
"归途多上灯":回来的路上多处点亮了灯火,
"沽店半扃户":卖酒的店铺半数关着门。
南宋诗人
董嗣杲(?~?),南宋诗人。字明德,号静传,杭州(今属浙江)人。理宗景定初,主管九江富池的榷茶公务,与当地僧人、道士往来密切。度宗咸淳末,任武康知县。宋亡后入孤山四圣观为道士,改名思学,字无益,号老君山人。董嗣杲的诗,造语新颖,意境清新,“无鄙俚琐碎之态”,远胜当时一般江湖游士。他喜欢采用百咏组诗的形式纪胜或咏物。著有《庐山集》《英溪集》,原书皆散佚,现传本系四库馆臣从《永乐大典》中辑出。
1. 分段赏析
“骤暄试单衣,出城看荒圃”:此句写天气突然变暖,诗人试着穿上单衣,出城去观赏荒僻的园圃。“骤暄”点出天气变化,“试单衣”体现生活细节,“看荒圃”引出下文所见之景,平实自然。“满径郁纤茸,药苗青可数”:描绘小径上草木茂密繁盛,药苗青翠得可以一一数清。“郁纤茸”写出草木的繁茂,“青可数”凸显药苗的鲜嫩,白描手法展现荒圃的生机。“篱花渐吐艳,艳盛如织组”:写篱笆边的花儿渐渐绽放出艳丽的色彩,繁盛的花朵如同织锦般美丽。“渐吐艳”写出花开的过程,“如织组”用比喻表现花的繁盛艳丽,画面感强。“人烟聚营屋,随事历勤苦”:写人们聚集在营屋中居住,随着各种事务经历着辛勤劳苦。“聚营屋”描绘居住场景,“历勤苦”点出劳动人民的艰辛,流露出同情。“春沙落飞鸟,春水上层浦。”:描绘春天的沙滩上落下飞鸟,春天的水面上长满了蒲草。“春沙”“春水”点明季节,“落飞鸟”“上层浦”展现自然景象,动静结合。“行子晚未憩,贫樵出深坞”:写赶路的人到傍晚还未休息,贫穷的樵夫从幽深的山坞中出来。“晚未憩”“出深坞”刻画人物的辛劳,体现生活的不易。“孤生真蜉蝣,顷刻即终古”:此句将个体生命比作蜉蝣,说人生短暂,片刻之间就如远古般遥远。用比喻表达对生命短暂的感慨,情感深沉。“归途多上灯,沽店半扃户”:写归途上多处已经点灯,卖酒的店铺半数关着门。“多上灯”“半扃户”描绘傍晚归途的景象,带有些许萧瑟,呼应前文的感怀。
上一篇:宋·董嗣杲《舟过彭泽》
下一篇:宋·董嗣杲《自兴国军治出富池》