文章解析

shàng
péi

朝代:唐作者:李昂浏览量:1
zhù
xiǎng
dài
yuán
lǎo
shí
jūn
hèn
zǎo
jiā
zhù
shí
shuāi
yōu
lái
xué
qiū
dǎo
péi
bài
‌zhōng‌
shū
lìng
‌wèi‌
rèn
‌cháo‌
xiè
shàng
‌sì‌
‌qū‌
jiāng
yàn
qún
chén
shī
qiǎn
‌zhòng‌
shǐ
使
shī
réng
‌zhá‌
yuē
:“
:“
zhèn
shī
zhōng
yào
yǒu
qīng
‌chàng
hè‌
shī
‌lìng‌
shì
qīng
‌wèi‌
‌chài
‌yì‌
jìn
lái
。”
。”
zhá
mén
ér
‌hōng

译文

心中一直记挂、期待着您这位德高望重的长者,认识您,只恨时间太晚。我朝的栋梁之臣已经衰微,忧愁涌上心头时,我就效仿孔子祈祷。裴度被授予中书令这一官职,因为生病而无法进宫谢恩。上巳节在曲江举行赐宴活动,群臣都作诗应和,皇帝派遣宦官赐给裴度一首诗,还赐给他一封亲笔信说:“我的诗集里需要有你的唱和诗,所以把这首诗给你看,你现在病还没好,可以改日再进宫来。”皇帝的亲笔信刚送到裴度家门口,裴度就去世了。

逐句剖析

"注想待元老":心中一直记挂、期待着您这位德高望重的长者,

"识君恨不早":认识您,只恨时间太晚。

"我家柱石衰":我朝的栋梁之臣已经衰微,

"忧来学丘祷":忧愁涌上心头时,我就效仿孔子祈祷。

# 祷:祈祷。,丘:即孔子。

"裴度拜中书令":裴度被授予中书令这一官职,

"以疾未任朝谢":因为生病而无法进宫谢恩。

"上巳曲江赐宴":上巳节在曲江举行赐宴活动,

"群臣赋诗":群臣都作诗应和,

"帝遣中使赐度诗":皇帝派遣宦官赐给裴度一首诗,

"仍赐御札曰":还赐给他一封亲笔信说:“

"朕诗集中要有卿倡和诗":我的诗集里需要有你的唱和诗,

"故令示此":所以把这首诗给你看,

"卿疾未差":你现在病还没好,

"可异日进来":可以改日再进宫来。”

"御札及门而度薨":皇帝的亲笔信刚送到裴度家门口,裴度就去世了。

展开阅读全文 ∨

简介

《上巳日赐裴度》是唐代诗人李昂写的一首五言绝句。一说是文宗皇帝写的。此诗围绕着对裴度的赞赏和对国家局势的忧虑展开。诗的前两句直接表达了对裴度的看重和相见恨晚之情。“注想”体现出皇帝对裴度时刻的挂念,“元老”则强调了裴度的地位和威望。后两句中“柱石衰”表明朝廷中像裴度这样的栋梁之臣逐渐减少,国家局势令人担忧。“忧来学丘祷”则表现出皇帝在忧愁时,以孔子祈祷的行为自比,希望能得到解决问题的办法。
展开阅读全文 ∨

作者介绍

唐代诗人

李昂(并非唐文宗李昂),诗作很少,全唐诗中仅存其二首,他的生平事迹也记载极少,只知道他在开元时任考功员外郎。

展开阅读全文 ∨

赏析

1. 分段赏析

“注想待元老”,这句诗中“注想”一词生动地描绘出皇帝对裴度时刻记挂、殷切期待的状态,“元老”则突出了裴度的身份和地位,为全诗奠定了敬重和赞赏的基调。“识君恨不早”,这句诗中“恨不早”直白地表达了皇帝对与裴度相识太晚的遗憾之情,进一步强调了皇帝对裴度的认可和欣赏。“我家柱石衰”,这句诗中“柱石”比喻能担当国家重任的人,此句表明朝廷中像裴度这样的栋梁之臣已经衰微,反映出皇帝对国家局势的忧虑。“忧来学丘祷”,这句诗中“忧来”承接上句的“柱石衰”,说明皇帝因国家栋梁减少而忧愁。“学丘祷”则表现出皇帝在忧愁时的无奈和对解决问题的渴望,同时也体现出他对孔子的尊崇。

展开阅读全文 ∨

上一篇:唐·李昂《暮春喜雨诗》

下一篇:唐·李昂《句》

猜你喜欢