文章解析

mèng

朝代:唐作者:韩愈浏览量:6
mèng
shén
guān
yán
luó
dào
miào
jiǎo
gēn
qiè
xié
zōu
wéi
kǒu
lán
fān
bǎi
èr
shí
jiān
tīng
yán
wèi
yún
shě
xiān
héng
shān
sān
rén
gòng
zhuī
zhī
rén
qián
ān
wēi
píng
xíng
qiào
?
yào
?
shén
wán
qiāo
jiǎo
diào
shēn
shàng
shì
máng
zhàng
zhuàng
bǎn
shēng
péng
gōng
shén
guān
jiàn
kāi
yán
xiào
qián
duì
rén
zhuàng
fēi
shào
shí
tán
tuó
zuò
shǒu
chéng
zhǒu
zhǔ
zuò
lóng
lóu
jié
lěi
wéi
gāo
tiān
fēng
piāo
piāo
chuī
guò
zhuàng
fēi
shào
zhě
é
yán
liù
cháng
nán
zhǐ
cuō
bái
dān
xíng
qiě
jiào
xíng
jié
pán
kǒu
qián
jié
duàn
èr
chuò
nüè
yán
huān
nǎi
zhī
xiān
rén
wèi
xián
shèng
duǎn
píng
yāo
jìng
néng
shì
jiān
ān
néng
cóng
cháo
shén
shān

译文

夜里梦见神官和我交谈,详细地讲述妙道的细枝末节。他旁征博引,话语如同滔滔江水连绵不绝,虽然讲了相当于一百二十刻那么长的时间,可我却感觉只是一眨眼的功夫。我听他说话还没听够,他丢下我先越过横山的山腹。我和另外三人一起追赶他,有一个人走在前面越过去了,也不知道安不安全。我也平稳地行走在山路上,精神饱满,腿脚稳健不摔倒。我侧着身子往上看那溪谷,只觉得幽深得让人眼花缭乱,手杖碰到玉版发出彭?的声响。神官看到我,面带笑容,在他前面有一个年纪不算小但身体强壮的人。石坛高低不平,可以坐卧,我用手托着下巴,手肘撑在座位上。有高大雄伟、错落有致的楼阁,非常壮观,天上的风吹着我飘了过去。那个身体强壮但不算年轻的人吟诵着七言诗,六个字是平常话语,一个字却很难构思。我用手指捏起白色的玉丹,一边走一边咀嚼,一边思考。我在他吟诗还没说完第二句的时候就打断了他,他轻蔑地看着我,脸色不高兴。于是知道仙人并非贤圣,他们凭借袒护自己短处、依靠愚笨行径,来求取我对他们的敬重。我能够在世间屈伸自如,怎么能跟从你们隐居神山。

逐句剖析

"夜梦神官与我言":夜里梦见神官和我交谈,

"罗缕道妙角与根":详细地讲述妙道的细枝末节。

"挈携陬维口澜翻":他旁征博引,话语如同滔滔江水连绵不绝,

"百二十刻须臾间":虽然讲了相当于一百二十刻那么长的时间,可我却感觉只是一眨眼的功夫。

"我听其言未云足":我听他说话还没听够,

"舍我先度横山腹":他丢下我先越过横山的山腹。

"我徒三人共追之":我和另外三人一起追赶他,

"一人前度安不危":有一个人走在前面越过去了,也不知道安不安全。

"我亦平行蹋??":我也平稳地行走在山路上,

"神完骨跷脚不掉":精神饱满,腿脚稳健不摔倒。

"侧身上视溪谷盲":我侧着身子往上看那溪谷,只觉得幽深得让人眼花缭乱,

"杖撞玉版声彭觥":手杖碰到玉版发出彭?的声响。

"神官见我开颜笑":神官看到我,面带笑容,

"前对一人壮非少":在他前面有一个年纪不算小但身体强壮的人。

"石坛坡陀可坐卧":石坛高低不平,可以坐卧,

"我手承颏肘拄座":我用手托着下巴,手肘撑在座位上。

"隆楼杰阁磊嵬高":有高大雄伟、错落有致的楼阁,非常壮观,

"天风飘飘吹我过":天上的风吹着我飘了过去。

"壮非少者哦七言":那个身体强壮但不算年轻的人吟诵着七言诗,

"六字常语一字难":六个字是平常话语,一个字却很难构思。

"我以指撮白玉丹":我用手指捏起白色的玉丹,

"行且咀噍行诘盘":一边走一边咀嚼,一边思考。

"口前截断第二句":我在他吟诗还没说完第二句的时候就打断了他,

"绰虐顾我颜不欢":他轻蔑地看着我,脸色不高兴。

"乃知仙人未贤圣":于是知道仙人并非贤圣,

"护短凭愚邀我敬":他们凭借袒护自己短处、依靠愚笨行径,来求取我对他们的敬重。

"我能屈曲自世间":我能够在世间屈伸自如,

"安能从汝巢神山":怎么能跟从你们隐居神山。

展开阅读全文 ∨

简介

《记梦》是唐代韩愈创作的一首诗。诗中描述了诗人夜梦神官向其讲述妙道,言语滔滔。之后神官先行,诗人与同伴追赶。在梦中,他们历经横山、溪谷等奇异场景,见到石坛、高楼。神官及另一人吟诗,诗人对他们的行为有所质疑,认为仙人并非贤圣,而是护短邀敬。最后表明虽自己能在世间屈伸,但不会盲目追随他们隐居神山,借梦境表达对所谓仙人行为的批判及自身的处世态度。
展开阅读全文 ∨

作者介绍

唐代文学家,“唐宋八大家”之首

韩愈(768~824),唐代文学家、哲学家。字退之,河南河阳(今河南孟州南)人。贞元进士,官至礼部侍郎。谥号文。因昌黎(今辽宁义县)是韩氏郡望,其文中常自称“郡望昌黎”,故世称“韩昌黎”“昌黎先生”。韩愈提倡散体,与柳宗元同为古文运动的倡导者,并称“韩柳”。他被列为“唐宋八大家”之首,散文在继承先秦、两汉古文的基础上,加以创新和发展,气势雄健。其与柳宗元、欧阳修和苏轼并称“千古文章四大家”。诗与孟郊齐名,并称“韩孟”。诗风奇崛雄伟,力求新警,有时流于险怪。又善为铺陈,好发议论,后世有“以文为诗”之评,对宋诗影响颇大。代表作品有散文《师说》《祭十二郎文》,诗歌《左迁至蓝关示侄孙湘》《早春呈水部张十八员外》《山石》等。著有《昌黎先生集》。

展开阅读全文 ∨

赏析

1. 分段赏析

“夜梦神官与我言,罗缕道妙角与根。挈携陬维口澜翻,百二十刻须臾间”:诗歌开篇点明“夜梦”,直接引入梦境。神官向诗人详细讲述妙道,“罗缕道妙角与根”表明讲解细致入微,从细枝末节到根源都一一涉及。“挈携陬维口澜翻”描绘神官说话时旁征博引,滔滔不绝,如同口若悬河。“百二十刻须臾间”则强调在梦中,神官虽长时间讲述,诗人却觉如须臾之间,突出梦境里对时间感受的特殊性,为整个梦境奠定奇幻神秘的基调,展现出诗人丰富的想象力。“我听其言未云足,舍我先度横山腹。我徒三人共追之,一人前度安不危”:此部分承接上文,诗人意犹未尽时,神官却突然舍他而去,越过横山。这一情节转折使梦境发生变化,引发紧张感。随后诗人与另外三人共同追赶,“一人前度安不危”进一步推动情节发展,既展现出追赶过程的急切,又暗示梦中世界存在一定的未知与不确定性,为下文诗人自己的追赶经历做铺垫。“我亦平行蹋??,神完骨跷脚不掉。侧身上视溪谷盲,杖撞玉版声彭觥”:描述诗人自己追赶的情景。“平行蹋??”表明诗人平稳地行走在山路上,“神完骨跷脚不掉”突出诗人精神饱满,腿脚稳健,显示出其追赶的坚定决心。“侧身上视溪谷盲”描绘出诗人侧身看溪谷时,因溪谷幽深而眼花缭乱的感受,从视觉角度强化了梦境中环境的奇幻。“杖撞玉版声彭觥”则从听觉角度,以手杖碰撞玉版发出的响亮声音,增添了梦境的神秘氛围。“神官见我开颜笑,前对一人壮非少。石坛坡陀可坐卧,我手承颏肘拄座”:诗人追上神官后,神官“开颜笑”,神态描写使神官的形象更加生动。“前对一人壮非少”引入另一个人物,丰富了梦境场景。“石坛坡陀可坐卧”描绘出石坛高低不平的形态,“我手承颏肘拄座”通过对诗人自身动作的细致刻画,展现出诗人在石坛处的状态,使画面感十足,仿佛一幅生动的梦境画面呈现在读者眼前,营造出一种静谧又神秘的氛围,为下文进一步发展情节做铺垫。“隆楼杰阁磊嵬高,天风飘飘吹我过。壮非少者哦七言,六字常语一字难”:此段继续渲染梦境的奇幻氛围。“隆楼杰阁磊嵬高”描绘出高大雄伟、错落有致的楼阁,展现出梦境中建筑的壮丽。“天风飘飘吹我过”则增添了一种空灵、奇幻的感觉,仿佛诗人在梦境中被天风带着飘过楼阁。“壮非少者哦七言,六字常语一字难”描述壮年人吟诗的情景,强调吟诗过程中构思一字的艰难,为下文诗人与壮年人的互动埋下伏笔。“我以指撮白玉丹,行且咀噍行诘盘。口前截断第二句,绰虐顾我颜不欢”:“我以指撮白玉丹,行且咀噍行诘盘”描绘诗人抓取白玉丹,一边行走一边咀嚼并思考的动作,表现出诗人在梦境中的行为和状态。“口前截断第二句”写诗人打断壮年人的吟诗,这一行为打破了之前的宁静氛围,引发冲突。“绰虐顾我颜不欢”则通过描写壮年人的反应,他轻蔑地看着诗人,面露不悦,生动展现出两人之间的矛盾,使梦境情节更加曲折,也进一步引发读者对诗人行为的好奇。“乃知仙人未贤圣,护短凭愚邀我敬。我能屈曲自世间,安能从汝巢神山”:这是全诗的升华部分。诗人从与神官、壮年人的一系列经历中得出感悟,认为仙人并非如人们想象的那般贤圣,他们“护短凭愚”,凭借袒护短处和愚笨行为来求取他人敬重。基于此,诗人表明自己虽能在世间委曲求全,但绝不会盲目追随他们去隐居神山,直接表达出诗人不盲目迷信所谓仙人,坚守自我、不随波逐流的人生态度,使诗歌的主题得以深化。

展开阅读全文 ∨

作品评价

# 昌黎《记梦》诗末句云:“我宁屈曲自世间,安能从汝巢神山?”朱文公定“宁”字作“能”字,谓:“神仙亦且护短凭愚,则与凡人意态不殊矣。我若能屈曲谄媚,自在世间可也,安能巢神山以从汝哉?正柳下惠‘枉道而事人,何必去父母之邦’之意。”只一字之差,意味天渊复别。

宋罗大经《鹤林玉露》

# 鲁直云:只前句中“哦”字,便是所难。此乃为诗之法也(“壮非少者”二句下)。苏内翰尝曰:太白诗云:“遗我鸟迹书,读之了不闲。”太白尚气,乃自招不识字。不如退之倔强云:“我宁屈曲自世间,安能随汝巢神山?”又尝曰:退之有言“我宁屈曲自世间”云云,退之性气,虽出世间人亦不能容也。

宋魏仲举《新刊五百家注音辨昌黎先生文集》

# 唐云:纪梦极真,造语亦奥,难此一段崛强气,便是论佛骨念头。

明唐汝询《汇编唐诗十集》

# 钟云:“壮非少者”四字,极是述梦口语。骂世上冥悍好谀人入骨(“护短凭愚”句下)。

明钟惺、谭元春《唐诗归》

# 起句如画。“太白山高三百里,负雪崔嵬插花里,玉山前却不复来。”插入此三句,便不平直。用“前却”字奇。

清李因培《唐诗观澜集》

# 朱彝尊曰:自“我听其言”至“颜不欢”,叙得都有风致,好笔力。收局仍是辟仙意。汪琬曰:意当时有权贵不学,自诩能诗,欲得公之称誉者,故作此以托讽欤?

清朱彝尊《批韩诗》

# 刺权贵好阿谀恶鲠直也。或谓讥神仙者,仅见其表,未见其里。

清陈沆《诗比兴笺》

# 奇奥处似《参同契》诸书,叙法缥渺恍惚,极称梦境。气骨挺然,神仙亦无如之何也。具此品格,早已越神仙而上之。

清汪森《韩柳诗选》

# 只是寓言,勿真谓与鬼争义。

清清高宗爱新觉罗·弘历敕编《唐宋诗醇》

# 古人文法之妙,一言以蔽之曰:语不接而意接,血脉贯续,词语高简。六经之文皆是也。俗人接则平顺騃蹇,不接则直是不通。韩公曰:“口前截断第二句。”太白云:“云台阁道连窈冥。”须于此会之。诗文第一笔力要强。姜坞先生评韩公《纪梦》诗曰:“以崚嶒健倔之笔叙状情事,亦诗家所未有。”愚谓:韩公笔力无非崚嶒健倔,学者姑即此一篇求之,如真有解悟,定自得力。此诗颇难解,不得其真诠,则引人入藞䕢假象。《梦游天姥吟留别》,因梦游推开,见世事皆成虚幻也,不如此则作诗之旨无归宿。“留别”意,只末后一点,韩《记梦》之本。无论议论之惝恍,句法之老,只看得断续章法,乃一大宗门。解此,自无平序顺接、令人易尽之病。“壮非少”下插四句,乃接。“一字难”下,又插一句,乃接。此杜公托势不常之法,体态不拘。

清方东树《昭昧詹言》

# 古人论诗文得失之语,大约有三:有自得语,有率尔语,有僻谬语。……山谷谓退之《记梦》诗……只上句“哦”字便是所难,乃为诗之法。此僻谬语也。自得语非近有得者不与知,僻谬语信从者究属无多,唯率尔语间于可否,至易误人。

清包世臣《艺舟双楫》

# 太白诗多有羡于神仙者,或以喻超世之志,或以喻死而不亡,俱不可知。若昌黎云:“安能从汝巢神山?”此固鄙夷不屑之意,然亦何必作寓言耶?

清刘熙载《艺概》

# 只有结出本意。前言神仙处,都是寓言。

清程学恂《韩诗臆说》

展开阅读全文 ∨

上一篇:唐·韩愈《泷吏》

下一篇:唐·韩愈《汴州乱二首》

猜你喜欢

微信扫码进入小程序查看详细信息

×