"尽是离宫院中女":全都是离宫别院中的宫女,
"苑墙城外冢累累":宫苑高墙外的荒野上坟冢堆积如山。
"少年入内教歌舞":她们年少时便被选入宫中学习歌舞技艺,
"不识君王到老时":却终其一生都未曾亲眼见过君王的面容。
# 老:一作死。
晚唐杰出诗人
杜牧(803~852?),唐代文学家。字牧之,号樊川居士,京兆万年(今陕西西安)人。因晚年居长安南樊川别墅,故后又称“杜樊川”。大和进士,官终中书舍人。杜牧的诗文,多指陈讽谕时政。其诗在晚唐成就颇高,后人称杜甫为“老杜”,称杜牧为“小杜”,又与李商隐并称“小李杜”。诗作风格独特,既风华流美而又俊爽疏朗,气势豪宕而又情致婉约。文以《阿房宫赋》最为著名。代表作品有《清明》《山行》《题乌江亭》《泊秦淮》等。著有《樊川文集》。
1. 分段赏析
“尽是离宫院中女,苑墙城外冢累累”,开篇直接点出这些坟墓的主人身份,表明都是曾经在离宫大院里的宫女。“离宫院中女”明确了她们的身份和生活环境,“苑墙城外”则写出了她们生前被禁锢在宫墙之内,死后也只能葬在宫墙之外的凄凉处境。“冢累累”用叠词描绘出坟墓众多的景象,既展现了宫女命运的普遍性,也渲染出一种萧瑟、悲凉的氛围,让读者直观感受到她们结局的悲惨。“少年入内教歌舞,不识君王到老时”,这两句追溯了宫女们的一生。“少年入内”写出她们年少时就进入宫中,正值青春年华却失去了自由;“教歌舞”点明了她们在宫中的职责,看似是学习技艺,实则是成为供人娱乐的工具。“不识君王”是她们悲剧的核心,她们耗尽青春年华,日复一日地学习歌舞,却从未得到君王的垂青,甚至连君王的面都没见过。“到老时”则强调了时间的漫长和她们等待的徒劳,从少年到老年,一生都在无望的等待中流逝,最终只落得埋骨荒野的结局。
上一篇:唐·杜牧《闲题》
下一篇:唐·杜牧《闺情代作》
微信扫码进入小程序查看详细信息
×