"大夫击东胡":您的先辈征讨东胡,
# 东胡:中国古代少数民族,因居于匈奴之东,故名。此处指奚、契丹。
"胡尘不敢起":胡地的烟尘从此再不敢扬起。
"胡人山下哭":胡人于山下悲泣,
"胡马海边死":胡地的战马在海边倒毙。
"部曲尽公侯":您的部下皆封公侯之位,
# 部曲:古代军队编制单位。《后汉书·百官志》:“其领军皆有部曲。大将军营五部,部校尉一人比二千石;军司马一人,比千石。部下有曲,曲有军候一人,比六百石。”此处借指部属。
"舆台亦朱紫":连地位低微的仆役也身染朱紫。
# 朱紫:朱衣紫绶,形容高官显爵。古代高级官员的服色或服饰。谓朱衣紫绶,即红色官服,紫色绶带唐制,五品以上始服朱紫。,舆台:指地位低的人。古代十等人中两个低微等级的名称。舆为第六等,台为第十等。泛指操贱役者或奴仆。
"当时有勋业":当年建立了赫赫功勋,
# 勋业:据《旧唐书·张守珪传》和《资治通鉴》,张守珪曾在河西任瓜州都督,抗击吐蕃有功,后任幽州节度使,多次率师击败奚、契丹。《旧唐书·张守珪传》:“二十一年,转幽州长史、兼御史中丞、营州都督、河北节度副大使,俄又加河北采访处置使。先是,契丹及奚连年为边患,契丹衙官可突干骁勇有谋略,颇为夷人所伏。赵含章、薛楚玉等前后为幽州长史,竟不能拒。及守珪到官,频出击之,每战皆捷。……会契丹别帅李过折与可突干争权不叶,悔潜诱之,斩屈刺、可突干,尽诛其党,率馀众以降。守珪因出师次于紫蒙川,大阅军实,宴赏将士,传屈剌、可突干等首于东都,枭于天津桥之南”。
"末路遭谗毁":晚年却遭小人谗言诋毁。
# 遭谗毁:《旧唐书·张守珪传》:“二十七年,仙童事露伏法,守珪以旧功减罪,左迁括州刺史。”《资治通鉴》卷二一四:“(牛)仙童有宠于上,众宦官疾之,共发其事。…守珪坐贬括州刺史。”此处谓因众宦官谗毁牛仙童,导致张守珪被贬。
"转旆燕赵间":后来调转军旗在燕赵之地征战,
# 转旆:调转军旗,意谓班师回朝。指张守珪罢幽州节度使,自燕赵回朝。
"剖符括苍里":受封符节前往括苍任职。
# 括苍:山名,在今浙江丽水东南。即今浙江省临海市括苍山脉,唐时横亘括州、台州。,剖符:意指任职。犹剖竹。古代帝王分封诸侯、功臣时,以竹符为信证,剖分为二,君臣各执其一,后因以“剖符”“剖竹”为分封、授官之称。
"弟兄莫相见":兄弟不得相见,
"亲族远枌梓":亲族也远离故乡的枌梓。
# 枌梓:二木名。《汉书·郊祀志》:“高祖祷丰粉榆社。”注:“粉榆,乡名也。”《诗经·小雅·小弁》:“维桑与梓,必恭敬止。”朱熹集传:“桑、梓二木,古者五亩之宅,树之墙下,以遗子孙,给蚕食、具器用者也。”故以桑梓为乡里之称,此处枌梓亦同。
"不改青云心":您始终未改凌云壮志,
# 青云心:比喻远大的志向。此指张守珪。
"仍招布衣士":仍招揽平民中的贤能之士。
# 布衣士:穿麻布衣服的平民。
"平生怀感激":生平心怀感恩之情,
"本欲候知己":本期待能遇到赏识自己的知己。
"去矣难重陈":如今即将远行,千言万语难以尽述,
"飘然自兹始":从此便要飘然踏上旅途。
"游梁且未遇":游历梁地尚未得遇知己,
"适越今何以":如今前往越地又将如何。
# 以:用。,适越:到越地去。因括州为古越国之地,故称。
"乡山西北愁":故乡的山峦在西北方牵动愁思,
# 乡山:家乡的山,截止故乡。
"竹箭东南美":东南方的竹箭却如此美好。
# 竹箭:即篠。细竹。
"峥嵘缙云外":隐于峥嵘的缙云山脉之外,
# 缙云:山名,即仙都山,在今浙江缙云东。又名仙都山,相传为黄帝时缙云氏封地。因括州在其南,故称“缙云外”。
"苍莽几千里":苍茫辽阔绵延数千里。
# 苍莽:郊野或天空青碧无涯貌。
"旅雁悲啾啾":南飞的雁群发出悲切的啾鸣,
"朝昏孰云已":从清晨到黄昏,叫声何时才能停息。
"登临多瘴疠":登临此地多染瘴疠之气,
# 瘴疠:指瘴气。山川湿热郁蒸之气,人中之则病。
"动息在风水":起居行止都要看风水吉凶。
# 风水:风寒与湿气。
"虽有贤主人":即便有贤能的主人相待,
# 贤主人:指张守珪。
"终为客行子":终究只是漂泊的异乡客子。
"我携一尊酒":我带着一壶酒,
"满酌聊劝尔":斟满为你稍作劝饮。
"劝尔惟一言":只劝你一句话,
"家声勿沦滓":家族的清誉,切勿被玷污。
# 沦滓:沦落,败坏,玷辱。
盛唐诗人,边塞诗人的杰出代表
高适(700?~765),唐代诗人。字达夫,渤海蓨县(今河北景县南)人。安史之乱起,奔赴行在,历任淮南、西川节度使,封渤海县侯,终散骑常侍。世称高常侍或高渤海。高适与岑参齐名,并称“高岑”,风格也大略相近。其诗题材广泛,内容丰富,具有鲜明的现实关怀。高适尤其擅写边塞军旅生活,所作边塞诗,对边地形势和士兵疾苦均有反映,《燕歌行》为其代表作。代表作品有《燕歌行》《塞上》《塞下曲》等。著有《高常侍集》。
1. 主题及内容介绍
这是一首由唐代高适写的一首送别诗,描写了对家中族侄的深切关心与期待,劝勉他踏实做事、努力进取,为家族增添光彩。
2. 分段赏析
这首诗的前十四句“大夫击东胡,胡尘不敢起。胡人山下哭,胡马海边死。部曲尽公侯,舆台亦朱紫。当时有勋业,末路遭谗毁。”大致概括了张守珪的生平,前六句着重讲他的功绩,其中前四句连续用了四个“胡”字,说明他的战功主要来自镇守边塞时多次击败吐蕃、平定契丹的经历。“当时有勋业”两句是转折,“勋业”承接上文对他的功绩总结,“谗毁”则引出下文对他遭遇的叙述。从“转旆燕赵间,剖符括苍里。弟兄莫相见,亲族远枌梓。不改青云心,仍招布衣士。”开始的六句,讲述他被贬官后的困顿与坚守,其中“不改青云心”两句再次转折——“青云心”承接上文,说的是张守珪虽遭贬谪仍心怀壮志;“布衣士”则引出下文要写的高式颜。从“平生怀感激,本欲候知己。去矣难重陈,飘然自兹始。游梁且未遇,适越今何以。乡山西北愁,竹箭东南美。峥嵘缙云外,苍莽几千里。旅雁悲啾啾,朝昏孰云已。登临多瘴疠,动息在风水。虽有贤主人,终为客行子。”,专门写高式颜。前六句提到他此次出行正合心意;接下来六句讲旅途遥远艰辛,所以尽管有张守珪的召唤和提携,仍因高式颜是“客行子”漂泊之人而多有担忧;“虽有贤主人”两句又巧妙串联起前文内容,呼应前面的叙述。最后“我携一尊酒,满酌聊劝尔。劝尔惟一言,家声勿沦滓。”四句紧扣送别主题,情谊恳切,既有对族侄的珍重,也有对未来的担忧与期待,情感厚重。整首诗语言平实自然,情感真挚,结构严谨,各部分衔接巧妙。
3. 作品点评
这首诗整体来看,首先是赞扬张守珪的功绩,用了不少褒奖的言辞;接着为他后来遭到贬谪感到惋惜;又对他即便身处困境却依然保持志向、不轻易屈服的态度表示赞赏。在此基础上,诗人提到对方的族侄被朝廷任用之事,语气中难掩羡慕,但也清醒地指出这一机会背后可能存在的波折,因此以恳切真诚的教导相劝,话语实在又鼓舞人心;最后两人举杯话别时,诗人特意叮嘱“家族的名声可不能败落”——这句话在全诗层层转折的叙述中突然点明,分量十足,如同惊雷一般,让人听后为之一振。
上一篇:唐·高适《李云南征蛮诗》
下一篇:唐·高适《钜鹿赠李少府》
微信扫码进入小程序查看详细信息
×微信扫码后请点击“打开广告”按钮
3分钟有效,超时请刷新重新扫码
小程序码已隐藏
点击下方按钮显示
截图保存,使用微信扫码
在手机上看完广告后,点击右上方的关闭,会提示成功。