文章解析

zhī
shuǐ
èr
shǒu
zhí
lǎo
chéng

朝代:唐作者:韩愈浏览量:6
zhī
shuǐ
yōu
yōu
shuǐ
dōng
liú
yǒu
zhí
zài
hǎi
zōu
sān
nián
jiàn
shǐ
使
shēng
yōu
sān
nián
jiàn
shǐ
使
bìn
wèi
lǎo
ér
xiān
huà
zhī
shuǐ
yōu
yōu
shuǐ
dōng
zhù
yǒu
zhí
zài
hǎi
sān
nián
jiàn
shǐ
使
xīn
cǎi
jué
shān
mín
yuān
jīng
shī
yuǎn
huán

译文

河水啊,缓缓地向东流去。我却比不上这河水,不能向东奔流去见你。我那孤苦的侄子在海边,三年没见面啊,让我心生忧愁。日复一日,夜复一夜,三年没见到你,让我还没老,鬓发却先变白了。黄河的水,缓缓地向东流去。我比不上这河水,不能向东奔涌去见你。我那孤苦的侄子在海边,三年没见面啊,让我心中苦楚。想象你在山间采摘蕨菜,在深渊里垂钓。我要前往京城,用不了多久就会回来。

逐句剖析

"河之水":河水啊,

"去悠悠":缓缓地向东流去。

# 悠悠:长流不断的样子。

"我不如":我却比不上这河水,

"水东流":不能向东奔流去见你。

# 水东流:我向西,水向东,不能像黄河水一样向东流去。

"我有孤侄在海陬":我那孤苦的侄子在海边,

# 海陬:海角,时老成在宣城上元。言其远也。陬:一作隅。古音隅,将侯切,亦与流通。,孤侄:老成父母早丧,孤身一人,过继韩会,无兄弟姊妹。

"三年不见兮使我生忧":三年没见面啊,让我心生忧愁。

# 三年不见兮使我生忧:贞元十三年老成由汴回宣城,欲取家小来汴,因愈去汴未成。“是年,吾佐戎徐州,使取汝者始行,吾又罢去,汝又不果来。”则是贞元十六年事。算来相距三年。

"日复日":日复一日,

"夜复夜":夜复一夜,

"三年不见汝":三年没见到你,

"使我鬓发未老而先化":让我还没老,鬓发却先变白了。

# 使我鬓发未老而先化:此句谓:未老而鬓发先白。《祭十二郎文》云:“吾年未四十,而视茫茫,而发苍苍。”《说文·老部》:“七十曰老。老,从人毛匕。言须发变白也。”须发变白叫化。是年愈才三十三岁。

"河之水":黄河的水,

"悠悠去":缓缓地向东流去。

"我不如":我比不上这河水,

"水东注":不能向东奔涌去见你。

# 注:流入。

"我有孤侄在海浦":我那孤苦的侄子在海边,

# 浦:水边、岸边。

"三年不见兮使我心苦":三年没见面啊,让我心中苦楚。

"采蕨于山":想象你在山间采摘蕨菜,

# 采蕨于山:在山上采蕨。蕨,多年生草本植物,嫩叶可食,茎根可作淀粉,全株可入药。

"缗鱼于渊":在深渊里垂钓。

# 缗鱼于渊:在水潭里钓鱼。缗,钓鱼用的丝线。

"我徂京师":我要前往京城,

# 我徂京师:“我徂”二句:我去京师长安,不久就回来了。

"不远其还":用不了多久就会回来。

展开阅读全文 ∨

简介

《河之水二首寄子侄老成》是唐代韩愈创作的一组古体诗。其一以黄河东流起兴,感叹自己不如流水东去自由,抒发对远在海边的孤侄韩老成三年未见的忧思,直言思念让自己未老先衰。其二同样以河水悠悠东流起兴,再次倾诉对海浦孤侄的三年未见之苦,提及“采蕨于山,缗鱼于渊”的日常意象,表达自己赴京后不久即归的期盼。全诗继承《诗经》重章叠句传统,语言质朴自然,通过反复咏叹,真挚深沉地抒发了对自幼相依的子侄的思念之情,情感与《祭十二郎文》相呼应,展现出作者创作中一贯的诚挚品格。
展开阅读全文 ∨

作者介绍

唐代文学家,“唐宋八大家”之首

韩愈(768~824),唐代文学家、哲学家。字退之,河南河阳(今河南孟州南)人。贞元进士,官至礼部侍郎。谥号文。因昌黎(今辽宁义县)是韩氏郡望,其文中常自称“郡望昌黎”,故世称“韩昌黎”“昌黎先生”。韩愈提倡散体,与柳宗元同为古文运动的倡导者,并称“韩柳”。他被列为“唐宋八大家”之首,散文在继承先秦、两汉古文的基础上,加以创新和发展,气势雄健。其与柳宗元、欧阳修和苏轼并称“千古文章四大家”。诗与孟郊齐名,并称“韩孟”。诗风奇崛雄伟,力求新警,有时流于险怪。又善为铺陈,好发议论,后世有“以文为诗”之评,对宋诗影响颇大。代表作品有散文《师说》《祭十二郎文》,诗歌《左迁至蓝关示侄孙湘》《早春呈水部张十八员外》《山石》等。著有《昌黎先生集》。

展开阅读全文 ∨

背景

《河之水二首寄子侄老成》由唐代文学家韩愈在贞元十六年(800年)创作而成,正值诗人从徐州返回洛阳、接着前往长安担任官职的时期。
展开阅读全文 ∨

赏析

1. 主题及内容介绍

这是一组抒情诗。借河水东流的景象和对孤侄生活的想象,写出了韩愈与侄子老成久别不见的深切思念以及对早日相见的期盼。

2. 写作手法

起兴:以“河之水,去悠悠”“河之水,悠悠去”起兴,开篇借黄河水流淌不息、悠悠东去的景象,自然引出对远在海陬、海浦的孤侄的牵挂。流水自在东行,而人却难赴相见,用河水的不停歇衬托相见之艰,为下文抒情作铺垫。细节描写:“鬓发未老而先化”一句,通过“鬓发未老先衰”这一具体状态,将三年未见的深切忧思具象化,直白展现思念对人的煎熬,让情感更显真切。重章叠句:两首诗结构相近,均以河水起兴,“三年不见兮使我生忧”与“三年不见兮使我心苦”句式相似、情感呼应,反复咏叹三年未见之苦,强化对孤侄的思念之情。

3. 分段赏析

其一:开篇以“河之水,去悠悠”起笔,描绘出河水缓缓东流、绵延不绝的景象。“我不如,水东流”将自己与流水对比,流水尚能一往无前地向东奔去,而自己却因与侄相隔而不得相见,借流水的“自由”反衬出内心的牵挂与无奈,语言朴素却饱含深情。接着“我有孤侄在海陬,三年不见兮使我生忧”,直抒胸臆点明思念的对象与缘由。“海陬”点明侄子所在之地的偏远,“三年不见”强调分别时间之长,“生忧”二字直接道出内心的忧虑,简单直白的话语中满是叔侄间的深厚情谊。“日复日,夜复夜,三年不见汝,使我鬓发未老而先化”,以“日复日,夜复夜”的重复,突出时间在思念中缓慢流逝的煎熬。“鬓发未老而先化”用夸张的手法,将思念的深切具象化,即便未到衰老之年,头发却因过度牵挂而提前变白,把无形的思念转化为可见的容颜变化,感染力极强。其二:开篇“河之水,悠悠去。我不如,水东注”,与其一开篇呼应,同样以流水起兴,“悠悠去”“东注”再次强调流水的一往无前,“我不如”的慨叹与其一相承,进一步强化了无法相见的遗憾,形成回环往复的韵律,似《诗经》般古朴。“我有孤侄在海浦,三年不见兮使我心苦”,“海浦”与“海陬”意近,都指偏远之地,“心苦”相较于其一的“生忧”,情感更深一层,将思念带来的煎熬从“忧虑”推向“痛苦”,直白的表述中蕴含着浓烈的情感。“采蕨于山,缗鱼于渊”两句,描绘出侄子在远方可能过着的山间采蕨、渊中钓鱼的生活,虽未直接言明担忧,却通过想象侄子的日常,暗含对其生活的牵挂,以平实的生活场景传递出细腻的关怀。结尾“我徂京师,不远其还”,交代自己即将前往京城,却承诺“不远其还”,既是对侄子的安慰,也透露出自己对早日相见的期盼,让深沉的思念有了一丝希望的寄托,情感由苦转盼。

4. 作品点评

这两首诗真切地抒发了韩愈对老成的思念之情。其写作手法学习《诗经》,语句长短错落,既显得古朴又有新意,既保留了《诗经》、乐府的古朴传统,又在诗歌革新的道路上有所创新。诗句用韵不拘一格,挥洒自如,易于抒发情感。正如程学恂《韩诗臆说》卷一中所说:“看来只淡淡写相思之意,绝不著深切语,而骨肉系属之深,已觉痛入心脾,二诗剀切深厚真得三百篇遗意,在唐诗中自是绝作。”

展开阅读全文 ∨

作品评价

# 刘云:此其楚语也。

明高棅《唐诗品汇》

# 此退之在朝思见其侄而不可得,故以河水起兴,言不能如水之东流而从彼,是以日夕怀忧,而觉鬓发之改色耳。己之念侄,至矣。恐彼不能忘情,则又深慰之,使采蕨、缗鱼以自适,且言我往京师不久将返,汝勿以为念也。

明唐汝询《唐诗解》

# 唐陈彝曰:末叫句冀侄自宽语,意更深。周珽曰:真切深婉。

明周珽《唐诗选脉会通评林》

# 韩文公绝妙诗文,多在骨肉离别生死间,信笔挥洒,皆以无心得之,矩矱天然,不烦绳削,亦是哀至即哭,真情流溢,非矜持造作所可到也。文则《祭十二郎》是已,诗则吾得《河之水》二首焉。……二诗只似说话,而淡泊淋漓、咏之生悲。诸选皆收其钰心刿肠之篇,而此独以质朴见遗,何也?

明末清初贺贻孙《诗筏》

# 朱彝尊曰:是学《国风》,却乃长短句,盖亦欲稍换面貌。何焯曰:二诗一片真气,词亦古极。

清朱彝尊《批韩诗》

# 看来只淡淡写相思之意,绝不著深切语,而骨肉系属之深,已觉痛入心睥。二诗剀切深厚,真得《三百篇》遗意,在唐诗中自是绝作。当与公所作《琴操》同读。

清程学恂《韩诗臆说》

展开阅读全文 ∨

上一篇:唐·崔颢《送单于裴都护赴西河》

下一篇:唐·韩愈《赠侯喜》

猜你喜欢

微信扫码进入小程序查看详细信息

×