文章解析

shī
jiū

朝代:先秦作者:佚名浏览量:12
shī
jiū
zài
sāng
shū
rén
jūn
xīn
jié
shī
jiū
zài
sāng
zài
méi
shū
rén
jūn
dài
dài
biàn
shī
jiū
zài
sāng
zài
shū
rén
jūn
zhèng
shì
guó
shī
jiū
zài
sāng
zài
zhēn
shū
rén
jūn
zhèng
shì
guó
rén
zhèng
shì
guó
rén
wàn
nián

译文

布谷鸟在桑林筑巢,小鸟七个细心哺食。品性善良的好君子,仪容端庄始终如一。仪容端庄始终如一,内心操守坚如磐石。布谷鸟在桑林筑巢,小鸟嬉戏梅树枝间。品性善良的好君子,他的腰带白丝镶边,他的腰带白丝镶边,玉饰皮帽花色新鲜。布谷鸟在桑林筑巢,小鸟嬉戏酸枣树上。品性善良的好君子,仪容端庄从不走样。仪容端庄从不走样,各国有了模范形象。布谷鸟在桑林筑巢,小鸟翻飞栖息丛莽。品性善良的好君子,百姓敬仰作为榜样,百姓敬仰作为榜样,怎不祝他万寿无疆?

逐句剖析

"鸤鸠在桑":布谷鸟在桑林筑巢,

# 鸤鸠:布谷鸟。亦作尸鸠。一种常见的鸟,上体灰褐色,下体白色而具暗色横斑,其显著特点是双音节叫声,并把卵产于别的鸟巢中为它孵化。

"其子七兮":小鸟七个细心哺食。

# 其子七:旧说布谷鸟有七子,早晨喂食从头到尾,下午喂食从尾到头,始终均平如一。

"淑人君子":品性善良的好君子,

# 淑人君子:有才德的人。淑人:善人。

"其仪一兮":仪容端庄始终如一。

# 一:始终如一。,仪:容颜仪态。

"其仪一兮":仪容端庄始终如一,

"心如结兮":内心操守坚如磐石。

# 心如结:比喻用心专一。朱熹《诗集传》:“如物之固结而不散也。”

"鸤鸠在桑":布谷鸟在桑林筑巢,

"其子在梅":小鸟嬉戏梅树枝间。

# 梅:楠木,常绿乔木,夏天开红黄色小花,秋天结黑蓝色浆果。木料有香气,是建筑或器具良材。

"淑人君子":品性善良的好君子,

"其带伊丝":他的腰带白丝镶边,

# 伊:语助词,相当于维,是。,带:大带,缠在腰间,两头垂下。

"其带伊丝":他的腰带白丝镶边,

"其弁伊骐":玉饰皮帽花色新鲜。

# 骐:青黑色的马。一说古代皮帽上的玉制饰品。,弁:皮帽。

"鸤鸠在桑":布谷鸟在桑林筑巢,

"其子在棘":小鸟嬉戏酸枣树上。

# 棘:丛生的酸枣树。

"淑人君子":品性善良的好君子,

"其仪不忒":仪容端庄从不走样。

# 忒:偏差,差错。

"其仪不忒":仪容端庄从不走样,

"正是四国":各国有了模范形象。

# 正:长,领导,指榜样。一说纠正。闻一多《风诗类钞》:“正,法也,则也。正是四国,为此四国之法则。”

"鸤鸠在桑":布谷鸟在桑林筑巢,

"其子在榛":小鸟翻飞栖息丛莽。

# 榛:灌木或小乔木,木质坚硬,可以做手杖等用。果实为干果,可直接食用,也可以榨油。

"淑人君子":品性善良的好君子,

"正是国人":百姓敬仰作为榜样,

# 国人:四方国人。

"正是国人":百姓敬仰作为榜样,

"胡不万年":怎不祝他万寿无疆?

# 胡:何。朱熹《诗集传》:“胡不万年,愿其寿考之辞也。”

展开阅读全文 ∨

简介

《国风·鸤鸠》是中国现存最早的诗歌总集《诗经》中的一首诗。现代学界普遍认为,该诗通过对“淑人君子”德行的称颂,展现了特定的伦理价值观。全篇共四章,章六句,采用递进式结构:前两章着重刻画“仪”的外在表现,即“淑人君子”庄重的风范仪态;后两章则阐释“仪”的实际效用,揭示内外兼修的君子品格对治国安邦、协和万邦的重要作用。全诗各章均以鸤鸠及其哺育幼鸟的自然意象起兴,通过鸟类养育幼雏的习性特征,自然引向对理想人格的赞颂,既切题旨又意味深长。
展开阅读全文 ∨

背景

关于《鸤鸠》的主旨与创作动机,历来众说纷纭,主要围绕颂美与讽谏两种对立观点展开。《毛诗序》提出“刺不一”说,认为“在位无君子,用心之不一也”;朱熹《诗集传》则持相反见解,称“诗人美君子之用心平均专一”;方玉润《诗经原始》另辟蹊径,提出“后人因曹君失德而追怀其先公之德之纯以刺之”的时移世易说。本文基本认同朱熹的解读,但也部分采纳《毛诗序》的见解,采取折中立场。就文本表层含义而言,诗篇确系对“淑人君子”的礼赞,未显讽意。然文学阐释具有多义性,若从以表面颂扬暗含讽喻的角度切入,亦可成为另一种解读可能。
展开阅读全文 ∨

赏析

1. 主题及内容介绍

这是一首四言诗,也是一首咏物诗。诗歌以鸤鸠(布谷鸟)在桑树上哺育幼鸟起兴,通过四章复沓的结构,以鸤鸠子鸟栖于梅、棘、榛等不同树木的意象,象征君子始终如一的德行操守,体现了《诗经》风诗借物喻德、以小见大的比兴传统。

2. 写作手法

起兴​​:每章首句“鸤鸠在桑”以鸤鸠鸟栖于桑树的画面起兴,引出对“淑人君子”品德的颂扬。鸤鸠被视为仁爱、恒定的象征,暗喻君子德行的专一与稳固。复沓:四章均以“鸤鸠在桑”开头,仅变换子鸟的位置,结尾句式重复“其仪一兮”“正是四国”等,增强了诗歌的音乐性,层层推进对君子德行的赞美,从个人仪态到治国影响。

3. 分段赏析

“鸤鸠在桑,其子七兮”​​起句以鸤鸠栖于桑树起兴,蕴含双重意涵。鳲鸠即布谷鸟,其性仁厚,《诗经》有云“布谷处处催春耕”,实乃泽被世人。又观其哺育群雏,均平如一,无有偏私。桑树作为《诗经》常见意象,既象征生命滋养,又隐喻君子仁德。“其子七兮”的数字或暗合《周礼》“七子之数”,暗示家族繁盛与秩序井然。此句以物候引出主题,奠定全诗比兴基调。“淑人君子,其仪一兮”​​“淑人君子”四字双关,既赞颂对象具有美德,又暗示其身份如鸤鸠般具有哺育众生的责任感。“其仪一”“一”字对应鸤鸠育雏的专注,以鸟的本能行为喻人的道德修养。“其仪一兮,心如结兮”​​“心如结”运用通感手法,将抽象心志具象化为绳结意象,呼应首章“其仪一”的稳定性。通过生理到心理的递进,完成从外在行为到内在德性的升华。“鸤鸠在桑,其子在梅”​​通过鸤鸠育雏场景的空间转移展开隐喻。桑树与梅树并置,暗含自然时序的递进,桑叶春生,梅实冬成,二者季节属性相异,喻指君子德行的养成需经历不同环境历练。​​“其带伊丝,其弁伊骐”​​通过服饰细节描写凸显身份标识。“伊丝”指素丝绞制的绅带,象征礼制规范"骐"为青黑色马鞍,暗示君子兼具文德武功。服饰与仪态的并置,体现早期儒家的理想形象。“鸤鸠在桑,其子在棘”​​场景移至荆棘丛,棘的尖锐特性与鸤鸠温和习性形成张力。此反差可能喻指君子处险恶环境仍持守中道。“其仪不忒,正是四国”​​“不忒”即无差忒,体现君子的庄重感。从个体仪态扩展到对诸侯国的示范作用,体现了“修身齐家治国平天下”的逻辑链条。“正四国”三字突破个人范畴,赋予诗歌政治劝诫功能“鸤鸠在桑,其子在榛”延续前章“其子在梅”的叙事逻辑,但场景迁移至榛树,暗含自然时序与道德实践的双重深化。榛树在先秦文化中具有多重象征:其果实可食,木质坚硬,既象征实用价值,又隐喻德行的现实功用。相较于桑树的仁德属性与梅树的孤高特质,榛的世俗性与功能性更为突出,暗示君子德行需从抽象修养转向具体事务。“淑人君子,正是国人,正是国人。胡不万年?”​​结尾三叠句突破四言常规,形成情感喷发。“正是国人”双字重复,强化认同感,末句“胡不万年”以反问收束,突破《诗经》罕用感叹词的惯例,体现民歌特色。

展开阅读全文 ∨

作品评价

# “兴也。诗人美君子之用心,均平专一。故言鸤鸠在桑,则其子七矣。淑人君子,则其仪一矣。其仪一,则心如结矣。然不知其何所指也。陈氏曰:君子动容貌,斯远暴慢;正颜色,斯近信;出辞气,斯远鄙倍。其见于威仪动作之间者,有常度矣。岂固为是拘拘者哉?盖和顺积中,而英华发外,是以由其威仪一于外,而心如结于内者,从可知也。”“(二章)兴也。鸤鸠常言在桑,其子每章异木,子自飞去,母常不移也。言鸤鸠在桑,则其子大梅矣。淑人君子,则其带伊丝矣。其带伊丝,则其弁伊骐矣。言有常度,不差忒也。”“(三章)有常度而其心一,故仪不忒。仪不忒,则足以正四国矣。大学传曰:其父子兄弟足法,而后民法之也。”“(四章)仪不忒,故能正国人。胡不万年,愿其寿考之辞也。”

宋朱熹《诗集传》

# “诗中纯美无刺意。”“诗词宽博纯厚,有至德感人气象。外虽表其仪容,内实美其心德,非歌颂功烈者可比。”“诗卒章云‘正是国人,胡不万年’,则明明有其人在,非虚词也。回环讽咏,非开国贤君未足当此。”“(四章眉评)全诗皆美,唯末句含讽刺意。”

清方玉润《诗经原始》

# 层层相递,节节相生,不可得其断续。

明戴君恩《读风臆评》

# 《鸤鸠》,刺不壹也。在位无君子,用心之不壹也。

《毛诗注疏》

展开阅读全文 ∨

上一篇:先秦·宁戚《饭牛歌》

下一篇:先秦·佚名《都人士》

猜你喜欢

微信扫码进入小程序查看详细信息

×