"九罭之鱼":细密的渔网中捕到了鱼,
# 九罭:网眼较小的渔网。九,虚数,表示网眼很多。
"鳟鲂":细密的渔网中捕到了鳟鱼和鲂鱼。
# 鳟鲂:鱼的两个种类。
"我觏之子":我见到了那个人,
# 觏:碰见。
"衮衣绣裳":穿着衮衣绣裳。
# 衮衣:古时礼服,一般为君主或高级官员所穿。
"鸿飞遵渚":鸿雁沿着沙洲飞翔,
# 遵渚:沿着沙洲。
"公归无所":这位大人回去没有住处,
"于女信处":就让他在这里暂住吧。
# 信处:再住一夜称信;处,住宿。,女:汝。你。
"鸿飞遵陆":鸿雁沿着陆地飞翔,
# 陆:水边的陆地。
"公归不复":这位大人回去就不再来了,
"于女信宿":就让他在这里住两晚吧。
# 信宿:同“信处”,住两夜。
"是以有衮衣兮":正因如此,才会有这精美的礼服(陪伴着我)啊,
# 有:持有、留下。,是以:因此。
"无以我公归兮":不要让我的大人回去啊,
# 无以:不要让。
"无使我心悲兮":不要让我心中悲伤啊。
1. 主题及内容介绍
这是一首四言诗,也是一首宴饮留客题材的诗。描绘了主人用细网捕鳟鲂设宴、以鸿雁喻客勿匆匆离去、藏衮衣以挽留的场景,体现了周代宴饮时主人对高级官员的礼遇与真诚挽留之情,表达了因客将去而心生悲戚的不舍心绪,通过“捕鱼起兴-鸿雁喻指-藏衣直抒”的顺序递进,层层推进地展现了古代留客的风习与真挚情谊。
2. 分段赏析
这首诗的叙事脉络清晰,以时间顺序展开。首章采用“先果后因”的写法:“九罭之鱼,鳟鲂”,急切取细网捕捞鳟鱼、鲂鱼的举动,源于“我觏之子,衮衣绣裳”——身着华服的高官莅临。细网捕鱼的细节,暗含“志在必得”的殷勤,单取珍馐的选择,更将主人待客的诚挚心意和盘托出。第二章与第三章以复沓手法深化情感。诗人以“鸿雁宿渚”的自然现象作比:鸿雁仅栖一夜便翩然离去,恰似因公暂驻的高官行色匆匆。但人非鸿雁,岂可仓促作别?“于女信处”“于女信宿”的反复呼告,将“请再留一宿”的挽留之意,与巧妙的比兴手法相融合,情真意切溢于言表。末章直抒胸臆,以“藏衮衣”的独特风习强化挽留之情:“是以有衮衣兮,无以我公归兮”——留存高官礼服的举动,与后世“留靴”的习俗一脉相承,虽然后世演变为形式,此刻却饱含真挚不舍。结句“无使我心悲兮”直击情感核心,将前文捕鱼设宴、以雁喻人、恳请留宿所蓄积的情愫彻底爆发。这种层层递进的结构设计,让时序叙述成为情感的载体,使挽留之忱在渐进中抵达高潮,读来真切动人,全无虚饰之感。
微信扫码进入小程序查看详细信息
×