文章解析

jiǎ

朝代:先秦作者:佚名浏览量:4
jiǎ
jūn
xiǎn
xiǎn
lìng
mín
rén
shòu
tiān
bǎo
yòu
mìng
zhī
tiān
shēn
zhī
gàn
bǎi
sūn
qiān
亿
huáng
huáng
jūn
wáng
qiān
wàng
shuài
yóu
jiù
zhāng
wēi
yīn
zhì
zhì
yuàn
è
shuài
yóu
qún
shòu
jiāng
fāng
zhī
gāng
zhī
gāng
zhī
yàn
péng
yǒu
bǎi
qīng
shì
mèi
tiān
xiè
wèi
mín
zhī
yōu

译文

丰度翩翩而又快乐的周王,拥有万众钦仰的美好政德。您顺应老百姓也顺应贵族,万千福禄自会从上天获得。上天保护您恩佑您授命您,更多的福禄都由上天增设。您追求到数以百计的福禄,您繁衍出千亿个子孙儿郎。您总是保持庄严优雅形象,称得上合格的诸侯或君王。您从来不违法不胆大妄为,凡事都认真遵循祖制规章。您保持着严整的仪表形象,您拥有严谨的政声美名扬。您从来不结怨也没有交恶,凡事都是和群臣们共商量。您配享那上天授受的福禄,堪为天下四方诸侯的榜样。贵为天子担得起天下纲纪,让身边大小臣工得享安逸。天下诸侯大小臣工和士子,也都热爱拥戴着周王天子。正因为您勤于政事不懈怠,使天下百姓得以休养生息。

逐句剖析

"假乐君子":丰度翩翩而又快乐的周王,

# 君子:指周王。,乐:音乐。,假:通“嘉”,美好。

"显显令德":拥有万众钦仰的美好政德。

# 令德:美德。

"宜民宜人":您顺应老百姓也顺应贵族,

# 人:指群臣。,民:庶民。,宜:适合。

"受禄于天":万千福禄自会从上天获得。

"保右命之":上天保护您恩佑您授命您,

# 命:天之令,即上天的旨意。,保右:即保佑。

"自天申之":更多的福禄都由上天增设。

# 申:重复。

"干禄百福":您追求到数以百计的福禄,

# 干:祈求。一说“干”字是“千”字之误。

"子孙千亿":您繁衍出千亿个子孙儿郎。

# 千亿:虚数,极言其多。

"穆穆皇皇":您总是保持庄严优雅形象,

# 皇皇:光明。,穆穆:肃敬。

"宜君宜王":称得上合格的诸侯或君王。

"不愆不忘":您从来不违法不胆大妄为,

# 忘:糊涂。,愆:过失。

"率由旧章":凡事都认真遵循祖制规章。

# 由:从。,率:循。

"威仪抑抑":您保持着严整的仪表形象,

# 抑抑:通“懿懿”,庄美的样子。

"德音秩秩":您拥有严谨的政声美名扬。

# 秩秩:有条不紊的样子。

"无怨无恶":您从来不结怨也没有交恶,

"率由群匹":凡事都是和群臣们共商量。

# 群匹:众臣。

"受福无疆":您配享那上天授受的福禄,

"四方之纲":堪为天下四方诸侯的榜样。

# 纲:纲纪,准绳。

"之纲之纪":贵为天子担得起天下纲纪,

"燕及朋友":让身边大小臣工得享安逸。

# 朋友:指诸臣。,燕:安。

"百辟卿士":天下诸侯大小臣工和士子,

# 百辟:众诸侯。辟,君,国君。

"媚于天子":也都热爱拥戴着周王天子。

# 媚:爱,爱戴。

"不解于位":正因为您勤于政事不懈怠,

# 解:通“懈”,怠慢。

"民之攸塈":使天下百姓得以休养生息。

# 塈:通“暨”,归附,依归。一说安宁,安息。,攸:所。

展开阅读全文 ∨

简介

《大雅·假乐》是《诗经》中的一首宫廷颂诗,通过四章二十四句的严谨结构,展现了周代礼乐文明下的君臣关系。全诗以“德”为核心,构建起“天命—法祖—纳谏—归心”的完整颂扬体系:第一章“假乐君子”以天命所归奠定全诗基调,第二章“威仪抑抑”通过祖制传承强调统治合法性,第三章“之纲之纪”突出广纳谏言的治国智慧,第四章“民之攸塈”则以民心所向作为政治理想的终极呈现。这种层层递进的叙事结构,将君主的个人德行与国家治理有机统一。诗中“德音秩秩”“百辟卿士”等意象,既是对周王“为天下纲纪”的政治礼赞,也折射出周代“敬天法祖”的统治哲学。作者在严格遵循四言句式的同时,通过“不解于位”“民之攸塈”等精炼表达,实现了形式规范与情感抒发的平衡,体现了《诗经》“乐而不淫,哀而不伤”的美学追求。
展开阅读全文 ∨

背景

关于这首诗的创作背景,历代学者众说纷纭,争议不断。《毛诗序》认为:“《假乐》是用来赞美周成王的。”而《鲁诗》则持不同观点,认为其是在歌颂周宣王。明末清初的何楷在其著作《诗经世本古义》中提出,这首诗其实是在赞美周武王。到了晚清时期,王闿运在《诗经补笺》中又有了新的解释:“‘假’即‘嘉’,指嘉礼,可能是加冠礼的冠词。”现代学者如赵逵夫等也支持这一观点,认为这是一首为周宣王举行冠礼(成年礼)时所唱的赞歌。
展开阅读全文 ∨

赏析

1. 主题及内容介绍

《假乐》是一首四言诗,这是周臣为周王歌功颂德的诗歌。这首仅四章的颂诗,以“德、章、纲、位”为叙事轴线,构建起周代政治伦理的完整图景。使短短八十字的仪式文本既承载着对宣王个人的期许,又隐喻着周室中兴的集体愿景。其文辞之雅正,情感之深挚。

2. 分段赏析

首章以“假(嘉)乐”开篇,明确点出诗歌的主题或用途。紧接着,“显显令德”一句,直截了当地赞美了受冠礼者的卓越德行与高尚品格。随后,诗歌进一步称赞他能够尊重民意、顺应民心,得到了上天的认可与赐福。在当时周王朝内忧外患、摇摇欲坠的背景下,这看似平淡的表述,实则蕴含着对宣王深切的期待与信赖,可谓言近旨远、语浅情深。第二章承上启下,继续歌颂宣王的德行荫庇子孙,使他享有无尽的福禄。诗歌着重强调他能“不愆不忘”,严谨地遵循文、武、成、康时代的典章制度,并且善于倾听大臣们的建议和劝谏。这其中蕴含着深刻的教训:历史上的夷王和厉王因违背了这些原则,几乎导致宗周灭亡,代价极其惨重。第三章笔锋一转,以饱满的热情歌颂年轻的宣王。他不仅仪容英俊,而且品德高尚,能够“受福无疆”,成为天下臣民和四方诸侯的榜样与楷模。末章紧承前文,采用写实的手法生动描绘了举行冠礼的活动场景。宣王以礼对待诸侯,宴请群臣,现场气氛温馨而融洽。“百辟卿士”无不对他充满爱戴与亲近。“不解于位,民之攸墍”,意味着他能使国民安居乐业,不再流离失所,这正是明君最为重要的品质与追求。

3. 作品点评

这首诗充分展现了周朝宗室,尤其是那些渴望重振周王朝荣耀的中兴大臣们,对一位年轻君主的深厚情感与热切期盼。

展开阅读全文 ∨

作品评价

# 言王之德,既宜民人,而受天禄矣。而天之于王,犹反复眷顾之不厌,既保之佑之命之,而又申重之也。

宋朱熹《诗集传》

# 《假乐》,美宣王之德也。宣王能顺天地,祚子孙千亿,卿士多贤,皆得获天佑所致也。

清魏源《诗古微》

展开阅读全文 ∨

上一篇:先秦·佚名《黍苗》

下一篇:先秦·佚名《车攻》

猜你喜欢

微信扫码进入小程序查看详细信息

×