"伐柯如何":怎么砍伐斧子柄?
# 伐柯:砍取做斧柄的木料。《说文解字》:柯,斧柄也;伐,击也,从人,持戈。
"匪斧不克":没有斧子砍不成。
# 克:能。,匪:同“非”。
"取妻如何":怎么迎娶那妻子?
# 取:通“娶”。
"匪媒不得":没有媒人娶不成。
"伐柯伐柯":砍斧柄啊砍斧柄,
"其则不远":这个规则在近前。
# 则:原则、方法。此处指按一定方法才能砍伐到斧子柄。
"我觏之子":要想见那姑娘面,
# 觏:通“遘”,遇见。
"笾豆有践":摆好食具设酒宴。
# 笾豆有践:在古时家庭或社会举办盛大喜庆活动时,用笾豆等器皿,放满食品,整齐地排列于活动场所,叫做笾豆有践。此处指迎亲礼仪有条不紊。笾,竹编礼器,盛果脯用。豆,木制、金属制或陶制的器皿,盛放腌制食物、酱类。践,整齐排列貌。
1. 主题及内容介绍
这是一首四言诗,也是一首婚姻题材诗。它描绘了古代婚姻中媒妁的重要性,体现了当时婚姻需遵循一定规则和礼仪的社会现象。借伐柯需斧的景象,写出了娶妻要有媒人的道理。
2. 分段赏析
诗的首章便直截了当地向读者表明:媒妁在男女结合中起着关键作用。就如同砍伐斧柄离不开斧头一样,男女双方的结合,若无媒人从中牵线料理,婚姻便难以成功。作者的表述果断坚决,毫无含糊,以伐柯比娶妻,兴中有比,将婚姻需媒妁之言的道理,阐述得简单明了,让人一目了然。进入第二章,诗中对新婚妻子进行赞美。但与众不同的是,并未提及她的年轻貌美,也未夸赞其和顺温柔,而是独独强调“笾豆有践”,即赞赏她在料理祭祀宴飨事务上的娴熟与能干。这一独特的赞美角度,颇值得探究。“我觏之子,笾豆有践”,清晰展现出男子在看到新婚妻子擅长料理宴席祭祀时的欣喜之情。在封建社会的婚姻观念里,娶妻的重要目的在于延续祖宗“血食”、维系家族传承。所以,理想的妻子并非仅仅局限于外貌美丽、身体健康且能生育子女,更关键的是要能够协助家族进行宴飨祭祀活动。就像《国风・唐风・椒聊》中“椒聊之实,蕃衍盈升”“椒聊之实,蕃衍盈掬”,以椒实的繁多暗示女子具有多子多福的特质一样,此处对妻子料理祭祀能力的强调,也从侧面反映出封建伦理与宗法观念在婚姻中的深刻烙印。男主人公因娶到这样擅长“笾豆之事”的妻子而满心欢喜,并将此视为婚姻美满的重要标志,认为唯有如此,才真正符合“宜其室家”的标准。这一系列的描写,深刻揭示了封建伦理观念和宗法观念已深深融入婚姻生活,成为评判爱情与婚姻是否美满的重要准则。
3. 作品点评
此诗以设问开篇,借通俗比喻切入主题,言辞简练却意象生动,将“娶妻需凭媒妁之言”的婚姻礼法阐释得清晰透彻、确凿无疑。全诗风格质朴明快,语言直白自然,一问一答间,不仅将事理娓娓道来,更让歌者喜悦热切的神态呼之欲出。诗中“伐柯”的意象巧妙且通俗易懂,以斧柄喻媒妁,精准点明媒人的重要性。因其寓意贴切、流传广泛,后世便以“伐柯”“伐柯人”代称媒人,“作伐”“执柯”等词也逐渐成为说媒牵线的雅称,足见此诗在文化传承中的深远影响。
# 伐柯而不用斧,取妻而不用媒,岂可得哉?今成王欲治国,弃周公而不召,亦不可得也。
宋苏轼《诗传》
# 随手作兴体,变法入妙,“其则不远”,另生一意便深。
清牛运震《诗志》
上一篇:先秦·左丘明《齐桓公伐楚盟屈完》
下一篇:先秦·佚名《梦歌》