文章解析

guó
fēng
·
·
shào
nán
·
·
què
cháo

朝代:先秦作者:佚名浏览量:2
wéi
què
yǒu
cháo
wéi
jiū
zhī
zhī
guī
bǎi
liàng
zhī
wéi
què
yǒu
cháo
wéi
jiū
fāng
zhī
zhī
guī
bǎi
liàng
jiāng
zhī
wéi
què
yǒu
cháo
wéi
jiū
yíng
zhī
zhī
guī
bǎi
liàng
chéng
zhī

译文

喜鹊筑成巢,鳲鸠来住它。这人要出嫁,许多车辆来迎她。喜鹊筑成巢,鳲鸠占有它。这人要出嫁,许多车辆来送她。喜鹊筑成巢,鳲鸠住满它。这人要出嫁,许多车辆迎送她。

逐句剖析

"维鹊有巢":喜鹊筑成巢,

# 有巢:比兴男子已造家室。,鹊:喜鹊。,维:发语词。

"维鸠居之":鳲鸠来住它。

# 居:侵占。,鸠:一说鸤鸠(布谷鸟),自己不筑巢,居鹊的巢。贵州民间传说斑鸠不筑巢,居其他鸟类筑的巢。

"之子于归":这人要出嫁,

# 归:嫁。

"百两御之":许多车辆来迎她。

# 御:同“迓”,迎接。一说陪侍。,两:辆。因为车都有两个轮子,所以称“两”。,百:虚数,指数量多。

"维鹊有巢":喜鹊筑成巢,

"维鸠方之":鳲鸠占有它。

# 方:并,比,此指占居。

"之子于归":这人要出嫁,

"百两将之":许多车辆来送她。

# 将:送。

"维鹊有巢":喜鹊筑成巢,

"维鸠盈之":鳲鸠住满它。

# 盈:满,使空巢有了新主人的意思。一说指陪嫁的人很多。

"之子于归":这人要出嫁,

"百两成之":许多车辆迎送她。

# 成:迎送成礼,此指结婚礼成。

展开阅读全文 ∨

简介

《鹊巢》是一首四言体婚礼诗,以素朴的语言铺陈婚仪流程。从诗中“百两御之”“百两将之”等送迎车辆的盛大描写可知,此乃贵族婚礼场景,有别于民间婚俗。全诗三章,每章四句,均以“鸠居鹊巢”起兴,通过更换关键词的复沓手法,选取“迎娶—送亲—归宁”三个典型场景,简练而生动地再现了婚礼的喜庆盛况。其句式齐整、音韵和谐,寥寥数笔便勾勒出极具画面感的贵族婚仪图景,展现出《诗经》特有的重章叠唱之美。
展开阅读全文 ∨

背景

历来关于《召南·鹊巢》的诗旨阐释存在较大分歧。以姚际恒为代表,认为“鹊喻新郎,鸠喻新娘”,诗中“鹊巢鸠居”是“女居男室”的隐喻,即新郎备下居所,新娘嫁入成婚。但方玉润对此提出质疑:男女为同类,而鹊鸠为异类,以异类比喻婚姻关系有失妥当,且姚氏将男女称为“异类”亦不合常理。朱熹《诗集传》则将诗旨归于“诸侯婚礼”,认为南国诸侯受文王教化,女子嫁于诸侯时,家人以诗赞美其德行。此说虽因附会“后妃之德”被指为经学化解读,但将诗视为婚礼赞歌的方向得到部分认可。另一种观点认为“鹊喻弃妇,鸠喻新妇”,诗中“百两御之”“百两将之”描绘的盛大迎娶场面,实为丈夫遗弃结发妻子、另娶新妇的写照。如高亨《诗经今注》指出,诗以“鸠占鹊巢”比喻新夫人夺取原配宫室,暗讽召南某国君废黜原配、另娶新欢的行为,反映了古代男权社会中弃妇的哀怨与控诉,与《邶风·谷风》等弃妇诗主题相通。 部分学者认为,诗中鹊与鸠仅是自然界的鸟类,叙述者为旁观婚礼的“他者”。诗人偶然目睹一场婚礼,以“鹊巢鸠居”的自然现象起兴,未必有明确的人事喻指,全诗更似对婚礼场景的客观记录,而非刻意影射某种社会关系。 《毛诗序》将诗旨归于“夫人之德”,强调国君积功得位、夫人以“鸤鸠之德”相配,侧重道德教化;古今争议的核心在于“鹊鸠关系”的解读:是婚姻象征、弃妇隐喻,还是纯粹的自然起兴?其分歧既体现了经学阐释与文学解读的差异,也反映了《诗经》作为古典文本的多义性特征。
展开阅读全文 ∨

赏析

1. 主题及内容介绍

这是一首四言体婚礼诗。以平实的语言描写婚礼的过程,表现了新婚喜庆的盛况。

2. 写作手法

起兴:以“鸠居鹊巢”起兴,将自然界鸟类筑巢现象与人类婚仪并置,以“鹊巢”喻夫家、“鸠居”喻女子出嫁,具象化婚姻关系。重章叠唱:全诗三章仅更换“御”“将”“成”等核心动词及少量助词,其余句式完全重复。这种重章叠唱的手法,既通过节奏的回环强化婚礼过程的仪式感(如车队往返的时空流动),又以“同中有变”的方式推进叙事,使三章成为一个有机整体,暗合婚礼“启程—行进—完成”的时间逻辑,展现出民歌特有的韵律美与节奏感。渲染:“维鹊有巢,维鸠居之”,将自然现象与女子出嫁巧妙类比,渲染婚姻中夫家安稳、新娘适得其所的和谐氛围;“维鹊有巢,维鸠方之。维鹊有巢,维鸠盈之”通过重章叠句,仅替换“方”“盈”等字,强化迎娶、嫁妆等婚礼流程,渲染仪式的庄重感与喜庆氛围;“百两御之”“百两将之”“百两成之”以夸张数字“百两”极言婚车之多,侧面烘托婚礼的盛大隆重,而“御”“将”“成”等动词串联迎亲、送嫁、礼成的动态画面,进一步渲染出传统婚礼的秩序与圆满。

3. 分段赏析

首章“百两御之”勾勒成婚首幕:新郎亲往迎亲,百辆车队浩浩荡荡,既见新郎家境殷实,亦衬新娘身份高贵。二、三章续写婚仪后续环节:“百两将之”状写男方接亲返程的途中景象,“百两成之”则定格婚车抵家、礼成完婚的瞬间。“御”“将”“成”三字层层递进,精准概括成婚全过程;“之子于归”一句,径直点明女子出嫁的主题。三章诗各取一个典型场景,以“百两”车队的重复铺陈渲染婚事隆重,寥寥数笔便将新婚庆典的热闹氛围与贵族婚仪的庄重排场真切传递,尽显《诗经》重章叠唱的艺术魅力。

4. 作品点评

这首诗以浅白的语言铺陈成婚过程,既未以桃花映衬新娘容颜,也未直接描摹新娘形貌。“之子于归”虽点明新娘主角身份,让读者能从迎亲车队中寻得她的身影,而新郎作为另一主角却完全隐于场景幕后,其是否亲自迎亲,皆留予读者想象空间。诗中往返的迎亲车队赋予画面强烈的时空纵深感,短短三章却余韵悠长。《召南·鹊巢》对后世影响深远,由诗衍生出“鹊巢鸠据”“鹊巢鸠居”“鸠居鹊巢”“鹊巢鸠占”等成语。这些成语本意原指女子出嫁后居于夫家,后逐渐引申为强占他人家园或位置的隐喻,至今仍在语言中沿用,可见诗篇的文化穿透力。

展开阅读全文 ∨

作品评价

# 寓意大抵文王公族之女,往嫁于诸大夫之家,诗人见而美之,与《桃夭》篇略同。

清姚际恒《诗经通论》

# 古人嫁娶在霜降后,冰泮前,故诗人以鹊巢设喻。

清陈奂《诗毛氏传疏》

# 鹊巢自喻他人成室耳,鸠乃取譬新昏人也;鸠则性慈而多子。《曹》之诗曰:“鸤鸠在桑,其子七兮。”凡娶妇者,未有不祝其多男,而又冀其肯堂肯构也。当时之人,必有依人大厦以成昏者,故诗人咏之,后竟以为典要耳。

清方玉润《诗经原始》

展开阅读全文 ∨

上一篇:先秦·佚名《有女同车》

下一篇:先秦·佚名《载驰》

猜你喜欢