文章解析

xiǎo
·
·
fēng

朝代:先秦作者:佚名浏览量:2
fēng
wéi
fēng
jiāng
kǒng
jiāng
wéi
jiāng
ān
jiāng
zhuǎn
fēng
wéi
fēng
tuí
jiāng
kǒng
jiāng
zhì
huái
怀
jiāng
ān
jiāng
fēng
wéi
shān
cuī
wéi
cǎo
wěi
wàng
xiǎo
yuàn
fēng
yōu
wáng
tiān
xià
péng
yǒu
dào
jué
yān

译文

谷口呼呼刮大风,大风夹带阵阵雨。当年担惊受怕时,唯我帮你分忧虑。如今富裕又安乐,你却弃我掉头去。谷口呼呼刮大风,大风旋转不停息。当年担惊受怕时,你搂我在怀抱里。如今富裕又安乐,将我抛开全忘记。谷口呼呼风不停,刮过巍巍高山岭。刮得百草全枯死,刮得树木都凋零。我的好处你全忘,专门记我小毛病。《谷风》这首诗,是用来讽刺周幽王的。天下风俗败坏,朋友之间的道义已经断绝了。

逐句剖析

"习习谷风":谷口呼呼刮大风,

# 习习:大风声。

"维风及雨":大风夹带阵阵雨。

# 维:有,是。

"将恐将惧":当年担惊受怕时,

# 将恐将惧:将:方,正当。恐、惧:指患难不安的年月。

"维予与女":唯我帮你分忧虑。

# 女:同“汝”,你。,与:助。

"将安将乐":如今富裕又安乐,

"女转弃予":你却弃我掉头去。

# 弃:抛弃。,转:反而。

"习习谷风":谷口呼呼刮大风,

"维风及颓":大风旋转不停息。

# 颓:自上而下的旋风。一说龙卷风。

"将恐将惧":当年担惊受怕时,

"寘予于怀":你搂我在怀抱里。

# 怀:怀抱之中。,寘:同“置”,放。

"将安将乐":如今富裕又安乐,

"弃予如遗":将我抛开全忘记。

# 遗:遗忘,丢弃。或以为丢弃之物,废品。

"习习谷风":谷口呼呼风不停,

"维山崔嵬":刮过巍巍高山岭。

# 崔嵬:山高峻的样子。

"无草不死":刮得百草全枯死,

"无木不萎":刮得树木都凋零。

"忘我大德":我的好处你全忘,

# 大德:美德,好处。

"思我小怨":专门记我小毛病。

# 小怨:小过错,缺点。

"《谷风》":《谷风》这首诗,

"刺幽王也":是用来讽刺周幽王的。

"天下俗薄":天下风俗败坏,

"朋友道绝焉":朋友之间的道义已经断绝了。

展开阅读全文 ∨

简介

《小雅·谷风》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首四言诗,其主旨向来存有两种解读:一说为友人背信弃义的怨歌,痛斥那些可共患难却难同富贵的人;另一说则认定是弃妇之作,细腻勾勒出女子被丈夫遗弃后的哀怨心境。全诗共三章,每章六句,前两章以今昔对照的手法,生动展现从患难与共到安乐遭弃的巨大落差;第三章直指对方忘却恩情,只记小怨的凉薄。此诗语言凄切婉转,即便饱含愤懑,却始终保持着克制平和的基调,余韵悠长。
展开阅读全文 ∨

背景

关于此诗的创作背景,主要有两种说法:传统注家如《毛诗序》、朱熹《诗集传》等认为此诗旨在讽刺周幽王时期世风日下、朋友道绝的社会现象,体现了汉代经学家的政教阐释传统;而现代学者如高亨、程俊英则从性别视角出发,将其解读为一位遭丈夫遗弃的妇女的悲愤控诉,通过"泾以渭浊"等意象展现婚姻压迫下的女性命运。
展开阅读全文 ∨

赏析

1. 主题及内容介绍

《小雅・谷风》是一首收录于《诗经》的四言诗,也是一首抒情诗。其主题解读存在争议,一说为友人背弃的怨怼之作,斥责共患难却不能同富贵的凉薄之人;另一说则认为是弃妇诗,抒发女子被丈夫遗弃后的哀怨。

2. 写作手法

起兴:开篇“习习谷风,维风及雨”以自然景象起兴,引出被弃主题。风雨意象既渲染氛围,又隐喻情感变故。

3. 分段赏析

《小雅・谷风》以“习习谷风”起兴,开篇借风雨交加的景象,对比患难时“维予与女”的相互扶持与安乐后“女转弃予”的无情抛弃,奠定哀怨基调;第二章以风势之颓,呼应往昔“置予于怀”的温情与当下“弃予如遗”的凉薄,深化被弃之痛;末章借谷风掠过崔嵬高山、草木凋零之景,直斥对方“忘我大德,思我小怨”的薄情寡义。全诗以层层递进的结构,将自然意象与情感变化紧密交织,通过精准的动词选用与人称对比,既展现命运的跌宕起伏,又在“托物言志”中体现“温柔敦厚”的诗教传统,以凄恻委婉又克制平和的笔触,将主人公被弃后的痛苦、悲愤与无奈抒发得淋漓尽致,更引发对人类情感关系的深刻思考。

4. 作品点评

这首诗以凄恻委婉的笔触,平静叙述着女子从被爱到遭弃的过往。通篇不见一句责骂控诉,却在平实的陈述中,将满腔怨怼与哀伤倾泻而出,完美诠释了“怨而不怒”的含蓄之美。这真实写照了千年前妇女被压迫的苦难境遇,在封建枷锁下丧失独立人格与自主地位。

展开阅读全文 ∨

作品评价

# 此朋友相怨之诗,故言“习习谷风”,则“维风及雨”矣,“将恐将惧”之时,则“维予与女”矣,奈何“将安将乐”而“女转弃予”哉,“习习谷风,维山崔嵬’,则风之所被者广矣,然犹无不死之草,无不萎之木,况于朋友,岂可以忘大德而思小怨乎?

宋朱熹《诗集传》

# 道情事实切,以浅境妙。末两句道出受病根由,正是诗骨。

明孙鑛陈子展《诗经直解》引

展开阅读全文 ∨

上一篇:先秦·佚名《生民》

下一篇:先秦·佚名《女曰鸡鸣》

猜你喜欢