文章解析

què
qiáo
xiān
·
·
qiǎo
lóu
kōng

朝代:清作者:纳兰性德浏览量:3
qiǎo
lóu
kōng
yǐng
é
chí
lěng
jiā
jié
zhǐ
gòng
chóu
tàn
dīng
níng
xiū
jiù
luó
shǒu
wèi
féng
zhàn
lián
fěn
piāo
hóng
líng
yǎng
jiàn
míng
xīng
kōng
làn
qīn
chí
diàn
mèng
zhōng
lái
xìn
tiān
shàng
rén
jiān
fēi
huàn

译文

七夕的楼阁空荡无人,映月的水池寒冷萧瑟,适逢七夕佳节,但却令人反生愁绪。叮咛不要曝晒那旧罗衣,因为那是她曾为我缝制过的,见到它更会引起我深重的愁怀。俯看荷塘上莲花飘零,菱丝遮掩了碧波,而仰望长空又只有明星灿烂。亲自手持我送你的妆盒袅娜而至,天上人间,你我之恋,弥久恒远。

逐句剖析

"乞巧楼空":七夕的楼阁空荡无人,

# 乞巧楼空:“乞巧”三句:意谓适逢七夕佳节,但却孤独寂寞,令人反生愁绪。

"影娥池冷":映月的水池寒冷萧瑟,

# 影娥池:池名。《三辅黄图》谓:汉武帝于望鹄台西建俯月台,台下穿池,月影入池中,使宫人乘舟弄月影,因名影娥池。唐上官仪《咏雪应诏》:“花明栖凤阁,珠散影娥池。”

"佳节只供愁叹":适逢七夕佳节,但却令人反生愁绪。

"丁宁休曝旧罗衣":叮咛不要曝晒那旧罗衣,

# 丁宁休曝旧罗衣:“丁宁”二句:谓叮咛不要曝晒那旧罗衣,因为那是她曾为我缝制过的,见到它更会引起我深重的愁怀。丁宁,同“叮咛”;罗衣,软而轻的丝制衣服。

"忆素手、":因为那是她曾为我缝制过的,

"为予缝绽":见到它更会引起我深重的愁怀。

"莲粉飘红":俯看荷塘上莲花飘零,

# 莲粉飘红:“莲粉”三句:谓俯看荷塘上莲花飘零,菱丝遮掩了碧波,而仰望长空又只有明星灿烂。莲粉,即莲花。

"菱丝翳碧":菱丝遮掩了碧波,

# 翳:遮掩之意。,菱丝:菱蔓。

"仰见明星空烂":而仰望长空又只有明星灿烂。

"亲持钿合梦中来":亲自手持我送你的妆盒袅娜而至,

# 钿合:金饰之盒。盒,古作“合”字。古代女子以此为定情之信物。

"信天上、":天上人间,

"人间非幻":你我之恋,弥久恒远。

展开阅读全文 ∨

简介

《鹊桥仙·七夕》为清代词人纳兰性德所作,此词约创作于其妻亡故之后。上片以“物是人非”之境写尽触景伤情:爱妻离去,往昔欢愉皆散,连天上人间同庆的七夕也只剩冷清凄然。她曾亲手缝制的旧罗衣深锁箱底,不敢翻检,唯恐勾起断肠回忆。下片笔锋转至“因思成梦,移情入景”:梦中爱妻手持金钿踏梦而来,恰似诉说“但令心似金钿坚,天上人间会相见”的誓言。全词字里行间皆浸满对亡妻的深切怀念与对往昔深情的眷恋,读来令人动容。
展开阅读全文 ∨

作者介绍

“清词三大家”之一

纳兰性德(1655~1685),清代满族词人。原名成德,字容若,号楞伽山人。先祖原为蒙古土默特氏。大学士明珠长子,康熙进士,官至一等侍卫。善骑射,好读书,曾从徐乾学受经学,并广泛搜集整理诸家经解文献,主持编纂《通志堂经解》。纳兰性德一生以词名世,尤长于小令,多感伤情调,风格近于李后主。其与陈维崧、朱彝尊并称为“清词三大家”,擅悼亡词、边塞词和友情词。亦工诗,颇得盛唐风神。著有《通志堂集》《侧帽集》《饮水词》等。

展开阅读全文 ∨

背景

词人妻子卢氏死于康熙十六年(1677)五月,这首词约写作于同年七月。
展开阅读全文 ∨

赏析

1. 主题及内容介绍

这是一首悼亡词。此篇约作于爱妻亡故之后,词中借楼空人去、物是人非之景抒伤感之情,又进而生发出梦幻般的奇想。全词表达了词人对爱妻的怀念之情以及对彼此之间感情的思念,感人至深。

2. 写作手法

用典:“钿盒”一句,典出《长恨歌》。纳兰擅化用前人词句,“今生钿盒表予心,祝天上人间相见”脱胎自“惟将旧物表深情,钿合金钗寄将去。钗留一股合一扇,钗擘黄金合分钿。但教心似金钿坚,天上人间会相见”。凸显了纳兰性德压抑的相思苦痛,既然完不成“执子之手,与子偕老”的爱情宣言,就让我衷心祈祷,祈祷一个情比金坚的爱情诺言的实现——我们,天上人间相见。

3. 分段赏析

纳兰性德之妻卢氏,出身豪门望族,如锦绣丛中一朵雍容华贵的牡丹。二人琴瑟相和、心意相通,却无奈良缘短暂,卢氏婚后三载便香消玉殒。七夕本是古代女子最为心驰神往的节日。《荆楚岁时记》载:“七月七日为牵牛织女聚会之夜。是夕,人家妇女结彩缕,穿七孔针,或以金银玉石为针,陈瓜果于庭中乞巧。若有喜子网挂于瓜上,则视为乞巧得应。”每至七夕,女子们备下精洁果品,焚香对月,既乞一双巧手工笔,亦祈一段美满姻缘,庭院间嬉闹声此起彼伏,满是欢愉。“乞巧楼空,影娥池冷,佳节只供愁叹。”然去年此刻,卢氏于楼上拜月的身影犹然在目,今夕荡舟赏月的波痕却已消散无迹。当别家楼阁飘来女子的欢声笑语,纳兰府的亭台池榭间,唯有词人幽微的叹息在暮色中浮沉。“丁宁休曝旧罗衣”一句读来令人心碎——身为王孙公子,纳兰府中锦衣华裘无数,他却独独记挂一件旧衣,甚至反复叮嘱仆人切勿曝晒。皆因那衣衫上“忆素手为余缝绽”的针脚,密密麻麻织满亡妻的音容笑貌。他不愿时光的尘埃沾染这份回忆,更惧怕那细碎针脚勾连起锥心蚀骨的思念,令肝肠寸断。七月夏末秋初,池中藕花岁岁开谢,新红叠旧碧,本是自然时序。词人却偏说“莲粉飘红,菱丝掩碧,瘦了当初一半”——分明是人心因思念而消瘦,看尽草木皆带愁容。喜鹊能在天河架起鹊桥,却渡不过阴阳相隔的茫茫弱水。生时不能执手共老,所幸尚有来世之约。“钿盒”一句化用《长恨歌》典故,纳兰以“今生钿盒表予心,祝天上人间相见”脱胎于“惟将旧物表深情,钿合金钗寄将去……但教心似金钿坚,天上人间会相见”。纳兰笔下,字字皆血泪,压抑的相思与痛楚喷薄欲出——若不能践行“执子之手,与子偕老”的誓言,便只愿祈祷情比金坚,终有一日,天上人间再相见。问世间情为何物,直教生死相许?可“天上人间相见”的祈愿,又何尝不是常人难以承受的凄丽与苍凉。

展开阅读全文 ∨

作品评价

# 容若集中共有两首七夕词。《台城路·塞外七夕》联系行客不归、闺人愁绝,刻画的是生离的痛苦。这一首《鹊桥仙》则专就丧妻之痛立意,诉说的是死别的悲哀。全词写的虽然是对亡妻的怀念,但始终紧紧扣住‘七夕’这个题目,用典娴熟自如,能切合抒情的需要,体现了较高的艺术技巧。

现代作家盛冬玲《纳兰性德词选》

# 此篇约作于爱妻亡故之后,词中表达了楼空人去,物是人非的伤感,又进而生发出梦幻般的奇想。亦实亦虚、饶有浪慢特色。

不详首都师范大学东方古籍研究所学者张秉戌《纳兰词笺注》

展开阅读全文 ∨

上一篇:清·朱祖谋《重山·晚过黄渡》

下一篇:清·龚自珍《已亥杂诗 275》

猜你喜欢