"微雨经宵":细雨下了一整夜,
"暖烟笼昼":温暖的烟雾笼罩着白昼,
"相寻闲步堤沙":我与友人相互邀约在堤岸的沙滩上悠闲漫步。
"露桃风絮":带着露珠的桃花与随风飘飞的柳絮,
"香影傍乌纱":香气和花影依傍着我的乌纱帽。
"徙倚江楼最久":我在江楼徘徊停留最久,
"绮窗迥、":从雕饰华美的窗户向远处望去、
"翠拥双丫":翠绿簇拥着双峰。
"轻鸥外":轻盈的鸥鸟之外,
"水村山郭":水边的村落与山间的城郭隐约可见,
"帆过泊谁家":驶过的船帆将要停泊在谁家呢。
"东华":回想京城东华门。
"尘土梦":往昔繁华如尘土般的梦,
"汉宫传蜡":汉宫寒食节传火赐蜡,
"隋树啼鸦":隋堤上树间乌鸦啼叫。
"记当时携手":记得当时与你携手相伴,
"何处天涯":如今却不知各自漂泊在天涯何处。
"日暮清吟未足":傍晚时分清雅的吟咏还没尽兴,
"听街鼓、":就听到街鼓声响、
"催发香车":催促着香车出发。
"山翁醉":我这山野老翁已然醉了,
"惊雷散雹":耳边仿佛传来如惊雷、似散雹般的声响,
"深夜未停挝":原来是深夜里歌乐的鼓点未曾停敲。
元代文学家
虞集(1272?~1348),元代文学家。字伯生,号邵庵、道园,世称邵庵先生。祖籍仁寿(今属四川眉山),后迁居临川崇仁(今属江西抚州)。南宋丞相虞允文五世孙,早年从吴澄受学,大德初年,被举荐为大都路儒学教授,历任国子助教、博士等。文宗时以奎章阁侍书学士,与赵世延编纂《经世大典》,卒谥文靖。虞集作为当时的馆阁文臣,又长于写朝廷典册和达观贵人的碑版,与杨载、范梈、揭傒斯并称为“元诗四大家”。其诗宗尚唐风,多唱和酬赠之作,格律谨严,成就主要在七律,代表作如《挽文丞相》《遣兴》《送袁伯长扈从上京》。虞集的文章多宣扬伦理道德,推崇儒家经术,其与揭傒斯、黄溍、柳贯并称“儒林四杰”。其散文善议论,纵横无碍,朝廷宏文高册,也多出其手。亦能词。有《道园学古录》《道园类稿》等著作传世。
1. 分段赏析
上片以细腻笔触描绘闲游景致,暗藏悠然心境。“微雨经宵,暖烟笼昼,相寻闲步堤沙”,开篇点明雨后初晴的春日景象,夜雨刚过,暖烟笼罩白昼,诗人与友人相伴在堤沙上闲步,“相寻”“闲步”尽显从容惬意,为全词奠定舒缓基调。“露桃风絮,香影傍乌纱”,聚焦春日景物与人物互动。带露的桃花、风中的柳絮,香气与影子萦绕在诗人的乌纱帽旁,“傍乌纱”将景物与人物紧密相连,画面鲜活灵动,尽显春日生机与闲游之乐“徙倚江楼最久,绮窗迥、翠拥双丫”,转向江楼远眺的场景。诗人在江楼上徘徊良久,从高敞的绮窗望去,翠绿的山色环绕着山峦,“双丫”一般用来形容双峰并立的样子,就像两个发髻,生动形象地勾勒出远处山峦的形状。“轻鸥外,水村山郭,帆过泊谁家”,以远景收束上片。轻鸥飞翔之外,是错落的水村山郭,江上帆船驶过,不知将停泊在何处,“泊谁家”的问句带着淡淡的悠然与遐想,拓展了画面感。下片转入回忆与感慨,情感由闲逸转为复杂。“东华尘土,梦汉宫传蜡,隋树啼鸦”,开篇从眼前转入对往事的追忆。“东华尘土”暗指京城官场的纷扰,“汉宫传蜡”“隋树啼鸦”借用典故与意象,勾勒出往昔岁月的朦胧记忆,带着时光流逝的怅惘。“记当时携手,何处天涯”,直抒对往昔相聚的怀念。记得曾经与友人携手同游,如今却天各一方不知身在何处,“何处天涯”的慨叹中,饱含对故人与过往时光的眷恋,情感真挚动人。“日暮清吟未足,听街鼓、催发香车”,写当下情境的转换。日暮时分清雅的吟咏尚未尽兴,街头的鼓声已催促香车离去,“未足”与“催发”形成对比,透出闲情被扰的些许遗憾,暗合时光匆匆之意。“山翁醉,惊雷散雹,深夜未停挝”,以喧闹场景作结。诗人如“山翁”般沉醉之际,外面忽然传来如惊雷散雹般的声响,原来是深夜未停的挝鼓之声,以急促的声响与上片的舒缓形成反差,暗含人生境遇的多变之感。
上一篇:元·徐再思《中吕·朝天子·西湖》
下一篇:元·王冕《满目青山轩》