文章解析

tiān
yuè
·
·
chán

朝代:宋作者:王沂孙浏览量:3
jīn
hèn
gōng
hún
duàn
nián
nián
cuì
yīn
tíng
shù
zhà
liáng
hái
àn
chóng
chóu
shēn
西
chuāng
guò
guài
yáo
pèi
liú
kōng
zhēng
tiáo
zhù
jìng
àn
zhuāng
cán
wèi
shuí
jiāo
bìn
shàng
tóng
xiān
qiān
lèi
tàn
pán
yuǎn
nán
zhù
líng
bìng
jīng
qiū
xíng
yuè
shì
xiāo
xié
yáng
yīn
gèng
shèn
bào
qīng
shāng
dùn
chéng
chǔ
màn
xiǎng
xūn
fēng
liǔ
qiān
wàn

译文

满怀的遗恨就如同当年齐国王后化为蝉的哀怨,年年栖息在绿阴笼罩的庭树。忽然在清凉的树枝间呜咽,又转移到了幽暗的树叶上,再次将离愁深深倾诉。西窗外骤雨掠过。让人惊异的是蝉声如同玉佩在空际流响,又如玉筝调试弦柱。镜中妆容暗淡残损,为谁还保留着这般娇美的鬓容。铜仙人泪如铅水洗面,可叹那承露盘被移走得很远,不能再贮藏清露以供哀蝉了。秋蝉病弱的双翼惊恐清秋的到来,那枯槁的形骸在世上已沧桑历尽,还能承担起多少次斜阳的折磨。余下的蝉声更加凄苦。可为什么她还欲独自将哀怨的曲调吟唱,瞬间让人感到无比凄楚。徒然地想起那夏日的熏风,还有那万千飘拂的柳丝。

逐句剖析

"一襟余恨宫魂断":满怀的遗恨就如同当年齐国王后化为蝉的哀怨,

# 宫魂断:用齐后化蝉典。宫魂,即齐后之魂。唐马缟《中华古今注》:“昔齐后忿而死,尸变为蝉,登庭树嘒唳而鸣,王悔恨。故世名蝉为齐女焉。”,一襟:满腔。

"年年翠阴庭树":年年栖息在绿阴笼罩的庭树。

# 树:一作宇。

"乍咽凉柯":忽然在清凉的树枝间呜咽,

# 凉柯:秋天的树枝。

"还移暗叶":又转移到了幽暗的树叶上,

# 暗叶:浓暗的树叶。

"重把离愁深诉":再次将离愁深深倾诉。

# 深:一作低。

"西窗过雨":西窗外骤雨掠过。

# 窗:一作园。

"怪瑶珮流空":让人惊异的是蝉声如同玉佩在空际流响,

# 怪瑶珮流空:一作渐金错鸣刀。瑶佩:以玉声喻蝉鸣声美妙,下“玉筝”同。

"玉筝调柱":又如玉筝调试弦柱。

# 调:调整弦柱。

"镜暗妆残":镜中妆容暗淡残损,

# 镜暗妆残:“镜暗妆残”二句:谓不修饰妆扮,为何还那么娇美。魏文帝宫女莫琼树制蝉鬓,缥缈如蝉。据周密《癸辛杂识》所载,宋皇陵被元僧杨琏真伽发掘后,一村翁于孟后陵得到一髻,髮长六尺馀,其色绀碧,其上尚簪有短金钗,宛如生前。暗:一作掩。

"为谁娇鬓尚如许":为谁还保留着这般娇美的鬓容。

# 娇鬓:美鬓,借喻蝉翼的美丽。

"铜仙铅泪似洗":铜仙人泪如铅水洗面,

# 铜仙:用汉武帝金铜仙人典。《资治通鉴·卷二十》:“(汉武帝)起柏梁台,作承露盘,高二十丈,大七围,以铜为之,上有仙人掌,以承露。”

"叹移盘去远":可叹那承露盘被移走得很远,

# 叹移盘去远:“叹移”两句:古人认为蝉是风餐露宿的,故将其与金铜仙人联系起来。东晋习凿齿《汉晋春秋》:“(魏明)帝徙盘,盘拆,声闻数十里,金狄或泣,因留霸城。”金狄,即铜人。移:一作携。

"难贮零露":不能再贮藏清露以供哀蝉了。

"病翼惊秋":秋蝉病弱的双翼惊恐清秋的到来,

"枯形阅世":那枯槁的形骸在世上已沧桑历尽,

# 枯形:指蝉蜕。

"消得斜阳几度":还能承担起多少次斜阳的折磨。

# 消得:经受的住。

"余音更苦":余下的蝉声更加凄苦。

"甚独抱清商":可为什么她还欲独自将哀怨的曲调吟唱,

# 清高:清商曲,古乐府之一种,曲调凄楚。商:一作高。,甚:正。

"顿成凄楚":瞬间让人感到无比凄楚。

"谩想薰风":徒然地想起那夏日的熏风,

# 薰风:南风,此指夏天。,谩想:空想。

"柳丝千万缕":还有那万千飘拂的柳丝。

展开阅读全文 ∨

简介

《齐天乐・蝉》是宋末元初词人王沂孙的代表作,收录于《花外集》和《乐府补题》。全词借咏秋蝉托物寄意,以蝉的孤鸣悲吟象征南宋遗民的亡国之痛。上片以“宫魂断”“离愁深诉”等句描绘蝉的哀怨,暗喻齐后化蝉的典故,营造出凄凉氛围;下片“铜仙铅泪似洗”化用金铜仙人承露盘典故,隐射宋亡及帝陵被盗,“病翼惊秋”“谩想熏风”则以蝉的衰亡与往昔欢乐对比,深化哀情。全词善用比兴寄托,将身世之感融入咏物之中,语言工丽,意境沉郁,被誉为“宋代咏物词的天花板”。全词以蝉喻人,借物抒情,寄托了作者对故国的哀思与对身世的悲叹,堪称遗民词的典范。
展开阅读全文 ∨

作者介绍

南宋词人

王沂孙(1238?~1290?),南宋词人。字圣与,号碧山,又号中仙、玉笥山人。会稽(今浙江绍兴)人,曾任庆元路学正。其词多咏物之作,间寓身世之感,但意旨隐晦。词风典雅浑厚,结构曲折缜密,深为清代常州派词人所推重。如周济称其“咏物最争托意”,并推之为宋词四大家之一。主要词作有《天香·龙涎香》《齐天乐·蝉》《高阳台·和周草窗寄越中诸友韵》等。著有《花外集》(又名《碧山乐府》)。

展开阅读全文 ∨

背景

王沂孙身处宋末元初,亲历南宋覆亡之变,其内心深处刻下了一道难以磨灭的伤痛印记。正当他意气风发、欲报效国家之际,却眼睁睁看着国家走向败亡,不禁黯然神伤。而后更不幸流落至异族统治之下,其内心的悲怆可想而知。此词正是在这样的人生境遇下创作而成,词人借寒蝉的哀切悲吟,倾诉着内心无尽的亡国之恨。
展开阅读全文 ∨

赏析

1. 主题及内容介绍

这是一首词,也是一首咏物言志、借古伤今的词。介绍宋代词人王沂孙借咏秋蝉这一形象,联想到宫女含恨化蝉的传说,通过描写蝉的生存状态、悲鸣哀吟,融入自身宋末元初切身经历国家败亡、流落异族之痛,表达国破家亡、末路穷途的无限哀思,同时隐射宋亡及帝陵被盗之事,寄托对故国的思念和对自身悲惨遭遇的感慨。

2. 写作手法

用典:“一襟余恨宫魂断”:巧用齐后化蝉的典故。据《中华古今注》,齐后忿死化为蝉,登树嘒唳而鸣。作者借此点出蝉的神魂,赋予其哀怨的“宫魂”形象,为全词奠定浓郁的感伤基调,暗合咏蝉主题。“铜仙铅泪似洗,叹携盘去远,难贮零露”:化用金铜仙人辞汉的典故。史载魏明帝拆迁金铜仙人,仙人潸然泪下,李贺诗亦有相关描写。作者借露盘已去,蝉难贮零露,隐射宋亡及帝陵被盗,表达对国家灭亡的悲叹。对比:“一度欢乐与‘西窗过雨’后的悲哀相对照”,将蝉昔日的欢乐与如今的悲哀对比;“病翼惊秋,枯形阅世”的凄苦与“谩想熏风,柳丝千万缕”黄金时代的欢乐对比。通过声与境、昔与今的多重对比,既贴合蝉的生命轨迹,又借物喻人,将蝉的盛衰与南宋的兴亡、遗民的悲喜融为一体,使抽象的“国恨”具象化,情感层次更显跌宕深沉。托物言志:全词以蝉自喻,借蝉的“宫魂断”“病翼惊秋”,暗写遗民的孤寂与亡国之痛,物我交融,含蓄深婉。联想:由蝉的“宫魂”形象联想到齐后化蝉的传说(“昔齐后忿而死,尸变为蝉”),赋予秋蝉以宫廷女子的幽怨魂魄,使蝉鸣成为亡国后妃冤恨的象征,如“一襟余恨宫魂断”,借神话传说拓宽咏物词的情感维度,实现物与神的联想互通。正衬:以“瑶佩流空,玉筝调柱”形容雨后蝉声的清脆悦耳,正衬出蝉在生命将尽时仍坚守“清商”(清高之音)的品性,暗合遗民对高洁品格的坚守,如“甚独抱清商,顿成凄楚”,以蝉声的清越正衬其精神的孤高。反衬:乐景衬哀情,“瑶佩流空,玉筝调柱”与“西窗过雨”:前句以“瑶佩流空”“玉筝调柱”的清脆悦耳之音(乐景),极写雨后蝉声的宛转灵动;后句“西窗过雨”暗喻秋雨催寒、蝉命将尽(哀情)。以乐音之美反衬生命凋零的悲凉,愈显哀婉凄厉,形成“声”与“境”的强烈反差。

3. 分段赏析

一襟余恨宫魂断,年年翠阴庭树:开篇以“宫魂”二字切入,暗用齐后化蝉的典故(据《中华古今注》,齐后含恨而死,尸化为蝉,登树哀鸣)。“一襟余恨”直接赋予蝉以亡国后妃的怨魂形象,奠定全词悲怆基调。“年年翠阴庭树”既写实蝉栖息的环境,又暗喻遗民如蝉般年复一年在孤寂中苦熬,“翠阴”的生机与“宫魂断”的死亡形成强烈反差,凸显物是人非的凄凉。乍咽凉柯,还移暗叶,重把离愁深诉:“乍咽”“还移”以动态描写蝉的哀鸣与迁徙,“凉柯”“暗叶”渲染秋意萧瑟。蝉声如“离愁深诉”,既是齐后魂魄的泣血控诉,也是遗民对故国沦亡的血泪哀吟。“重把”呼应“年年”,强调恨意绵绵无绝期,将个体命运与家国之痛融为一体。西窗过雨。怪瑶佩流空,玉筝调柱:“西窗过雨”借秋雨送寒,暗示蝉的生命将尽。然“瑶佩流空,玉筝调柱”却以乐景写哀情:雨后蝉声清脆如玉佩流响、玉筝弹奏,与“西窗过雨”的凄冷形成鲜明对比。这种矛盾的美感,暗喻南宋盛时的繁华(如瑶佩玉筝般精致)与亡国后的残破,以听觉通感强化情感冲击镜暗妆残,为谁娇鬓尚如许:“镜暗妆残”化用魏女蝉鬓典故(魏文帝宫人莫琼树制蝉鬓,缥缈如蝉翼),表面写蝉翼如美人娇鬓,实则暗指南宋后妃陵墓被盗、尸骨零落的惨状。“为谁”反问,既怜惜蝉的徒劳梳妆,更悲叹遗民在异族统治下的尊严沦丧,“娇鬓”之美与“镜暗”之衰形成强烈反差,饱含物是人非的怆痛。铜仙铅泪似洗,叹携盘去远,难贮零露:化用“金铜仙人辞汉”典故(汉武帝承露盘被魏明帝拆迁,仙人泪下如铅)。“铅泪似洗”既写仙人之悲,更隐喻宋帝陵被盗、遗民失去精神依托的困境。蝉以“零露”为食,露盘已去,象征遗民如蝉般失去生存根基,典故的使用将个人哀痛与历史兴亡紧密勾连,深沉厚重。病翼惊秋,枯形阅世,消得斜阳几度:“病翼”“枯形”实写秋蝉衰残之态,虚喻遗民在异族统治下的憔悴与沧桑。“惊秋”既畏秋寒,更暗惊时光流逝;“阅世”二字将蝉拟人化,使其成为历史变迁的见证者。“消得斜阳几度”以反问收束,既问蝉的残生,更问遗民在乱世中还能苟延多久,语极悲怆。余音更苦。甚独抱清商,顿成凄楚:“馀音更苦”呼应上片“离愁深诉”,强调蝉将亡时的哀鸣愈发凄厉。“清商”本指凄楚曲调,此处双关蝉声的清高与遗民的孤高气节。“独抱”二字凸显遗民在新朝的孤立无援,“顿成凄楚”则将情感推向极致,暗含对坚守气节却终不免凋零的无奈与悲愤。谩想熏风,柳丝千万缕:“谩想”二字陡然宕开,以虚笔追忆夏日“熏风”“柳丝”的生机盎然,与当前的“病翼”“枯形”形成鲜明对比。昔日蝉在柳丝间欢鸣的盛景,恰似南宋未亡时的太平岁月,而“谩想”(空自回想)二字一笔抹煞希望,将对故国的眷恋与现实的残酷撕裂,余味无穷。

4. 作品点评

这首词借咏秋蝉托物寄意,深婉表达国破家亡、末路穷途的无尽哀思。开篇以蝉的形象勾连宫女传说,宫妇含恨化蝉、长年悲鸣的典故,为全词浸染浓郁悲剧氛围。“病翼”“枯形”等句,既摹写秋蝉的残破形态,更象征饱经沧桑的遗民形象。结句“漫想”二字翻折,将往昔的微末希望一笔荡尽,酸楚之意绵延不尽,极富含蓄之美。全词以寒蝉哀吟写亡国之痛,物我交融——既紧扣秋蝉形神细致描摹,又超越物象寄寓亡国悲怀,堪称咏物词中“体物写意”的上乘之作。

展开阅读全文 ∨

作品评价

# 这首词借咏蝉之名,抒写家国之恨,写得哀恻凄怨。上片写蝉,暗寓自己的身世,南宋灭亡后,余恨难断;下片几近诉苦,金铜仙人辞汉,王沂孙作为南宋遗民,无疑被剥夺了饮露的权利,“病翼惊秋,枯形阅世,消得斜阳几度”,更是词人苟全性命于新朝的明显自比。

清文学研究家上强村民《宋词三百首》

# 蝉是昆虫界微小之物。然而,调动历史的传说,加之丰富的联想,词人将蝉的命运、秋蝉的形神、家国的兴废、一代士人的生命悲剧都容纳于其中,他的自我,也深深嵌入。秋蝉之咏,意旨可谓大矣!而毫无勉强之色、涩滞之错,词人亦为善于咏物者。

现代文学研究家邓红梅《婉约词》

展开阅读全文 ∨

上一篇:宋·郑獬《行旅》

下一篇:宋·张孝祥《西江月·问讯湖边春色》

猜你喜欢