文章解析

jīng
shī
rèn
zūn
shèng

朝代:宋作者:苏轼浏览量:9
shí
nián
huán
xiāng
ér
zhǎng
wéi
cuī
lǎo
jiàn
chéng
diāo
sàng
měi
wén
jiù
wáng
xuàn
shēng
zhé
fàng
lǎo
rèn
kuàng
xiān
tuī
bèi
xíng
wén
zhāng
xiǎo
shī
yóu
qīng
zhuàng
néng
suǒ
cháng
tán
xiào
wàn
shàng
zuò
xiàn
piān
gōng
háo
dǎng
fèn
rán
zǒu
huá
jué
chǐ
齿
duì
jiān
jiàng
āi
zāi
mìng
ǒu
měi
cái
bàng
jìng
shǐ
使
luò
qióng
shān
qīng
shān
jiù
huáng
rǎng
huàn
yóu
jiǔ
jiāng
hǎi
yǒng
xiāng
wàng
tuì
退
gēng
běn
jiù
jūn
shí
jié
xiāng
láo
xiǎng
huái
怀
jīn
suí
guī
jiàn
lěi
lěi
zàng
wàng
guó
西
mén
luò
xián
qiān
zhàng
píng
shēng
wéi
bào
zhū
zài
zhǎng
jiàn
zhī
tiáo
chèn
zhōng
yǒu
shí
niú
liàng
nián
luò
shēng
xiāng
fǎng
访
wéi
yǒu
wáng
jùn
chōng
xīn
zhī
zhōng
sàn
zhuàng

译文

已经十年没有回到家乡了,儿女们在这期间一天天地长大。这十年岂止是催我变老,还渐渐传来一些人去世的消息。每次听到那些德高望重的老人去世的消息,我总是泪水横流,放声痛哭。何况老任(任遵圣)是如此出众不凡的人,连我的先父都推崇他是同辈中的佼佼者。他的文章稍稍得到赞誉,而他的诗的语言尤其清新豪壮。他在为官理政方面的才能也是他的长处,在谈笑之间就超越了众多人。他自己乐于在政务繁剧的县任职,还特别擅长破除地方上的豪强势力。他怒发冲冠,使那些狡猾的官吏逃窜,咬牙切齿地面对那些奸佞的将领。可叹啊,命运不佳,他常常因为自己的才华而遭到诽谤。最终使得他流落到荒僻的深山之中,身着卑微的青衫死去,埋入黄土。我长久在外为官,并不快乐,原本想着与他在江海之间相互遥望,过上闲适的生活。本来打算辞官归隐后就投奔你,在不同的时节互相馈赠食物,互相慰劳。如今这个心愿不能实现了,回来只看到了他一个接一个的坟墓。我在京城的西门外望着他的墓地痛哭,此时落日挂在重重山峦之间。他一生只有一个儿子,对他寄予厚望,把他当作掌上明珠。我在他儿子年幼时见过他,那时就已经看出他有不凡的气度和才能。以后如果我到了他儿子所在的地方,无论生死我都要去拜访他。就像当年只有王浚冲最了解嵇中散(嵇康)的情况一样,只有我最了解任遵圣的为人和遭遇。

逐句剖析

"十年不还乡":已经十年没有回到家乡了,

"儿女日夜长":儿女们在这期间一天天地长大。

"岂惟催老大":这十年岂止是催我变老,

"渐复成凋丧":还渐渐传来一些人去世的消息。

"每闻耆旧亡":每次听到那些德高望重的老人去世的消息,

"涕泫声辄放":我总是泪水横流,放声痛哭。

"老任况奇逸":何况老任(任遵圣)是如此出众不凡的人,

"先子推辈行":连我的先父都推崇他是同辈中的佼佼者。

"文章小得誉":他的文章稍稍得到赞誉,

"诗语尤清壮":而他的诗的语言尤其清新豪壮。

"吏能复所长":他在为官理政方面的才能也是他的长处,

"谈笑万夫上":在谈笑之间就超越了众多人。

"自喜作剧县":他自己乐于在政务繁剧的县任职,

"偏工破豪党":还特别擅长破除地方上的豪强势力。

"奋髯走猾吏":他怒发冲冠,使那些狡猾的官吏逃窜,

"嚼齿对奸将":咬牙切齿地面对那些奸佞的将领。

"哀哉命不偶":可叹啊,命运不佳,

"每以才得谤":他常常因为自己的才华而遭到诽谤。

"竟使落穷山":最终使得他流落到荒僻的深山之中,

"青衫就黄壤":身着卑微的青衫死去,埋入黄土。

"宦游久不乐":我长久在外为官,并不快乐,

"江海永相望":原本想着与他在江海之间相互遥望,过上闲适的生活。

"退耕本就君":本来打算辞官归隐后就投奔你,

"时节相劳饷":在不同的时节互相馈赠食物,互相慰劳。

"此怀今不遂":如今这个心愿不能实现了,

"归见累累葬":回来只看到了他一个接一个的坟墓。

"望哭国西门":我在京城的西门外望着他的墓地痛哭,

"落日衔千嶂":此时落日挂在重重山峦之间。

"平生惟一子":他一生只有一个儿子,

"抱负珠在掌":对他寄予厚望,把他当作掌上明珠。

"见之龆龀中":我在他儿子年幼时见过他,

"已有食牛量":那时就已经看出他有不凡的气度和才能。

"他年如入洛":以后如果我到了他儿子所在的地方,

"生死一相访":无论生死我都要去拜访他。

"惟有王浚冲":就像当年只有王浚冲最了解嵇中散(嵇康)的情况一样,

"心知中散状":只有我最了解任遵圣的为人和遭遇。

展开阅读全文 ∨

简介

《京师哭任遵圣》是苏轼所作的古体诗,以悼念友人为题材。苏轼听闻友人任遵圣去世,感慨时光流逝、人生无常,回忆任遵圣的才华、品行和坎坷遭遇,表达对友人的深切悼念和惋惜。
展开阅读全文 ∨

作者介绍

北宋文坛领袖,豪放派词人,“唐宋八大家”之一

苏轼(1037~1101),北宋文学家、书画家。字子瞻,一字和仲,号东坡居士。眉州眉山(今属四川)人。嘉祐进士,神宗时曾任职史馆,因反对王安石新法而求外职。后因“乌台诗案”贬谪黄州,又贬谪惠州、儋州。南宋时追谥文忠。苏轼在诗、词、散文、书画等各个领域都富有创造性。诗与黄庭坚并称“苏黄”,词与辛弃疾并称“苏辛”,古文和欧阳修并称“欧苏”,是“唐宋八大家”之一。其诗清新豪健,善用夸张比喻;其词开豪放一派,对后代很有影响;其文汪洋恣肆,明白畅达。苏轼还擅长行书、楷书,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,是“宋四家”之一;绘画上主张“神似”。代表作品有《赤壁赋》《念奴娇·赤壁怀古》《水调歌头·丙辰中秋》《题西林壁》等。著有诗文《东坡七集》、词集《东坡乐府》。

展开阅读全文 ∨

赏析

1. 写作手法

细节描写:通过“奋髯走猾吏,嚼齿对奸将”这样的细节描写,生动地刻画了任遵圣在处理政务时的果敢与对奸佞的愤恨,使人物形象跃然纸上,也让读者更能感受到友人的性格特点和生平事迹。借景抒情:“望哭国西门,落日衔千嶂”一句,诗人通过描写在国都西门远望哭泣时,看到落日衔着重重山峦的景象,营造出一种凄凉、悲怆的氛围,借景抒发了对友人去世的悲痛与哀伤,以景衬情,情景交融。用典:“惟有王浚冲,心知中散状”运用了典故,王浚冲与嵇中散(嵇康)是好友,嵇康被杀后,王浚冲对其念念不忘。苏轼在此以王浚冲和嵇中散的典故来比喻自己与任遵圣的友情,暗示只有自己能真正了解任遵圣的才华和品行,表达了对友人的深厚情谊和对其离世的痛心,使诗歌的情感更加含蓄、深沉,丰富了诗歌的文化内涵。

展开阅读全文 ∨

上一篇:宋·苏轼《紫团参寄王定国》

下一篇:宋·苏轼《谢人见和前篇二首(其二)》

猜你喜欢

微信扫码进入小程序查看详细信息

×