文章解析

liǔ

朝代:唐作者:裴说浏览量:1
gāo
wēi
lóu
chén
qiáo
pān
zhé
pín
liáng
què
shì
qíng
shù
jiě
yíng
rén
zhǐ
sòng
rén

译文

高高的柳枝轻拂高楼,低低的柳枝贴近地面,灞桥边的柳树,被人们攀折得多么频繁。细思量,它真是棵无情的树啊,不懂得迎接人,只知道在离别时送人。

逐句剖析

"高拂危楼低拂尘":高高的柳枝轻拂高楼,低低的柳枝贴近地面,

"灞桥攀折一何频":灞桥边的柳树,被人们攀折得多么频繁。

"思量却是无情树":细思量,它真是棵无情的树啊,

"不解迎人只送人":不懂得迎接人,只知道在离别时送人。

展开阅读全文 ∨

简介

《柳》是唐代诗人裴说创作的一首诗。全诗通过描写灞桥柳树随风轻拂、频繁被折的场景,以拟人手法写柳树“不解迎人只送人”,暗含对离别之苦的感慨。诗中“高拂危楼低拂尘”展现柳树的动态美,“灞桥攀折”化用典故,强化离别意象,结尾反诘柳树无情,实则寄托诗人对人事聚散无常的无奈与怅惘。
展开阅读全文 ∨

赏析

1. 分段赏析

“高拂危楼低拂尘,灞桥攀折一何频”,“高拂危楼低拂尘”描绘出柳的姿态,高的柳枝轻拂高楼,低的柳枝贴近地面,生动展现柳的摇曳多姿。“灞桥攀折一何频”点明地点是灞桥,这里是古人送别的场所,柳被频繁攀折,暗示了离别的频繁,营造出一种充满离情别绪的氛围。“思量却是无情树,不解迎人只送人”,诗人经过思量,认为柳是“无情树”,它不懂得迎接人,只知道在离别时被人攀折来送别。这是运用拟人手法,表面说柳无情,实则借此表达诗人对离别无奈、惆怅的情感,深化了诗歌离别的主题。

展开阅读全文 ∨

上一篇:唐·裴说《见王贞白》

下一篇:唐·裴说《棋》

猜你喜欢