文章解析

chū
sài
zuò

朝代:唐作者:武元衡浏览量:3
jià
rén
jìng
cháng
chū
sài
yuán
biān
fēng
yǐn
shā
zhēng
yuán
zòu
jiā
shān
yuè
bái
jié
zhèn
zhàng
yún
hūn
suī
yún
fēng
jǐng
huá
xià
tōng
lóu
fán
bái
shǐ
fēi
xiān
huǒ
pào
huáng
jīn
jiǎ
yào
耀
duó
zhāo
tūn
yào
sǎo
lóng
shā
jìng
guī
míng
guāng
bào
ēn

译文

清晨驾车越过边境,长驱直出塞外的城垣。边塞的风牵引着离去的骑兵,胡地的沙尘拂过征战的车辕。吹奏起胡笳,山间的月色洁白明亮,军队列成阵形,瘴气和乌云使天空昏暗。虽说这里的风光与中原不同,却也欣喜此地与楼烦地域相通。白羽箭飞射在火炮之前,黄金铠甲的光芒胜过朝阳。定要将边塞的沙尘清扫干净,回归后拜见明光宫以报答君王的恩情。

逐句剖析

"夙驾逾人境":清晨驾车越过边境,

"长驱出塞垣":长驱直出塞外的城垣。

"边风引去骑":边塞的风牵引着离去的骑兵,

"胡沙拂征辕":胡地的沙尘拂过征战的车辕。

"奏笳山月白":吹奏起胡笳,山间的月色洁白明亮,

"结阵瘴云昏":军队列成阵形,瘴气和乌云使天空昏暗。

"虽云风景异华夏":虽说这里的风光与中原不同,

"亦喜地理通楼烦":却也欣喜此地与楼烦地域相通。

# 亦喜:一本缺此二字。

"白羽矢飞先火炮":白羽箭飞射在火炮之前,

"黄金甲耀夺朝暾":黄金铠甲的光芒胜过朝阳。

"要须洒扫龙沙净":定要将边塞的沙尘清扫干净,

"归谒明光一报恩":回归后拜见明光宫以报答君王的恩情。

展开阅读全文 ∨

简介

《出塞作》是中唐诗人武元衡创作的一首古体诗。此诗通过描写军队清晨出发越过边境、长驱直出塞外,边风牵引着离去的骑兵、胡沙吹拂着征战的车辕,吹奏的胡笳伴着皎洁的山月、军队列阵时瘴气乌云昏暗等边塞景象,运用情景交融的手法,抒发了将士们奋勇作战、渴望扫净边患、报效朝廷的壮志豪情。诗中对边塞风光和军事行动的描绘具体生动,语言雄浑有力,体现了边塞诗的风格。
展开阅读全文 ∨

作者介绍

中唐诗人

武元衡(758~815),唐代诗人。字伯苍,谥忠愍,祖籍并州文水(今属山西),其家族后迁至河南缑氏(今河南偃师),武则天曾侄孙。建中进士,累辟使府,至监察御史,后改华原县令,又历任户部侍郎、门下侍郎平章事、剑南西川节度使。其工于五言诗,藻思绮丽,琢句精妙。张为《诗人主客图》列之为“瑰奇美丽主”。代表作品有《寒食下第》《长安叙怀寄崔十五》《行路难》等。

展开阅读全文 ∨

赏析

1. 分段赏析

“夙驾逾人境,长驱出塞垣”,以行程起笔。早早驾车越过人间地界,一路疾驰冲出边塞城墙。“夙驾”显出发之早,“长驱”见行之速,两句勾勒出奔赴边疆的急切态势,为全诗铺垫昂扬基调。“边风引去骑,胡沙拂征辕”,续写途中景象。边地的风牵引着前行的骑兵,胡地的沙尘拂过出征的车辕。“引”与“拂”两个动词,赋予边风、胡沙以动态,既写出边塞环境的严酷,又显露出行军的豪迈,承接首联的行程,拓展了诗的画面。“奏笳山月白,结阵瘴云昏”,转写军中夜景与阵仗。吹奏的胡笳声中,山间的月色格外皎洁;军队列阵时,瘴气弥漫的云层显得昏暗。“山月白”的清朗与“瘴云昏”的浓重形成对比,既见边塞夜景的独特,又显军队驻守的肃穆,画面感十足。“虽云风景异华夏,亦喜地理通楼烦”,由景生情。虽说这里的风光与中原不同,但也为地理上连通楼烦而欣喜。“虽云”“亦喜”的转折,既承认边塞与内地的差异,又透露出对边疆连通的欣慰,情感真挚自然。“白羽矢飞先火炮,黄金甲耀夺朝暾。要须洒扫龙沙净,归谒明光一报恩”,续写军事威势与报国之志。白羽箭飞射在火炮之前,黄金铠甲的光芒胜过朝阳。定要扫净边塞沙尘,凯旋后到明光宫拜谒君王以报恩情。“白羽矢”“黄金甲”的描绘,尽显军容之盛;“洒扫龙沙净”“归谒报恩”则直抒胸臆,展现出平定边疆、报效国家的决心,收束全诗,豪情满怀。

展开阅读全文 ∨

上一篇:唐·武元衡《酬韦胄曹》

下一篇:唐·武元衡《顺宗至德大圣皇帝挽歌词三首》

猜你喜欢

微信扫码进入小程序查看详细信息

×