"下泊降茅仙":下船停留,有茅仙降临,
# 茅仙:传说汉时茅盈、茅衷、茅固三兄弟在茅山修炼得道,成为道教的真君。世称三茅居。
"萧闲隐洞天":清静闲适地隐居在洞天福地。
# 洞天:道教称神仙所居之地。,萧闲:萧散闲逸。
"杨君闲上法":杨君闲居时修习道法,
# 杨君:指杨羲。晋人。修道于茅山,后成仙,为茅山七真之一。
"司命驻流年":司命之神留住了流逝的年华。
# 司命:星名,三台中的上台二星,即《楚辞·九歌》中的大司命。
"崦合桃花水":山坳汇合着桃花汛的春水,
# 崦:指桃花崦,在茅山小茅岭北。顾况隐居学道处。
"窗分柳谷烟":窗口分映着柳谷中的烟霭。
"抱孙堪种树":抱着孙儿,正适合一起种树,
"倚杖问耘田":拄着拐杖询问耕田的事。
"世事休相扰":世间的事不要来打扰,
"浮名任一边":虚名就任它放在一边。
"由来谢安石":从来像谢安石那样的人,
# 由来:历来,从来。
"不解饮灵泉":不懂得饮用这灵泉的乐趣。
# 灵泉:仙泉。,解:懂。
中唐诗人
顾况(727?~806?),唐代诗人。字逋翁,又号悲翁,祖籍云阳(今江苏丹阳),迁家海盐(今属浙江)衡山。早年曾读书山林。至德进士及第,曾官著作佐郎,因嘲诮权贵,被贬饶州司户参军。后隐居茅山,自号华阳真逸。顾况的诗,题材广泛,注意反映当时的社会现实,形式多样,尤长于歌行。其诗风不拘一格,语言平易,不避俚俗。代表作品有《露青竹杖歌》《李供奉弹箜篌歌》。著有《华阳集》。
1. 主题及内容介绍
这是一首写隐逸生活的五言排律。诗歌展现了山居的清幽环境,如桃花水、柳谷烟,以及抱孙种树、倚杖问田的闲适生活场景,营造了宁静闲适的山居氛围,表达了对隐逸生活的满足和摒弃世俗纷扰、不慕虚名的人生态度,强化了隐逸主题的表达。
2. 写作手法
用典:“由来谢安石,不解饮灵泉”诗中化用东晋名士谢安(字安石)隐居东山的历史典故:谢安曾隐居东山,四十余岁方应诏出仕,留下“东山再起”的故事,后成为东晋著名政治家,在淝水之战中运筹帷幄。诗中化用此典,将个人志趣与历史人物的精神追求相呼应,表达了自己对隐居闲适的认同,比起追逐功名的朝堂生活,这份山居的宁静与自在,才是真正值得珍惜。直抒胸臆:“世事休相扰,浮名任一边”直抒胸臆,点明摒弃世俗纷扰、不慕虚名的人生态度,表达对山居生活的坚守,传递出诗人对山居清静的珍视。
3. 分段赏析
“下泊降茅仙,萧闲隐洞天”两句开篇点出山居的闲隐氛围。“下泊”意为停留,“茅仙”暗指超然物外的隐士,“萧闲”是清静闲适的意思,“洞天”本是道家所说的神仙居所,这里代指诗人隐居的山林。两句以“茅仙”“洞天”为喻,将山居之地比作仙境,又以“萧闲”点出心境,开篇便营造出一种超然世外、清静无为的隐居基调,仿佛诗人真如仙人般在此安然栖息。“杨君闲上法,司命驻流年”两句续写山居生活的闲适。“杨君”应指一同隐居的友人,“闲上法”描绘出友人从容修习心性之法的状态;“司命”本是掌管生命的神灵,“驻流年”则是让流逝的时光仿佛停驻。这里并非实写神灵,而是借“驻流年”的想象,写出隐居生活中因心无旁骛、专注于内心的宁静,使得时光仿佛变得舒缓悠长,突出了山居生活远离纷扰的悠然。“崦合桃花水,窗分柳谷烟”两句着力描绘山居的自然景致。“崦”指山坳,“桃花水”是春日桃花盛开时涨起的河水,“合”字写出山坳被桃花水环绕的景象,如怀抱般温柔;“窗分”是从窗中望去,仿佛将柳谷中的烟霭轻轻分开,“柳谷烟”则是柳林深处弥漫的雾气。“合”与“分”两个动词用得巧妙,前者让山坳与流水相融,后者让窗户与烟霭相映,寥寥数字便勾勒出春日山居的鲜活画面,动静相衬,充满生机与诗意。“抱孙堪种树,倚杖问耘田”两句聚焦山居的日常生活场景。“抱孙”“种树”是祖孙相伴、劳作于园圃的温馨画面;“倚杖”“问耘田”则是老者拄杖询问耕作情况的闲适场景。没有华丽的辞藻,却以朴素的动作,“抱”“种”“倚”“问”,勾勒出充满烟火气的生活片段,让山居生活不再是虚无的仙境,而是有血有肉的真实生活,尽显平淡中的温馨与踏实。“世事休相扰,浮名任一边”两句直抒胸臆,表达对山居生活的坚守。“世事”指世俗的纷扰,“浮名”指虚幻的名声,“休相扰”“任一边”两个短语态度鲜明,将对世俗名利的淡泊直白道出,语言质朴却坚定,传递出诗人对山居清静的珍视。“由来谢安石,不解饮灵泉”两句以对比收束全诗。“谢安石”即东晋名臣谢安,他热衷仕途、心系朝堂;“灵泉”并非实指泉水,而是代指山居生活的清福与宁静。诗人说谢安不懂得“饮灵泉”,实则是通过对比,进一步强调自己对隐居闲适的认同,比起追逐功名的朝堂生活,这份山居的宁静与自在,才是真正值得珍惜的“灵泉”,让全诗的淡泊情怀更显鲜明。
上一篇:唐·顾况《忆鄱阳旧游》
下一篇:唐·顾况《黄菊湾》
微信扫码进入小程序查看详细信息
×