"石鱼湖":湖南道州的石鱼湖,
"似洞庭":真像洞庭,
"夏水欲满君山青":夏天水涨满了,君山翠绿苍苍。
"山为樽":且把山谷作酒杯,
"水为沼":湖水作酒池,
# 沼:水池。
"酒徒历历坐洲岛":酒徒济济,围坐在洲岛的中央。
# 洲岛:水中陆地。南朝宋谢灵运《入彭蠡湖口》诗:“洲岛骤回合,圻岸屡崩奔。”,历历:分明可数。清晰貌。《古诗十九首·明月皎夜光》:“玉衡指孟冬,众星何历历。
"长风连日作大浪":管他连日狂风大作,掀起大浪,
"不能废人运酒舫":也阻遏不了,我们运酒的小舫。
# 酒舫:供客人饮酒游乐的船。宋黄庭坚《省中烹茶怀子瞻用前韵》:“但恐次山胸磊隗,终便酒舫石鱼湖。”,废:阻挡,阻止。
"我持长瓢坐巴丘":我手持酒葫芦瓢,稳坐巴丘山,
# 长瓢:饮酒器。
"酌饮四坐以散愁":为四座斟酒,借以消散那愁肠。
# 四坐:指四周座位上的人。,酌饮:挹取流质食物而饮。此指饮酒。
"漫叟以公田酿酒":我用公田产出的粮食来酿酒,
# 漫叟:元结自号。元结《漫歌八曲》序:“壬寅中,漫叟得免职事,漫家樊上,修耕钓以自资,作《漫歌八曲》。”
"因休暇":常借休假之闲,
# 休暇:休假。唐王勃《秋日登洪府滕王阁饯别序》:“十旬休暇,胜友如云。”
"载酒于湖上":载酒到石鱼湖上,
"时取一醉":暂且博取一醉。
"欢醉中":在酒酣欢快之中,
"据湖岸":靠着湖岸,
"引臂向鱼取酒":伸臂向石鱼取酒,
# 引臂:伸臂,举臂。唐白居易《三游洞序》:“初见石如叠如削,其怪者,如引臂,如垂幢。”
"使舫载之":叫船载着,
"遍饮坐者":让在座的人都喝到酒。
"意疑倚巴丘酌于君山之上":好像靠着巴陵山,而伸手向君山上舀酒一般,
# 意疑倚巴丘酌于君山之上:“意疑”三句:写作者对石鱼湖饮酒的感受,意思是,这时我简直以为我身倚巴丘而举杯饮酒却在君山上边;又好像我的客人们都围绕洞庭湖坐着,载酒的船漂漂荡荡地冲开波涛,一来一往。巴丘:山名,在湖南岳阳县洞庭湖边。君山:山名,在洞庭湖中。
"诸子环洞庭而坐":同游的人,也像绕洞庭湖而坐,
# 洞庭:湖名,古代时是中国最大的淡水湖。
"酒舫泛泛然触波涛":酒舫漫漫地触动波涛,
# 泛泛:也作凡凡或汜汜,漂荡的样子。《诗经·邶风·二子乘舟》:“二子乘舟,凡凡其逝。”《楚辞·卜居》:“宁昂昂若千里之驹乎?将汜汜若水中之凫,与波上下,偷以全吾躯乎?”
"而往来者":来来往往添酒,
"乃作歌以长之":于是作了这首醉歌,歌咏此事。
# 长:放声歌唱。《礼记·乐记》:“歌之为言也,长言之也。”注:“长言之,引其声也。”这里是放声高歌的意思。
唐代文学家
元结(719~772),唐代文学家。字次山,号漫叟、聱叟,河南鲁山人。天宝进士,乾元二年,任山南东道节度使史翙幕参谋,招募义兵,抗击史思明叛军,保全十五城。元结作诗几乎不写近体,内容富有现实性。其诗以五言古风为主,质朴淳厚,笔力遒劲,颇具特色。其散文亦多涉及时政,风格古朴。代表作品有诗《舂陵行》《贼退示官吏》,散文《右溪记》《菊圃记》。
1. 主题及内容介绍
这是一篇古体杂言诗,也是一篇山水诗。介绍了石鱼湖的风景,通过将石鱼湖比作洞庭湖、石鱼比作君山,以及把山当作酒杯、湖水当作酒池等奇妙想象,描绘出诗人与友属在石鱼湖饮酒的场景,表达了诗人淡于仕途进取、意欲归隐的胸怀,也隐露其苦中作乐的无奈。
2. 写作手法
比喻:“石鱼湖,似洞庭,夏水欲满君山青”,诗人运用比喻,将石鱼湖比作洞庭湖,湖中的石鱼比作君山。现实中石鱼湖与洞庭湖、石鱼与君山在规模、名气上差距悬殊,但在诗人“欢醉”后的奇妙想象里,地域挪移,石鱼湖幻化为“八百里洞庭”般壮观,独石幻化为神秘巍峨的君山。这一比喻突破现实局限,赋予石鱼湖与石鱼宏大壮美的形象,体现了诗歌想象的奇妙浪漫,展现出诗人欢醉状态下对景象的独特感受,传递出超脱现实的醉意豪情与对自然景观的非凡体验。
3. 分段赏析
头几句“石鱼湖,似洞庭,夏水欲满君山青”,言石鱼湖如洞庭湖般壮观,夏日湖水涨至与堤岸齐平,湖中石鱼如君山般青葱。此处运用比喻,将石鱼湖比作洞庭湖,石鱼比作君山。结合诗序可知,这是诗人“欢醉”中的幻觉与醉后奇想:从地理方位看,石鱼湖在湖南道县,洞庭湖在湖南北部长江南岸,二者相距遥远。显然,名不见经传的石鱼湖本无法与“八百里洞庭”相提并论,湖中小小“独石”更难比神秘巍峨的君山——君山兀立洞庭湖中,能阻挡湖水奔流入江海,而石鱼湖与湖石皆无此气势。但在酒意刺激下,石鱼湖幻化成洞庭湖,独石幻化为君山,尽显醉中奇思。“山为樽,水为沼,酒徒历历坐洲岛”则进一步将山当作酒杯,湖水视为酒池,众酒徒环绕“洲岛”(湖中石滩)酣饮不止。唐开元年间,湖州别驾李适之登岘山,见山上石窦如酒樽可容斗酒,故建“洼樽”;元结《窊樽铭》亦载“道州城东石湖东侧小石山巅有巨石,可作酒樽”。此句以“山为樽,水为沼”的夸张想象,将“欢醉”者(含诗人自身)豪饮狂醉的情态与放达心境展露无遗。结句前的描写尽是优游之态,却突然以“以散愁”收束——若心中无愁,何需散之?有观点认为,这体现元结因不满现实而生隐居之念,但此说与“见石鱼思洞庭”的醉中想象未必相关。而“长风连日作大浪,不能废人运酒舫”一句,既写诗人不顾风浪执意载酒寻欢,彰显不肯向苦闷现实低头的决心,也隐约透露出苦中作乐的无奈心绪。
4. 作品点评
作为古体杂言诗,此诗句式和语气借鉴了民歌特点。写作上采用三句或两句换韵的方式,韵律灵活、朗朗上口,便于记忆。
# 钟云:道州七言古数首,几于忘情学草木矣,然直谓草木无情,则不能看元诗。
明钟惺、谭元春《唐诗归》
# 简而远,此境最不易到。
清张谦宜《茧斋诗谈》
# 不着一字,尽得风流,结处深情无限。太白所谓“泪亦不能为之堕,声亦不能为之哀”也。
清张文荪
# 短古,奇格可爱。
清吴煊、胡棠《唐贤三昧集笺注》
上一篇:唐·元结《宿无为观》
下一篇:唐·元结《补乐歌十首·九渊》
微信扫码进入小程序查看详细信息
×