文章解析

·
·
西
zhōu

朝代:唐作者:温庭筠浏览量:3
yōu
yōu
yōu
yōu
zuó
xià
西
zhōu
西
zhōu
fēng
hǎo
yáo
jiàn
chāng
lóu
chāng
nóng
jiā
dìng
xiǎo
liú
huáng
dēng
lóu
yáo
zhū
xián
fán
qīng
shǒu
zhí
qīng
tán
sān
jiě
yǎn
hán
qíng
nán
lóu
dēng
qiě
wàng
西
jiāng
guǎng
广
píng
tǐng
yáo
liǎng
jiǎng
cuī
guò
shí
tóu
chéng
mén
qián
jiù
shù
cǎn
dàn
tiān
jiāng
shǔ
kūn
jiá
fēi
huán
láng
suí
zǎo
fān
huí
tóu
tóng
bàn
dìng
qíng
nóng
fān
ān
zuò
shǐ
使
西
fēng
xiāng
xún
suǒ
zuò
西
zhōu
西
zhōu
rén
guī
chūn
cǎo
nián
nián

译文

悠长啊悠长,昨日我来到西洲。西洲的风光如此美好,远远望见武昌的城楼。武昌城中何等繁华热闹,而我却注定形单影只。小妇人穿着黄色的丝绸衣裳,登上高楼轻抚玉瑟。琴弦红润,弹奏时轻重交替,洁白的手显得孤寂清冷。一曲弹罢又再起,琴声低回婉转,仿佛饱含深情。登上南楼远眺,西江宽阔而平静。小船摇动双桨,匆匆划过石头城。门前乌桕树的枝叶,在惨淡的天色中迎来黎明。鹍鵊鸟飞去又归来,你却随早班船帆远去。回头对同伴说,他定是背弃了承诺。远去的船帆不再停留,怎么能让西风阻拦。若他日再寻你,切莫再做西洲的过客。西洲的人不再归来,唯有春草岁岁长青。

逐句剖析

"悠悠复悠悠":悠长啊悠长,

# 复:又,再。,悠悠:遥远无尽貌。

"昨日下西洲":昨日我来到西洲。

# 西洲:西部地区的长江绿洲。这里的西洲可以望见武昌城(今湖北鄂州),似在其附近的长江内。查地图极有可能是鄂州段长江下游的老洲埂。,下:顺流而下。

"西洲风色好":西洲的风光如此美好,

# 风色:风光景色。

"遥见武昌楼":远远望见武昌的城楼。

# 武昌楼:今湖北鄂州市的著名建筑武昌楼。传说三国时期东吴军事了望塔,后人据孙权“以武而昌”,命名为武昌楼。,遥见:遥远地看见。

"武昌何郁郁":武昌城中何等繁华热闹,

# 郁郁:郁郁葱葱生长茂盛貌,香气浓盛貌。文采兴盛貌。忧伤苦闷貌。,何:何其,多么。,武昌:古武昌郡。今湖北鄂州市区。帝尧时为“樊国”,夏时为“鄂都”,殷商时为“鄂国”,春秋战国时楚鄂王封地,三国时孙权改名武昌,在此称帝。

"侬家定无匹":而我却注定形单影只。

# 无匹:无法匹敌或匹配。,定:一定。肯定。,侬家:江南方言,古时江南女子的自称或自己的家。女子自称。犹言奴家。

"小妇被流黄":小妇人穿着黄色的丝绸衣裳,

# 流黄:淡黄色的丝绢。古代皇族着明黄色,官宦富贵人家着淡黄色,称作流黄。,被:披。穿。,小妇:小媳妇。古官宦富贵人家娶三个主妇。妻为大妇,大妾为中妇,小妾为小妇。

"登楼抚瑶瑟":登上高楼轻抚玉瑟。

# 瑶瑟:用上等白玉装饰的古瑟。瑶,洁白美玉。匹,瑟,古诗韵入声四质。,抚:抚弄。抚琴。弹琴。,登楼:登上高楼。

"朱弦繁复轻":琴弦红润,弹奏时轻重交替,

# 轻:轻柔地抚琴。轻柔的琴声。,复:又,再。,繁:繁杂地拨动琴弦。繁杂的琴声。,朱弦:用练丝(熟丝)制作的朱红色琴弦。

"素手直凄清":洁白的手显得孤寂清冷。

# 凄清:凄凉冷清貌。形容微寒。指不论快拨还是轻弹,弹奏的手法一直凄清而不会燥热混乱。,直:一直。有说“真”。,素手:素白的手指。

"一弹三四解":一曲弹罢又再起,

# 三四解:三四个段落。解,乐曲诗歌的分段解释。,一弹:一次弹奏。

"掩抑似含情":琴声低回婉转,仿佛饱含深情。

# 含情:饱含情感或情愫。,似:好似。,掩抑:遮掩抑制。形容声音低沉。使乐声低徊凄切。

"南楼登且望":登上南楼远眺,

# 登且望:登高并且远望。,南楼:武昌城(今湖北鄂州)南门城楼。

"西江广复平":西江宽阔而平静。

# 广复平:广阔又平缓。复,又,再。,西江:长江水从老洲埂的东西两边流过,分称东江西江。西江为长江主干道。

"艇子摇两桨":小船摇动双桨,

# 摇两桨:猛摇两次船桨。,艇子:船夫。驾小艇的小子。

"催过石头城":匆匆划过石头城。

# 石头城:众说纷纭。我意仍指南京城。顺流而下一日千里之意也。,催过:催人越过。催促着快些度过。

"门前乌臼树":门前乌桕树的枝叶,

# 乌臼树:因乌臼鸟喜食其子而获名。又名鸦臼、蜡子树等。古时分布在黄河以南至两广地区。

"惨澹天将曙":在惨淡的天色中迎来黎明。

# 天将曙:天将有曙光。天将亮。,惨澹:光线暗淡。悲惨凄凉。心内惨淡(因为天将亮郎君将走也)。

"鹍鵊飞复还":鹍鵊鸟飞去又归来,

# 飞复还:飞去再飞回还。复:又,再。,鹍鵊:有说即乌臼鸟。乌臼夜啼描写男女恋情。一说鸂鶒xīchì:水鸟,似鸳鸯而比鸳鸯略大,多紫色,喜雌雄并游。我以为这里应是鹎鵊bēi jiá,俗称催明鸟。【康熙字典】《注》鹎鵊,催明鸟,京师谓之夏鸡。似鸠,身黑尾长而有冠,春分始见,凌晨先鸡而鸣,其声加格加格。鵊,杜鹃鸟。鹍鵊:一作鸂鶒。

"郎随早帆去":你却随早班船帆远去。

# 早帆:早晨的帆船。,郎随:郎君随着。

"回头语同伴":回头对同伴说,

# 同伴:一同玩耍的伙伴。,语:告诉。说给。在古汉语中做动词时读“玉”音,名词时读“雨”音。

"定复负情侬":他定是背弃了承诺。

# 侬:江南方言,我。此为女子对同伴言,情郎此去定然负情不归。,负情:辜负情意于。背弃情谊。多指转移爱情。,定复:(郎)一定或肯定又会。

"去帆不安幅":远去的船帆不再停留,

# 幅:船帆的布幅。,不安:不安装。,去帆:离去的帆船。

"作抵使西风":怎么能让西风阻拦。

# 西风:西方吹来的风。诗意好似人未离去,只是不再相见而已。,使:使用。驱使。,作抵:作底。作甚的。江南方言,怎的。怎样,如何。为何,为什么。

"他日相寻索":若他日再寻你,

# 寻索:寻找搜索。追寻思索(情郎)。,相:互相。,他日:将来,来日。

"莫作西洲客":切莫再做西洲的过客。

# 西洲客:西洲的住客或过客,指负情的郎君。,莫作:不要作。莫,不,不要。

"西洲人不归":西洲的人不再归来,

# 西洲人不归:西洲负情的人不归来。

"春草年年碧":唯有春草岁岁长青。

# 碧:碧绿。客,碧,古诗韵入声十一陌。,年年:每年都。,春草:春季的青草(却)。

展开阅读全文 ∨

简介

《杂曲歌辞・西洲曲》是唐代诗人温庭筠创作的乐府诗。此诗开篇写女子重游西洲,回忆往昔与情郎在此的美好。接着通过“登楼抚瑶瑟”“南楼登且望”等动作描写,刻画女子思念情郎的孤寂形象,又借“鹍鵊飞复还,郎随早帆去”等场景,叙述女子目睹情郎离去的情景,以及对情郎负心的担忧。全诗句句相衔,回环婉转,通过细腻的笔触,展现了闺中女子对情郎的深切思念与哀怨之情。
展开阅读全文 ∨

作者介绍

晚唐诗人,花间词派鼻祖

温庭筠(801?~ 866?),唐代诗人、词人。原名岐,字飞卿,太原(今山西太原西南)人。唐初宰相温彦博后裔。每入试,押官韵,八叉手而成八韵,时号“温八叉”。仕途不得意,官至国子助教。温庭筠为晚唐词坛巨擘,为词史上大力写词的第一人,大都收入《花间集》。其词有“花间鼻祖之称”,与韦庄并称“温韦”。词的题材取向以男女情爱、相思恨别为主,注重表现女性的容貌情怀;语言追求秾艳华丽。诗与李商隐齐名,时称“温李”,今存乐府诗、咏史诗、山水行旅诗等。又工骈文,与李商隐、段成式齐名,因三人皆排行十六,时称“三十六体”。代表作品有《菩萨蛮》《春愁曲》《商山早行》等。 后人辑有《温庭筠诗集》《金荃词》。另著有传奇小说集《乾𦠆子》。

展开阅读全文 ∨

赏析

1. 分段赏析

“悠悠复悠悠,昨日下西洲”两句开篇以叠词“悠悠”起笔,营造出悠长、缠绵的氛围,点明昨日前往西洲的经历,为全诗奠定了舒缓而略带惆怅的基调,同时以时间回溯的方式,引出下文对西洲之事的追忆。“西洲风色好,遥见武昌楼”两句描绘西洲的风光,说西洲风光正好,远远地可以望见武昌楼。此句勾勒出开阔的视野与优美的景色,为故事的展开提供了空间背景,也暗示了女子与西洲之间有着特殊的情感联系。“武昌何郁郁,侬家定无匹”两句中,“郁郁”形容武昌繁茂昌盛,女子由此联想到自己的伴侣,认为他独一无二。此句将眼前之景与内心之情巧妙联结,以景衬情,体现出女子对情郎的倾慕与深情。“小妇被流黄,登楼抚瑶瑟”两句刻画女子形象,写她披着流黄的衣裳,登上高楼轻抚瑶瑟。“被流黄”点明女子的衣着,“登楼抚瑶瑟”则通过动作描写,展现出女子孤寂的状态,暗示她欲借音乐抒发内心情感。“朱弦繁复轻,素手直凄清”两句细致描写女子弹奏瑶瑟的情形,朱弦在她手中时重时轻,她洁白的手弹奏出凄清的音调。通过对琴弦弹奏状态和女子双手的描写,从侧面表现出女子内心的凄凉与哀怨,以乐声传情。“一弹三四解,掩抑似含情”两句进一步说明女子弹奏了好几段曲子,琴声低沉抑郁仿佛饱含深情。此句直接点明琴音中蕴含的情感,将女子无法言说的思念与愁绪融入到音乐之中,让读者更能感受到她的深情。“南楼登且望,西江广复平”两句写女子登上南楼远望,看到西江水面宽阔而平静。此句以景写情,开阔平静的江面与女子内心的不平静形成对比,暗示她在等待中盼望着情郎归来,望尽江水而不得见的失落。“艇子摇两桨,催过石头城”两句描绘船只摇着双桨,快速驶过石头城的情景。这一动态画面打破了前文的静谧,同时也暗含女子内心对情郎归来的期盼,希望情郎能如这船只般快速回到身边。“门前乌臼树,惨澹天将曙”两句描写天色将明时的景象,门前的乌臼树在黯淡的天色下若隐若现。此句以昏暗的天色和门前的乌臼树,渲染出一种凄清、孤寂的氛围,暗示女子彻夜未眠,等待着情郎。“鹍鵊飞复还,郎随早帆去”两句,借鹍鵊飞出去又飞回来,与情郎随着早间的帆船离去形成对比。以鸟的归反衬人的去,突出女子对情郎离去的不舍与失落,借物抒情,情景交融。“回头语同伴,定复负情侬”两句通过女子与同伴的对话,直接表达出她对情郎的担忧,认为情郎定会辜负自己。此句以直白的语言,展现出女子在等待中的不安与对爱情的患得患失。“去帆不安幅,作抵使西风”两句写情郎离去时船帆似乎都不安稳,好像故意要与西风作对。此句运用拟人手法,赋予船帆以人的情感,既暗示情郎离去的仓促,也表现出女子对情郎离去的无奈与哀怨。“他日相寻索,莫作西洲客”两句是女子对情郎的嘱托,说日后若要寻找,不要再来西洲。此句看似绝情,实则饱含深情,是女子在失望与期盼交织下的无奈之言,体现出她对情郎复杂的情感。“西洲人不归,春草年年碧”两句以景结情,说西洲的人始终没有归来,而春草却每年都碧绿生长。春草的年复一年生长,象征着时间的流逝,与女子等待的漫长,表达出女子无尽的哀怨与失望,余韵悠长。

展开阅读全文 ∨

作品评价

# 《西州同》、《江闱曲》情致散漫,古间当不如是。稍傍梁语了无真绪。

明陆时雍《唐诗镜》

# 深情婉谲,古练多致。杨用修谓晚唐古诗可选者唯此篇,诚不诬也。

明周珽《唐诗选脉会通评林》

# (庭筠)《西州词》、《江南曲》转韵体,用六朝乐府语。《湘官人》、《故城曲》、《边笳曲》,略似长吉。

明许学夷《诗源辨体》

# 迷离惝恍,得乐府神境(“门前”句下)。微词婉调,何减原词!

清周咏棠《唐贤小三昧集续集》

展开阅读全文 ∨

上一篇:唐·温庭筠《题竹谷神祠(一作谷神庙)》

下一篇:唐·温庭筠《菩萨蛮·玉纤弹处真珠落》

猜你喜欢

微信扫码进入小程序查看详细信息

×