文章解析

chóu
yòu
yuán
wài

朝代:唐作者:罗隐浏览量:5
dāng
nián
jiàn
guì
zhī
chūn
qīng
wèi
xún
zuǒ
xǐng
wàng
gāo
tuī
jiàn
yòu
cáo
guān
zhòng
míng
rén
xián
chī
zǎo
xián
qiū
xìng
jìng
liè
biān
xiào
guò
qín
yóu
suí
xiàng
yīng
lián
shū
sàn
rèn
tiān
zhēn

译文

当年回忆起见你如桂枝逢春般显达之时,自那之后,您的仕途青云直上不到四十年。门下省里声望高,大家都推崇你那刚健的文笔,如今在尚书省右司担任要职,更成为朝中名臣。闲暇时您挥洒文墨,铺陈华章,却对那些感时伤秋的陈词滥调不屑一顾,静心研读前人遗留的典籍,却对《过秦论》付之一笑。你仍将随侯珠、和氏璧这样的珍宝置于泥污之中,应当怜惜你疏放不羁,任其保持自然本真的性情。

逐句剖析

"当年忆见桂枝春":当年回忆起见你如桂枝逢春般显达之时,

"自此清途未四旬":自那之后,您的仕途青云直上不到四十年。

"左省望高推健笔":门下省里声望高,大家都推崇你那刚健的文笔,

"右曹官重得名人":如今在尚书省右司担任要职,更成为朝中名臣。

"闲摛丽藻嫌秋兴":闲暇时您挥洒文墨,铺陈华章,却对那些感时伤秋的陈词滥调不屑一顾,

"静猎遗编笑过秦":静心研读前人遗留的典籍,却对《过秦论》付之一笑。

"犹把随和向泥滓":你仍将随侯珠、和氏璧这样的珍宝置于泥污之中,

"应怜疏散任天真":应当怜惜你疏放不羁,任其保持自然本真的性情。

展开阅读全文 ∨

简介

《酬寄右司李员外》是唐代罗隐创作的一首七言律诗,收录于其自编文集《谗书》。诗中回顾与李员外的交往,赞扬其才学与品格。这首诗借助“桂枝春”“左省望高”等意象表达对友人李员外的称赞,又通过“闲摛丽藻”“静猎遗编”等描述展现自己闲适自在的心境,字里行间隐含着作者因科举不顺而产生的隐退想法。全诗还巧妙运用“过秦”“随和”等典故来深化主题,体现出罗隐诗歌用典精当、情感深沉的特点,是研究晚唐文人心态尤其是仕途境遇的重要作品。
展开阅读全文 ∨

作者介绍

唐代文学家

罗隐(833~909),唐代文学家。字昭谏,自号江东生,杭州新城(今浙江杭州市富阳区西南)人。本名横,以十举进士不第,乃改名。光启中,入镇海军节度使钱镠幕,后迁节度判官、给事中等职。罗隐与罗邺、罗虬合称“三罗”。其散文小品,笔锋犀利。诗风浅易流畅,亦颇有讽刺现实之作,长于提炼口头语,“今朝有酒今朝醉”(《自遣》)、“为谁辛苦为谁甜”(《蜂》)等诗句流传后世。著有诗集《甲乙集》和文集《谗书》《两同书》等。清人辑有《罗昭谏集》。

展开阅读全文 ∨

背景

这首诗是罗隐在科举考试多次落榜期间创作的。据历史资料记载,罗隐从大中十三年(859年)起前往京城参加进士考试,连续十二年都未能考中(史称“十上不第”)。诗中“自此清途未四旬”一句,隐含着他科举失意的人生处境;而“闲摛丽藻嫌秋兴”等诗句,则体现出他在积极追求功名与向往隐逸生活之间的矛盾心态。信件的收件人是“右司李员外”,这一官职属于尚书省右司系统,这样的称谓也符合唐代官制的具体情况。
展开阅读全文 ∨

赏析

1. 主题及内容介绍

这是一首七言律诗,也是一首酬赠诗。回顾了诗人与李员外相识多年的深厚交游,赞颂了友人显赫的仕途地位、卓越的文才声望与闲适高雅的生活态度,描绘了其身处官场却保有本真的珍贵品质,表达了对友人德才兼备、天真未凿的深切赞赏,以及彼此心意相通的真挚情谊。

2. 写作手法

对仗:“闲摛丽藻嫌秋兴,静猎遗编笑过秦”,“闲摛丽藻”闲暇时写华丽文章对“静猎遗编”安静时研读古籍,“嫌秋兴”嫌弃秋日的萧瑟情绪对“笑过秦”对历史典故付之一笑,动词“摛”与“猎”、名词“丽藻”与“遗编”、情感词“嫌”与“笑”一一对应,连动作的状态“闲”与“静”都保持一致。这种对仗不仅强化了画面的对称感,更通过细节的呼应,刻画出友人既能享受创作、又能沉心读书的从容生活。意象组合:“桂枝春”暗喻当年相遇时的美好时光(“桂枝”常象征科举及第或美好相聚),“泥滓”则代指世俗的污浊。一个是对过往纯粹交游的珍视,一个是当下官场的现实环境,二者放在一起,既点出友情的珍贵,又暗示友人身处官场的不易。用典:“当年忆见桂枝春”“折桂”典故源于《晋书·郤诜传》。郤诜应举后,武帝问其自比,他答“犹桂林之一枝,昆山之片玉”,后以“折桂”代指科举及第。诗人以“桂枝春”暗喻科举高中的荣耀时刻。“当年忆见”既追忆自己或友人李员外早年科举得中的往事,又以“春”的生机暗合仕途初展的蓬勃气象;后句“与友人李员外仕途通达形成对照”,则通过“忆见”的回忆视角,隐含今昔对比,昔日同属“折桂”的才俊,如今或已分途,为后文抒怀铺垫。“左省望高推健笔”“左省”指唐代门下省,门下省因负责审核诏令、封驳奏疏,地位尊崇,故称“望高”通过“左省”与“右曹”的官署职能差异,凸显李员外的才能地位,“望高”强调其身处核心决策层,“推健笔”则突出其文笔卓越,侧面烘托李员外因才德兼备而居要职,非普通官僚可比。“静猎遗编笑过秦”“静猎遗编”指研读经典典籍,“过秦”典出贾谊《过秦论》,此文深刻批判秦朝“仁义不施而攻守之势异也”的暴政,是汉代政论名篇,后世常借其批判苛政或时弊。先写诗人沉浸于经典的治学状态,体现对典籍的熟稔;“笑过秦”则进一步深化,“笑”非轻慢,而是对《过秦论》中切中时弊的批判精神的共鸣。晚唐藩镇割据、宦官专权、民生凋敝,与秦末乱局有相似性,故“笑过秦”暗含以史为鉴、隐喻现实的深意,赞赏贾谊对暴政的清醒批判。“犹把随和向泥滓”“随和”一指“随侯珠”,据《搜神记》载,随侯见大蛇受伤,为其敷药,后蛇衔明珠报恩,此珠称“随侯珠”,为天下至宝;二指“和氏璧”,据《韩非子·和氏》载,卞和献玉于楚王,被断足两次,终得宝玉,亦为稀世珍宝。二者均喻指极珍贵之物。以“随侯珠”“和氏璧”自喻才德,“泥滓”喻指污浊的现实环境。即便才德如随珠和璧般珍贵,却只能被埋没于泥滓之中,强烈表达怀才不遇的愤懑与不甘。

3. 分段赏析

首联“当年忆见桂枝春,自此清途未四旬”,以“桂枝春”暗喻当年相遇时的美好时光,“清途”指清贵的仕途,“未四旬”即不到四十年。两句从回忆起笔,点明两人相识已久,既流露出对过往交游的珍视,也为后文赞颂友人做铺垫。颔联“左省望高推健笔,右曹官重得名人”,“左省”指唐代门下省,“右曹”泛指重要官职。诗人用“望高”“官重”概括李员外的显赫地位,以“推健笔”“得名人”强调其文才与声望,既被同僚推崇为笔力雄健的能臣,又被认可为德才兼备的名士。两句从仕途与才德两方面,高度肯定了友人。颈联“闲摛丽藻嫌秋兴,静猎遗编笑过秦”,转向对李员外日常生活的刻画。“闲摛丽藻”写他闲暇时挥毫写下华美的文章,却“嫌秋兴”;“静猎遗编”写他专注研读古籍,面对历史典故能清醒辨析、付之一笑。这两句通过“嫌”“笑”二字,突出友人闲适的生活态度。尾联“犹把随和向泥滓,应怜疏散任天真”,“随和”本指随侯珠、和氏璧两种宝物,此处比喻李员外如珍宝般的人才;“泥滓”代指世俗的污浊。诗人感慨友人虽身处官场,却始终保有珍贵的本真;而“应怜”二字,既是诗人对友人的理解,也暗含自谦,自己或许更显“疏散”,但这份天真恰是与友人相通的地方。

展开阅读全文 ∨

上一篇:唐·罗隐《送霅川郑员外》

下一篇:唐·罗隐《莲塘驿》

猜你喜欢

微信扫码进入小程序查看详细信息

×