文章解析

sòng
shěn
cāng
cáo
jiāng
西

朝代:唐作者:白居易浏览量:8
luò
dān
liáng
fēng
huàn
jiá
yuǎn
chuán
xìn
zhì
qiū
yàn
chèn
xíng
fēi
luò
xià
xián
zhù
chéng
dōng
zuì
bàn
chuán
fǎng
zhòng
duō
jiǔ
qián
guī

译文

在落日的余晖中,你驱策着一匹马独自远行,凉风吹来,你已更换上夹衣。远方传来了书信,仿佛是鱼儿传递而来,秋天的大雁也似乎在追逐着你的行程而飞翔。我在洛阳悠闲地居住着,城东曾经一起畅饮的伙伴越来越少了。不要嫌船载着酒太沉重,多挣些酒钱回来啊。

逐句剖析

"落日驱单骑":在落日的余晖中,你驱策着一匹马独自远行,

"凉风换夹衣":凉风吹来,你已更换上夹衣。

"远鱼传信至":远方传来了书信,仿佛是鱼儿传递而来,

"秋雁趁行飞":秋天的大雁也似乎在追逐着你的行程而飞翔。

"洛下闲居住":我在洛阳悠闲地居住着,

"城东醉伴稀":城东曾经一起畅饮的伙伴越来越少了。

"莫辞船舫重":不要嫌船载着酒太沉重,

"多觅酒钱归":多挣些酒钱回来啊。

展开阅读全文 ∨

简介

《送沈仓曹赴江西》是唐代诗人白居易送别友人沈仓曹赴江西任职所作的一首五言律诗。全诗以秋日送行为背景,通过描绘自然景象与生活细节,既表达了对友人远行的关切与不舍,又暗含诗人对自身闲居生活的孤寂感慨。首联“落日驱单骑,凉风换夹衣”勾勒出秋日送别的萧瑟场景;颔联“远鱼传信至,秋雁趁行飞”以鱼雁意象寄托对友人的思念与祝愿;颈联“洛下闲居住,城东醉伴稀”借自身生活状态反衬离别之愁;尾联“莫辞船舫重,多觅酒钱归”则以幽默口吻叮嘱友人多带酒钱,展现诗人对友人的深厚情谊与豁达性格。
展开阅读全文 ∨

作者介绍

“唐代三大诗人”之一,“诗魔”

白居易(772~846),唐代诗人。字乐天,号香山居士、醉吟先生,籍贯太原(今属山西)。贞观进士,曾官居太子少傅,谥号文,世称白傅、白文公。白居易与元稹世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”,还与李白、杜甫并称“唐代三大诗人”。在文学上,他积极倡导新乐府运动,主张“文章合为时而著,歌诗合为事而作”,诗风平畅自然、通俗浅切,相传老妪也能听懂。早期讽喻诗揭发时政弊端、反映民生困苦;自遭受贬谪后,远离政治纷争,诗文多怡情悦性、流连光景之作。代表作品有《新乐府》《秦中吟》《长恨歌》《琵琶行》《赋得古原草送别》等。 有《白氏长庆集》传世。

展开阅读全文 ∨

赏析

1. 分段赏析

首联“落日驱单骑,凉风换夹衣”,描绘出一幅秋日黄昏,诗人独自骑马在落日余晖中前行,秋风渐起,不得不更换衣衫的画面,既点明了时间、季节与人物状态,又营造出一种孤寂、清冷的氛围,透露出诗人旅途的奔波之感。颔联“远鱼传信至,秋雁趁行飞”,“远鱼传信”暗示诗人收到远方消息,而“秋雁趁行飞”描绘秋雁结伴南飞之景,借鱼雁的意象,既表现出诗人对远方信息的期待,又以秋雁的迁徙暗示自身漂泊的处境,寓情于景。颈联“洛下闲居住,城东醉伴稀”,从旅途转入对日常生活的描述,表明诗人在洛下闲居,城东曾经的醉伴如今也稀少了,通过对比往昔与当下,传达出一种生活落寞、孤寂之感。尾联“莫辞船舫重,多觅酒钱归”,以洒脱之语收尾,劝诫自己莫要推辞船舫载重,要多去寻觅酒钱归来,展现出诗人在落寞之余,试图以饮酒来排解忧愁、享受生活的豁达态度。

展开阅读全文 ∨

上一篇:唐·白居易《哭从弟》

下一篇:唐·白居易《村居寄张殷衡》

猜你喜欢

微信扫码进入小程序查看详细信息

×