文章解析

jìn
huá
lín
yuán
shī

朝代:魏晋作者:应贞浏览量:2
yōu
yōu
tài
shàng
mín
zhī
jué
chū
huáng
zhào
jiàn
lún
yōu
gēng
yùn
yīng
shòu
táo
táng
xiè
tiān
zài
shí
shàng
nǎi
wéi
juàn
guāng
jìn
zuò
yìng
shàn
wèi
lóng
fēi
wén
biàn
xuán
pāng
liú
rén
fēng
qián
shàn
nèi
zhái
xīn
fāng
huí
miàn
tiān
chuí
xiàng
yào
耀
wén
fèng
míng
zhāo
yáng
lóng
xiáng
jǐng
yún
jiā
chóng
yǐng
yíng
jiá
zài
fēn
xián
rén
yuè
xīn
huī
huī
huáng
shèng
róng
yán
shùn
mào
gōng
zài
shì
míng
zài
tīng
cōng
dēng
yōng
míng
shì
gōng
gōng
wéi
mèi
dàn
xiǎn
jīng
jiàn
xíng
shě
huá
yán
biàn
yóu
xīn
zhì
tóng
guī
jiǎn
liù
kǒng
xiū
jiǔ
yǒu
jìng
bèi
huà
wǎng
jiā
shēng
jiào
nán
西
jiàn
liú
shā
yōu
rén
xiǎn
yuǎn
guó
wàng
xiá
yuè
cháng
chóng
chōng
huáng
jiā
é
é
liè
chén
nèi
pǐn
wài
wēi
bīn
xiū
shí
gòng
zhí
jìn
tiān
rén
bèi
yán
mìng
gài
zhū
lún
yàn
hǎo
huì
cháng
jué
shù
shén
xīn
suǒ
shòu
yán
ér
shì
shè
gōng
shǐ
yǒu
jiǔ
wén
zhī
dào
jué
yóu
wèi
zhuì
zài
xiān
wáng
gōng
shì
huāng
guò
wéi
shī
fán
jué
qún
hòu
xiè
wèi
shī
yún
luò
yáng
jīng
yuē
huá
lín
yuán
zài
chéng
nèi
dōng
běi
wèi
míng
míng
fāng
lín
yuán
wáng
fāng
gǎi
wéi
huá
lín
gān
bǎo
jìn
yuē
tài
shǐ
nián
èr
yuè
shàng
xìng
fāng
lín
yuán
qún
chén
yàn
shī
guān
zhì
sàn
cháng
shì
yīng
zhēn
shī
zuì
měi

译文

远古时代多么久长,那是人类初始时光。帝王准则开始建立,伦理纲常得以传扬。五德循环更替运转,晋朝承受天命符章。陶唐王朝已然谢幕,天命流转虞舜担当。此时天帝俯身垂顾,眷顾有加光照晋邦。晋朝国祚焕发荣光,顺应天命接受禅让。皇位如龙飞临九天,文德似虎文采昭彰。深恩厚泽滂沱流布,仁德之风默默传扬。中原百姓心悦诚服,四方边远尽皆归向。上天垂示奇妙星象,大地闪耀华美纹样。凤凰在朝阳中鸣唱,神龙于祥云间翱翔。嘉禾生出重重穗芒,蓂荚散发阵阵芬芳。天下万物井然有序,百姓人人喜悦欢畅。帝王气度宽宏广博,仪容庄重肃穆端方。言语时刻思虑和顺,神态始终恭谨谦让。视物力求明察秋毫,听言务必聪敏善详。提拔贤才唯德是举,考核官员以功衡量。君主的恭谨是什么,是天未亮就努力让大德显扬。没有道理不遵循,没有道义不践行。行事舍弃浮华,言语去除巧辩。心灵遨游于至虚之境,治国遵循简易的法则。六府治理得很好,天下因此安定。恩泽没有不覆盖的地方,教化没有不施加的区域。声威和教化向南到达远方,向西延伸至沙漠地带。深山之人敢于冒险而来,远方国家不觉得路途遥远。越裳的使者辗转翻译前来,充实我皇家的声威。文臣庄重威严,武将显赫英武。在内调和五常伦理,在外威慑四方邦国。按时进献贡物履行职守,入朝觐见天子圣王。天子赐予丰厚的诰命封赏,车驾装饰着羽毛华盖、朱红车轮。今日赐宴相聚欢好,这般盛会并非常有。君臣心意相通契合,无需多言便能领会。于是举行射箭礼仪,陈设弓箭做好准备。瞄准箭靶的五个红心发射,射中之后宴饮尽欢。文王武王的治国之道,其谋略并未失传荒废。往昔的先王们,亲身践行文武之术。展示武力是为戒除荒怠,但过度使用也会铸成过失。诸位诸侯大臣,必坚守职位切勿懈怠。《诗纪》记载。《洛阳图经》说:华林园位于城内的东北角落。魏明帝起名为芳林园。齐王曹芳将其改名为华林园。干宝所著的《晋纪》记载:泰始四年二月。皇上驾临芳林园,与群臣举行宴会。通过赋诗来观察(群臣的)志向。散骑常侍应贞的诗最为出色。

逐句剖析

"悠悠太上":远古时代多么久长,

"民之厥初":那是人类初始时光。

"皇极肇建":帝王准则开始建立,

"彝伦攸敷":伦理纲常得以传扬。

"五德更运":五德循环更替运转,

"膺箓受符":晋朝承受天命符章。

"陶唐既谢":陶唐王朝已然谢幕,

"天历在虞":天命流转虞舜担当。

"于时上帝":此时天帝俯身垂顾,

"乃顾惟眷":眷顾有加光照晋邦。

"光我晋祚":晋朝国祚焕发荣光,

"应期纳禅":顺应天命接受禅让。

"位以龙飞":皇位如龙飞临九天,

"文以虎变":文德似虎文采昭彰。

"玄泽滂流":深恩厚泽滂沱流布,

"仁风潜扇":仁德之风默默传扬。

"区内宅心":中原百姓心悦诚服,

"方隅回面":四方边远尽皆归向。

"天垂其象":上天垂示奇妙星象,

"地耀其文":大地闪耀华美纹样。

"凤鸣朝阳":凤凰在朝阳中鸣唱,

"龙翔景云":神龙于祥云间翱翔。

"嘉禾重颖":嘉禾生出重重穗芒,

"萤荚载芬":蓂荚散发阵阵芬芳。

"率土咸序":天下万物井然有序,

"人胥悦欣":百姓人人喜悦欢畅。

"恢恢皇度":帝王气度宽宏广博,

"穆穆圣容":仪容庄重肃穆端方。

"言思其顺":言语时刻思虑和顺,

"貌思其恭":神态始终恭谨谦让。

"在视斯明":视物力求明察秋毫,

"在听斯聪":听言务必聪敏善详。

"登庸以德":提拔贤才唯德是举,

"明试以功":考核官员以功衡量。

"其恭惟何":君主的恭谨是什么,

"昧旦丕显":是天未亮就努力让大德显扬。

"无理不经":没有道理不遵循,

"无义不践":没有道义不践行。

"行舍其华":行事舍弃浮华,

"言去其辩":言语去除巧辩。

"游心至虚":心灵遨游于至虚之境,

"同规易简":治国遵循简易的法则。

"六府孔修":六府治理得很好,

"九有斯靖":天下因此安定。

"泽靡不被":恩泽没有不覆盖的地方,

"化罔不加":教化没有不施加的区域。

# 罔:一作冈。

"声教南暨":声威和教化向南到达远方,

"西渐流沙":向西延伸至沙漠地带。

"幽人肄险":深山之人敢于冒险而来,

"远国忘遐":远方国家不觉得路途遥远。

"越裳重译":越裳的使者辗转翻译前来,

"充我皇家":充实我皇家的声威。

"峨峨列辟":文臣庄重威严,

"赫赫虎臣":武将显赫英武。

"内和五品":在内调和五常伦理,

"外威四宾":在外威慑四方邦国。

"修时贡职":按时进献贡物履行职守,

"入觐天人":入朝觐见天子圣王。

"备言锡命":天子赐予丰厚的诰命封赏,

"羽盖朱轮":车驾装饰着羽毛华盖、朱红车轮。

"贻宴好会":今日赐宴相聚欢好,

"不常厥数":这般盛会并非常有。

"神心所受":君臣心意相通契合,

"不言而喻":无需多言便能领会。

"于是肄射":于是举行射箭礼仪,

"弓矢斯御":陈设弓箭做好准备。

"发彼五的":瞄准箭靶的五个红心发射,

"有酒斯饫":射中之后宴饮尽欢。

"文武之道":文王武王的治国之道,

"厥猷未坠":其谋略并未失传荒废。

"在昔先王":往昔的先王们,

"躬御兹器":亲身践行文武之术。

"示武惧荒":展示武力是为戒除荒怠,

"过亦为失":但过度使用也会铸成过失。

"凡厥群后":诸位诸侯大臣,

"无懈于位":必坚守职位切勿懈怠。

"《诗纪》云":《诗纪》记载。

"洛阳图经曰":《洛阳图经》说:

"华林园在城内东北隅":华林园位于城内的东北角落。

"魏明帝起名芳林园":魏明帝起名为芳林园。

"齐王芳改为华林":齐王曹芳将其改名为华林园。

"干宝晋纪曰":干宝所著的《晋纪》记载:

"泰始四年二月":泰始四年二月。

"上幸芳林园与群臣宴":皇上驾临芳林园,与群臣举行宴会。

"赋诗观志":通过赋诗来观察(群臣的)志向。

"散骑常侍应贞诗最美":散骑常侍应贞的诗最为出色。

展开阅读全文 ∨

简介

《晋武帝华林园集诗》是西晋诗人应贞创作的四言组诗。第一章追溯上古先民初始,奠定全诗“天命所归”的立论基调,文辞庄重肃穆,凸显王朝更迭的历史必然性。第二章聚焦晋武帝受禅承统的合法性,展现新朝初立的向心力与威慑力,侧重政治叙事与德行歌颂。第三章以“天垂其象”“地耀其文”引入祥瑞意象,收束于“率土咸序”的太平图景,营造天命眷顾的盛世氛围。第四章转向对帝王德行的刻画,侧重儒家治世理念的具象化表达,凸显君主修德与治国的紧密关联。第五章进一步铺陈帝王的勤政与治国理念,描绘“六府孔修,九有斯靖”的治世成效,体现对理想政治生态的构建。第六章极言王朝声教远播的盛况,笔法夸张而不失典则,彰显帝国的宏大格局。第七章聚焦君臣关系,通过层级分明的叙写,展现王朝官僚体系的有序与君臣协和的政治气象。第八章切入宴饮场景的具体描写,将礼仪性与娱乐性结合,体现宫廷宴集的庄重与和乐。第九章以“文武之道”收束组诗,肯定武功必要性的同时,强调不可穷兵黩武,体现对王朝长治久安的深层思考。全组诗系统铺陈晋初的政治理想、帝王德行与盛世景象,既具宫廷诗歌功颂德的典型特征,又融入儒家为政理念与祥瑞思想。
展开阅读全文 ∨

赏析

1. 分段赏析

第一章:“悠悠太上,民之厥初。”追溯上古邈远之时,点明人类初始状态。“悠悠”叠字营造时间纵深之感,“太上”指远古时代,奠定全诗追本溯源的叙事基调,语言古朴庄重。“皇极肇建,彝伦攸敷。”言圣王建立统治核心(皇极),颁布伦理纲常(彝伦)。“肇建”“攸敷”以简练笔法概括文明初创期的政治建构,凸显秩序建立的必然性,暗合儒家对王道正统的推崇。“五德更运,膺箓受符。”以战国以来的“五德终始说”解释政权更迭,称晋朝承受天命符瑞。“更运”强调朝代更替的规律性,“膺箓受符”则将晋室禅代合法化,借天命观强化政权合法性,具政治宣教色彩。“陶唐既谢,天历在虞。”以陶唐氏(尧)禅位有虞氏(舜)为喻,类比魏晋嬗代。典故的使用避直言篡代,而以圣王禅让美化权力交接,笔法含蓄,贴合宫廷诗颂美需委婉的特质。第二章:“于时上帝,乃顾惟眷。”承接上章天命观,称天帝眷顾晋室。“上帝”代指天命,“顾眷”强化天意归属,延续第一章“膺箓受符”的逻辑,再次为晋祚披上神圣外衣。“光我晋祚,应期纳禅。”直言晋朝光耀国统,顺应天时接受禅让。“应期”强调时机契合天命,“纳禅”回避权力争夺本质,以平和表述淡化魏晋易代的政治血腥味,凸显新朝的正当性。“位以龙飞,文以虎变。”“龙飞”化用《周易》“飞龙在天”,喻帝王登位;“虎变”典出《周易·革卦》,指文采炳焕。两句以卦象隐喻晋武帝即位的神圣性与文治的显赫,意象庄严,符合颂诗的典雅风格。“玄泽滂流,仁风潜扇。”“玄泽”指深厚恩泽,“仁风”谓仁德教化,以自然意象(滂流、潜扇)喻德政传播的广度与深度,化抽象为具象,展现新朝教化远被的理想图景。“区内宅心,方隅回面。”“区内”指中原,“方隅”代边疆,称内外皆归心臣服。“宅心”状民心归附如安居,“回面”写边远臣服之态,虽有夸张,却集中体现宫廷诗歌功颂德的典型特征。第三章:“天垂其象,地耀其文。”总写天地呈现祥瑞之象。“象”指天文星象,“文”谓地脉华彩,以天地呼应的宏大视角,为下文具体祥瑞张本,笔法开阔。“凤鸣朝阳,龙翔景云。”“凤鸣朝阳”典出《诗经·大雅》,喻贤才遇时;“龙翔景云”化用《史记》,状圣王出世之瑞。两句以神话生物的动态意象,暗喻晋武帝君臣相得的昌明之世,典丽精工。“嘉禾重颖,蓂荚载芬。”“嘉禾”(一茎多穗之禾)、“蓂荚”(传说中瑞草)皆为草木祥瑞,“重颖”“载芬”以植物丰美象征政通人和、五谷丰登,贴合传统“祥瑞—德政”的认知逻辑。“率土咸序,人胥悦欣。”收束本章,称天下秩序井然,百姓皆大欢喜。“率土”化用《诗经·小雅》“率土之滨,莫非王臣”,“咸序”“悦欣”以概写收束具象祥瑞,强化“盛世”的整体印象,用语平正却具感染力。第四章:“恢恢皇度,穆穆圣容。”“恢恢”状帝王气度宽宏,“穆穆”写仪容庄敬,以叠字强化帝王德行的可感知性,符合儒家对君主“圣明”形象的塑造标准。“言思其顺,貌思其恭。”化用《论语》“言思忠,貌思恭”,强调帝王言行合乎礼法。“思”字见自省之意,将抽象道德要求转化为具体行为准则,凸显君主修身的自觉性。“在视斯明,在听斯聪。”化用《尚书·洪范》“视曰明,听曰聪”,言君主视听明敏,能洞察幽微。以经典为依据,赋予帝王德行权威性,体现宫廷诗引经据典的写作特点。“登庸以德,明试以功。”言选拔官员唯德是举,以功绩考核能力。“登庸”“明试”体现选贤任能的政治理想,与前文帝王修身相呼应,构建“君明臣贤”的治世框架,语言简练而切中治政要害。第五章:“其恭惟何,昧旦丕显。”以设问起笔,言君主之“恭”在于黎明即起、勤于政事。“昧旦”典出《诗经·郑风》,状勤勉之态;“丕显”谓大德昭明,将德行实践与时间维度结合,强化勤政形象。“无理不经,无义不践。”言帝王言行皆遵循经典义理。“经”“践”互文,强调理论与实践的统一,以绝对化表述凸显君主对儒家伦理的全面践行,不免有理想化色彩。“行舍其华,言去其辩。”倡导行事摒弃浮华,言语戒除巧辩。“舍华”“去辩”暗合道家尚质、儒家崇实的思想,体现儒道兼济的治国理念,与后文“易简”相呼应。“游心至虚,同规易简。”“游心至虚”近道家“虚静”思想,“易简”取《周易》“易则易知,简则易从”之意,主张以简易之道治国。儒道思想的融合,展现西晋初期多元思想影响下的政治哲学。“六府孔修,九有斯靖。”“六府”指水火金木土谷,代指民生要务;“九有”即九州,谓天下。称各项政务皆修明,天下安定,以具体政绩收束本章,将抽象理念落实于治世成效,逻辑自洽。第六章:“泽靡不被,化罔不加。”“靡不”“罔不”双重否定强调恩泽、教化无所不至,以极致表述渲染王朝德政的覆盖广度,典型的颂诗夸张笔法。“声教南暨,西渐流沙。”化用《尚书·禹贡》“声教讫于四海”,言教化南达南方、西至沙漠。空间铺陈(南—西)与“流沙”的极远意象,凸显帝国影响力的辽阔,具地理志般的宏大气势。“幽人肄险,远国忘遐。”“幽人”指深山之人,“肄险”谓无惧险阻而来;“远国”称远方邦国,“忘遐”言不以遥远为意。以边疆部族主动归附,侧面烘托晋朝声威,笔法虚实相生。“越裳重译,充我皇家。”“越裳”为古代南海国名,“重译”谓辗转翻译而来。典出《后汉书》越裳氏献雉故事,以古远邦国来朝为喻,坐实“万国来朝”的盛世想象,虽非史实,却契合宫廷诗颂美需求。第七章:“峨峨列辟,赫赫虎臣。”“峨峨”状文臣庄重,“赫赫”写武将威严,以叠字与对称句式,凸显文武官员的威仪,符合宫廷诗对官僚体系的理想化书写。“内和五品,外威四宾。”“五品”指父子、君臣等五常伦理,言文臣调和内政;“四宾”泛指四方邦国,言武将威慑外邦。内外分工的概括,体现王朝治理的有序性,语言凝练而职能分明。“修时贡职,入觐天人。”言诸侯按时纳贡、朝见天子。“修时”强调职守的严谨,“天人”代指帝王,以诸侯臣服的仪式化场景,展现中央与地方的等级秩序,具政治象征意义。“备言锡命,羽盖朱轮。”“锡命”指帝王赏赐诰命,“羽盖朱轮”为贵族车驾仪仗。以具体赏赐物状恩宠之隆,将抽象的君臣关系转化为可见的物质礼遇,笔法具象而富有画面感。第八章:“贻宴好会,不常厥数。”点题宴饮,言如此盛会非寻常可得。“贻宴”强调帝王赐宴的恩宠性质,“不常”暗示其难得,为下文宴饮活动蓄势。“神心所受,不言而喻。”称君臣心意相通,无需多言。“神心”状默契之深,淡化宴饮的娱乐性,而强化其政治象征意义,体现宫廷宴集“礼乐治国”的本质。“于是肄射,弓矢斯御。”“肄射”指宴饮中的射箭礼仪(大射礼),属周代礼乐传统。言陈列弓箭、举行射礼,将宴饮活动纳入礼制框架,赋予其政治教化功能,非单纯娱乐。“发彼五的,有酒斯饫。”“五的”指箭靶五处红心,言射中目标后宴饮尽兴。“饫”为宴饮之礼,射礼与宴乐结合,既展现“文武兼备”的治国理念,又以具体场景收束本章,叙事与典制融合。第九章:“文武之道,厥猷未坠。”总言文王、武王的治国之道未失传。“文武之道”典出《论语》,代指宽猛相济的治术,为全诗主旨做理论升华,凸显对传统治道的继承。“在昔先王,躬御兹器。”“先王”指上古圣王,“兹器”兼指宴饮之器与武力。言先王亲行射礼(文)与掌握武力(武),强调文武并重的治国传统,为下文议论张本。“示武惧荒,过亦为失。”指出展示武力是为戒荒怠,但过度则成过失。“惧荒”明武力的防御性目的,“过失”诫穷兵黩武之弊,辩证看待“武”的作用,体现政治智慧。“凡厥群后,无懈于位。”收束全诗,告诫群臣须恪尽职守。“无懈于位”既是对宴饮欢乐氛围的理性收束,亦点明颂诗的深层意图——以颂美之辞寓箴诫之意,于典重中见政治关怀。

展开阅读全文 ∨

上一篇:魏晋·张翰《赠石德固》

下一篇:魏晋·曹嘉《次答李梦阳送甥嘉之茂州次玉溪侍御韵三首 其三》

猜你喜欢