文章解析

liú

朝代:隋作者:佚名浏览量:2
yáo
kàn
shì
jūn
jiā
sōng
bǎi
zhǒng
léi
léi
cóng
gǒu
dòu
zhì
cóng
liáng
shàng
fēi

译文

远远看去那就是你家,只见松树柏树之下坟墓一座连着一座。野兔从那曾经的狗洞钻进钻出,野鸡在屋梁上飞来飞去。

逐句剖析

"遥看是君家":远远看去那就是你家,

"松柏冢累累":只见松树柏树之下坟墓一座连着一座。

"兔从狗窦入":野兔从那曾经的狗洞钻进钻出,

"雉从梁上飞":野鸡在屋梁上飞来飞去。

展开阅读全文 ∨

简介

《紫骝马歌辞(其四)》是北朝乐府民歌中的一首诗作。诗歌描绘了主人公归家后所见的凄凉景象:远远望见自家的方向,只见松柏环绕着密密麻麻的坟冢;走近后,野兔从狗洞中随意出入,野鸡在房梁上飞来飞去,曾经的家园已荒芜破败。全诗以直白质朴的语言,勾勒出战争或岁月流逝给普通百姓带来的苦难,通过对荒芜家园的描写,深刻反映出社会动荡下民生的悲惨境遇,具有强烈的现实意义和感染力。
展开阅读全文 ∨

赏析

1. 分段赏析

“遥看是君家,松柏冢累累”两句,以远景视角展开描写。“遥看”点明距离之远,远远望去,主人公辨认出那是自己的家,然而映入眼帘的却是成片的松柏和一座挨着一座的坟墓。“松柏”常象征着死亡与哀悼,“冢累累”则直观展现出坟冢众多、密集的景象,暗示家中亲人可能都已离世,为全诗奠定了悲凉、凄惨的基调,也让读者初步感受到主人公内心的震撼与悲痛。“兔从狗窦入,雉从梁上飞”两句,将视角拉近,聚焦于破败的家园内部细节。“狗窦”是过去为狗进出所留的洞,如今野兔从狗洞中自由钻进钻出;“梁”指房梁,野鸡在原本住人的房屋梁上随意飞舞。两个动态场景的刻画,通过野兔、野鸡的自在活动,更显家园的荒废与无人问津,昔日的生活气息荡然无存。这种细致入微的描写,进一步强化了物是人非的悲凉感,将主人公面对家园荒芜时的哀伤、无奈与绝望之情推向高潮。

展开阅读全文 ∨

上一篇:隋·佚名《孝昭时童谣》

下一篇:隋·佚名《折杨柳歌辞(其五)》

猜你喜欢