文章解析

fēng

朝代:先秦作者:佚名浏览量:2
fēng
chē
jié
zhān
zhōu
dào
zhōng
xīn
fēng
piāo
chē
piāo
zhān
zhōu
dào
zhōng
xīn
diào
shuí
néng
pēng
gài
zhī
xín
shuí
jiāng
西
guī
huái
怀
zhī
hǎo
yīn

译文

那大风呼啸起来旗带飘荡,那车儿飞奔起来辚辚作响。回顾通周的大道渐行渐远,心里陡然涌起无尽的忧伤。那大风呼啸而来左右回旋,那车儿飞奔起来轱辘响转。回顾通周的大道渐行渐远,我心里无尽悲伤好不凄然。哪位妙手烹制鲜美的河鲤?我愿为他当助手洗净锅底。哪位朋友准备西归故乡去?为我捎回一切安好的讯息。

逐句剖析

"匪风发兮":那大风呼啸起来旗带飘荡,

# 发:犹“发发”,风吹声。,匪风:那风。匪:通“彼”,那。

"匪车偈兮":那车儿飞奔起来辚辚作响。

# 偈:疾驰貌。

"顾瞻周道":回顾通周的大道渐行渐远,

# 周道:大道。,顾瞻:回头望。

"中心怛兮":心里陡然涌起无尽的忧伤。

# 怛:痛苦,悲伤。

"匪风飘兮":那大风呼啸而来左右回旋,

# 飘:飘风,旋风。这里指风势疾速回旋的样子。

"匪车嘌兮":那车儿飞奔起来轱辘响转。

# 嘌:轻快貌。

"顾瞻周道":回顾通周的大道渐行渐远,

"中心吊兮":我心里无尽悲伤好不凄然。

# 吊:悲伤。

"谁能亨鱼":哪位妙手烹制鲜美的河鲤?

# 亨:通“烹”,煮。

"溉之釜鬵":我愿为他当助手洗净锅底。

# 鬵:大锅。,釜:锅子。,溉:旧说释洗。闻一多《风诗类钞》则以为溉通“摡”,“摡同乞,给予也”。

"谁将西归":哪位朋友准备西归故乡去?

"怀之好音":为我捎回一切安好的讯息。

# 好音:平安的消息。,怀:遗,带给。

展开阅读全文 ∨

简介

《桧风·匪风》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。在内容上,前两章以风、车起兴,描绘车马疾驰而过,诗人顾瞻周道,引发内心对归乡的强烈渴望,抒发了“中心怛兮”“中心吊兮”的忧伤之情。第三章以“谁能亨鱼”“谁将西归”起兴兼设喻,表达在归乡不得时,渴望有人能为自己捎去故乡消息的急切心情,也有人认为蕴含着对国家政治的思考。写作手法上,运用起兴、对比等手法。起兴营造氛围,引出情感;对比如车马的动与诗人滞留的不动,强化思乡的愁苦。重章叠唱,前两章字句略同,增强情感表达。分段赏析来看,前两章情景交融,景的动态与情的沉重对比鲜明;第三章笔锋一转,以独特的设问和希望,展现复杂心境。该诗风格质朴真挚,情感深沉。生动反映了当时人们的情感与生活。
展开阅读全文 ∨

背景

《桧风・匪风》创作于先秦时期,关于其创作背景说法不一。一说,当时桧国国小政乱,面临祸难,诗人忧思国家命运,思念周朝政令,期望恢复良好政治秩序,如《毛诗序》及郑笺观点。朱熹也倾向于从政治抒情角度解读,认为诗中蕴含对周的怀念。另一说,现代学者多认为此诗是游子或役夫所作,他们在外滞留,见车马疾驰,触动思归之情,诗中抒发的是羁旅漂泊中对故乡的深切思念。
展开阅读全文 ∨

赏析

1. 主题及内容介绍

《桧风・匪风》是一首四言古诗,也是一首思乡怀归题材的抒情诗。描绘了诗人滞留东土时,望见急风裹挟着疾驰的车辆向西而去的景象,表达了诗人在不得归的困境中,渴望托人捎信回家的迫切心情,以及对家乡亲友的深切思念。更寄托了对家国兴衰的隐忧,情感深沉复杂,意蕴丰富。

2. 写作手法

环境描写:前两章“匪风发兮,匪车偈兮”“匪风飘兮,匪车嘌兮”,以“发”“飘”写风势由疾到更疾,用“偈”“嘌”状车速由快到更轻疾,通过风与车的动态变化形成递进对比,强化了环境的动荡急促之感。对比:前两章“匪风发兮,匪车偈兮”这急风疾车的动态环境,与诗中之人滞留东土、无法西归的静态处境形成鲜明对照——车马疾驰西去,人却只能“顾瞻周道”,在原地彷徨。动与静的强烈反差,将主人公内心思归而不得的无奈与忧伤烘托得更为深切,让环境描写与人物情感相互映衬,增强了诗歌的感染力。

3. 分段赏析

《桧风・匪风》全诗三章,在章法与情感抒发上颇具特色。前两章采用重章叠唱之法,字句、写法相近,借重复强化情感。开篇“匪风发兮,匪车偈兮”,以急风、疾车之景入笔,风疾与车快相互映衬,构建出动荡又急促的环境。诗中之人滞留东土,见车马疾驰西去,思归之情被触动,可车去人留,动与不动形成鲜明对比。“顾瞻周道”生动勾勒其彷徨无奈之态,“中心怛兮”则直接喷发思归的急切与忧伤,将内心愁苦袒露无遗。第三章句法陡变,以“谁能亨鱼?溉之釜鬵”起兴,兴中含比,于无奈中发出求援呼声。“谁将西归?怀之好音”进一步展现诗中人不得归的困境,只能寄望托西归者传信,可“谁能”“谁将”满是不确定,这份“好音”不过是望梅止渴的幻想。从情感脉络看,前两章联吟,“匪风飘兮,匪车嘌兮”让风更疾、车更轻,心中伤痛由“怛”转“吊”,层次加深。且诗中“周道”兼具实指大道与隐射王道的双关意,关联第三章“烹鱼”之喻,跳出一般情爱象征,呼应“治大国若烹小鲜”,暗涉治国之道,使诗歌意蕴更丰厚。

4. 作品点评

这首诗对环境的刻画与烘托十分出色。字里行间满是诗人对丈夫深切的思念,同时也隐晦地流露出对彼时社会的怨愤与指责。

展开阅读全文 ∨

作品评价

# 兴也。谁能烹鱼乎?有则我愿为之溉其釜鬵。谁将西归乎?有则我愿慰之以好音,以见思之之甚。但有西归之人,即思有以厚之也。

宋朱熹《诗集传》

# 此诗之神,全在“顾瞻周道”中。

清高朝璎《诗经体注图考大全》

# 风致绝胜。

清姚际恒《诗经通论》

# 意在笔先,神怆言外。

清陈震《读诗识小录》

# “桧当国破家亡,人民离散,转徙无常,欲住无家,欲逃何往?所谓中心惨怛,妻孥相吊时也。……行之偈也,漂摇难安。此何如景况平,果谁为之咎也?非周辙之东不至此。”

清方玉润《诗经原始》

展开阅读全文 ∨

上一篇:先秦·佚名《閟宫》

下一篇:先秦·佚名《臣工》

猜你喜欢