文章解析

liú
zhù
·
·
zhè

朝代:清作者:曹贞吉浏览量:7
zhàng
yún
biàn
shā
míng
shuǐ
shēng
shēng
duàn
zhǐ
quàn
xíng
rén
xiū
xíng
rén
jīn
zhī
zhèng
shì
guān
qīng
pín
kōng
fèi
驿
biàn
便
zhēng
shān
shī
湿
jìn
nán
zhù
fēng
gèng
zhōng
yuán
yǎo
wàng
chù
wàn
yán
huāng
zhē
cuī
cán
máo
fǒu
yuè
wáng
chūn
diàn
殿
gōng
huā
zhī
jīn
wéi
shèng
guī
shēng
xiǎng
jiāng
shēn
yuè
hēi
tóu
chén

译文

瘴气浓重苦不堪言。遍历五溪之地,沙洲明亮江水碧绿,鹧鸪声声啼叫不停,仿佛在劝游子莫要远行。古往今来的行人如穿梭般往来,这鹧鸪究竟为何事,频频向人殷殷叮嘱。荒凉的祠堂与废弃的驿站旁,即便泪水浸透衣衫,也无法找到驻足之地!风雨交加愈发猛烈。回望中原方向,天地苍茫再无归处。万里之外的蛮荒之地,备受摧残,凋落了毛羽。还记得越王宫殿春日盛景,宫女如花簇拥,如今却只剩你空自啼鸣。子规鸟啼声接连不断,想必你在这江深月黑的时候,也会向杜鹃低头再拜,学一学不忘朝廷的杜甫?

逐句剖析

"瘴云苦":瘴气浓重苦不堪言。

# 瘴云:南方山林里的湿热蒸郁之气,可致人疾病。

"遍五溪":遍历五溪之地,

# 五溪:《水经注》载:“武陵有五溪,谓雄溪、横溪、西溪、无溪、辰溪,悉蛮夷所居。”

"沙明水碧":沙洲明亮江水碧绿,

"声声不断":鹧鸪声声啼叫不停,

"只劝行人休去":仿佛在劝游子莫要远行。

# 只劝行人休去:鹧鸪鸣叫,其声如“行不得也哥哥”。

"行人今古如织":古往今来的行人如穿梭般往来,

"正复何事":这鹧鸪究竟为何事,

"关卿频寄语":频频向人殷殷叮嘱。

# 卿:爱越,指鹧鸪,暗指作者的弟弟。

"空祠废驿":荒凉的祠堂与废弃的驿站旁,

"便征衫湿尽":即便泪水浸透衣衫,

"马蹄难驻":也无法找到驻足之地!

"风更雨":风雨交加愈发猛烈。

"一发中原":回望中原方向,

# 一发中原:语出苏轼诗:“杳杳天低鹘没处,青山一发是中原。”意思是远望中原青山,如同一根头发。杳,幽暗深远,见不到踪影。

"杳无望处":天地苍茫再无归处。

"万里炎荒":万里之外的蛮荒之地,

# 炎荒:南方炎热荒远之地。

"遮莫摧残毛羽":备受摧残,凋落了毛羽。

# 遮莫:尽教之意。

"记否越王春殿":还记得越王宫殿春日盛景,

# 记否越王春殿:“记否越王春殿”三句:化用李白“越王勾践破吴归,义士还家尽锦衣。宫女如玉满春殿,只今惟有鹧鸪飞”诗意。

"宫女如花":宫女如花簇拥,

"秪今惟剩汝":如今却只剩你空自啼鸣。

# 汝:你,指鹧鸪,暗指在边廷的很多官员中,只有作者的弟弟还在不屈地忍受煎熬。,秪:一作只。

"子规声续":子规鸟啼声接连不断,

# 子规:又名杜鹃。相传系古望帝之魂所化。

"想江深月黑":想必你在这江深月黑的时候,

"低头臣甫":也会向杜鹃低头再拜,学一学不忘朝廷的杜甫?

# 低头臣甫:化用杜甫《杜鹃》中杜鹃暮春至,哀哀叫其间。我见常再拜,重是古帝魂句意。此处有作者坚信弟弟忠于朝廷的寓意。

展开阅读全文 ∨

简介

《留客住·鹧鸪》是清代词人曹贞吉创作的词作,以鹧鸪啼鸣为引,抒写羁旅愁思与历史沧桑。词中越王春殿用勾践典故,形成宫女如花与惟剩汝的今昔对比,暗含盛衰之叹。写作技法上,“劝行人休去”赋予鹧鸪拟人化劝诫,与“子规声续”共同构建声景交融的苍凉意境。下阕“万里炎荒”直抒贬谪之苦,“低头臣甫”借杜甫典故暗藏忧国情怀。作品以鹧鸪意象贯穿始终,将自然风物、历史陈迹与个人际遇交织,在清代咏物词中呈现沉郁顿挫的抒情特质,语言凝练而情感层递分明,通过鸟鸣声构建起跨越时空的悲怆共鸣。
展开阅读全文 ∨

背景

康熙十二年(1673)爆发的“三藩之乱”,给曹贞吉带来了极大的冲击。当时,他的胞弟曹申吉身陷吴三桂叛军之中,这让曹贞吉心境大乱,处境也异常危险。曹申吉于顺治十二年(1655)二十一岁便考中进士,可谓少年得志。康熙十年(1671),他出任贵州巡抚,仅三十七岁就成为封疆大吏。然而仅仅两年后,吴三桂起兵反叛,迅速俘虏了贵州的督抚官员,曹申吉的行踪顿时变得扑朔迷离,生死不明。“三藩之乱”平定后,康熙帝将曹申吉定为“逆臣”。到雍正年间,朝廷撤销了对他“逆臣”的定论,但并未明确其最终评价。直到乾隆年间,曹申吉才被正式列入“忠烈祠”。当初,当康熙帝判定曹申吉为“逆臣”时,作为兄长的曹贞吉,其心境可想而知;而在定罪之前,面对音讯全无、生死未卜的弟弟,他满心忧虑、愁思难解,内心的悲痛可想而知。《留客住·鹧鸪》这首词约作于康熙十五年(1676),正值曹贞吉深陷难言的哀痛之时。
展开阅读全文 ∨

赏析

1. 主题及内容介绍

这是一首词。描绘瘴云弥漫的五溪之地,鹧鸪声声劝阻行人,即便征衫湿尽、马蹄难驻,行人依旧往来不断,鹧鸪在万里炎荒之地遭受摧残,回忆越王春殿的繁华不再,只剩鹧鸪,又以子规啼声作结,营造出哀伤孤寂的氛围。表达了词人对兄弟曹申吉的深切思念、担忧以及自身身处困境的悲苦之情,同时也流露出对历史兴亡的感慨和对自身境遇的无奈。

2. 写作手法

化用:“记否越王春殿,宫女如花,只今惟剩汝”原句化用李白《越中览古》的盛衰对照,将“宫女凋零”转为对曹申吉孤忠的映衬。词人以“越王台榭”喻南明旧事,借宫女凋零暗指叛臣如过眼云烟,唯余鹧鸪独守气节,既点破历史轮回,又凸显其弟“不随流俗”的忠贞。

3. 分段赏析

上片:词开篇“瘴云苦”三字,从地域空间上紧密贴合湘黔云贵一带独特的地理环境,一个“苦”字浓烈地牵起全篇的情感。这声苦叹,似鹧鸪悲啼,又如词人伏案长叹。作为咏物词,起笔便实现了“物”与“我”的交融。五溪,是指湘黔交界处的雄、横、西、潕、辰五条江(见《水经注》)。“遍五溪沙明水碧”一句,不仅明确了“瘴云”之句的方位,更让读者仿佛能听到“瘴云苦”“行人休去”的啼鸣在五溪四处回响。“遍”字看似平常,实则精妙,与“苦”字及“声声不断”的啼鸣相互呼应,意蕴连贯。词人说:“行人今古如织”,在这条古往今来行人不断的道路上,“只劝行人休去”又是为何?“频寄语”之后便是“休去”的理由:当地一片荒凉,祠堂破败、驿站废弃,人烟稀少,行人至此只能泪湿衣衫,无处停留。这便是“瘴云苦”的真实写照。这般“苦”境的形成,是战乱和人事变迁的结果。从时空角度看,湘黔云贵地区自明末起就未曾安定。南明永历政权抗击清军战斗了十几年,吴三桂之乱又紧跟而来,当地更是满目疮痍。就曹贞吉个人心境而言,这“苦”境也是其爱弟当下的真实处境。王士祯评价曹贞吉的咏物词说:“实庵先生咏物皆取其闻见所及耳,而神光离合,望之如蜃气结成楼阁”(见《珂雪词》前《词话》)。渔洋所言极是,一是指出曹氏咏物注重真实感受,即“皆取闻见所及”;二是提到其艺术形态有“虚”的一面,如“蜃气结成楼阁”。而连接“虚”与“实”的,便是如“蜃气”般的“神”。捕捉事物之神并融入自身情思,是咏物的高超技法,即“神光离合”。从这首《鹧鸪词》的上片,便能感受到这种精妙之处。下片:承接上片的“苦”境,集中抒发对曹申吉的深切思念。词人从代爱弟倾诉苦情的角度入手,写所忆之人内心的感受,这种写作手法在杜甫的诗和柳永的词等前人作品中都有运用。运用此手法,关键在于情真意切,情境契合,所以创作难度极大。曹贞吉与弟弟心意相通,深深理解弟弟的处境,故而词中情感哀伤动人。他说:在风雨交加的日子里,弟弟一定日夜思念中原的亲人(“一发中原”一句化用苏轼“杳杳天低鹘没处,青山一发是中原”),因归乡无望而悲痛不已;弟弟一定在“万里炎荒”之地饱受折磨,身心憔悴。遮莫,意为“尽教”,词中严重地指被……虽说这只是想象,却很符合弟弟的真实处境。接着词人悲叹:当年边疆众多官员中,唯有弟弟在孤立无援中坚守自我,不屈不挠。词中“记否”三句,化用李白诗:“越王勾践破吴归,义士还家尽锦衣。宫女如花满春殿,只今惟有鹧鸪飞”。曹贞吉绝不相信弟弟降顺吴三桂的传言,坚信弟弟始终忠于清廷,未曾叛变。词至此,仍围绕鹧鸪展开,但鹧鸪所传达的情与意,皆来自词人之心,真正达到了“神光离合”的境界。由于曹贞吉不信有关弟弟的各种传言,因此在结句中着重强调“忠爱”之情。他认为弟弟在艰难困境中,如同当年杜甫被叛军囚禁时,依然心怀忠义,发出“臣甫愤所切”的感慨,如杜鹃泣血般忠心不改。“子规声续”,子规即杜鹃,“续”字既让鹃啼延续鹧鸪之鸣,情感从哀苦转为悲壮;又接续了杜甫的忠爱之情,使词意从凄怨变为慷慨。这一转变,深化了咏物的主旨,笔法也更加灵动。

4. 作品点评

《留客住·鹧鸪》的精妙之处全在一个“化”字。词中咏叹的“鹧鸪”,时而化作第一人称的“我”,时而转为第二人称的“汝”,时而又回归第三人称的“物”。这三种视角交融一体,似分似合、飘忽不定,深沉的情思隐约浮现,正所谓“光怪腾蛟蜃”的艺术境界。

展开阅读全文 ∨

上一篇:清·朱彝尊《祝英台近·紫萧停》

下一篇:清·光绪《宋神宗》

猜你喜欢

微信扫码进入小程序查看详细信息

×