"北方学者君第一":在北方的学者中,您是最杰出的,
"江左所闻君毕闻":江南一带的见闻,您也全都知晓。
"土厚水深词气重":您的学识像土地一样深厚、像水流一样深沉,
"烦君他日定吾文":劳烦您以后来审定我的文章。
近代杰出的思想家、文学家
龚自珍(1792~1841),清末思想家、文学家。字尔玉,又字璱人,后更名易简,字伯定,又更名巩祚,号定盦,又号羽琌山民,浙江仁和(今杭州)人。道光进士。曾官内阁中书、礼部主事。龚自珍与魏源并称为“龚魏”。其所作诗文,提倡“更法”“改图”,批评清王朝腐朽,洋溢爱国热情。龚自珍的诗歌具有丰富奇特的想象,形式多样,风格多样,语言清奇多采,不拘一格。代表作品有《尊隐》《明良论》《病梅馆记》及《己亥杂诗》等。著有《定盦文集》,今辑为《龚自珍全集》。
1. 分段赏析
“北方学者君第一”,开篇便直接点明对方在北方学者中的顶尖地位,用“第一”这样直白的表述,毫不掩饰地表达了对这位学者学识的高度认可与推崇,语气肯定而恳切。“江左所闻君毕闻”,紧承上句,从地域上进一步夸赞对方见闻之广博。“江左”指江南地区,“毕闻”意为全都知晓,展现出这位学者不仅在北方学界出众,对江南的知识见闻也无所不晓,凸显其学识的渊博。“土厚水深词气重”,运用比喻的手法,以“土厚水深”形容对方学识根基深厚、文风厚重沉稳。“词气重”既指其文章风格庄重有分量,也暗示其学识积淀如同深厚的土地和深邃的水流般扎实。“烦君他日定吾文”,在前文充分赞美对方的基础上,自然地引出托付之意。“烦”字体现出谦逊有礼,“定吾文”则直接表达了希望对方日后为自己修改文章的请求,流露出对对方才学的极度信任和敬重之情。
# 绝世一空,前世难得。
清王昙
# 千年暗室任喧哗,汪魏龚王始是才。
清谭嗣同
# 此三百十五篇,五花八门,可作年谱、行状读。
清王文濡《龚自珍全集》
# 在《己亥杂诗》中,实展开自珍一生之全景,其中除写景纪游之外,有感事讽政之作,有谈禅说偈之作,有论经史考证之作,有思古人咏前世之作,有叙交游品人物之作,有话家常描琐事之作,亦有伤身世道情爱之作。自有七绝诗体以来,以一人之手,而应用如此之广者,盖无其偶。而自珍复能参错谣谚、谶繇、佛偈、词曲之音调语法以入此体,用能变化无端,得大解放,而为七绝诗创一新风格。
历史学家张荫麟《龚自珍诞生百四十年纪念》
# 三百年来第一流,飞仙剑客古无俦。只愁孤负灵箫意,北驾南般到白头。
原中央文史馆副馆长柳亚子《论诗三截句》
# 其诗笔乃横扫一世之彗星,光芒辐射,拔奇于古人之外,境界独辟。其瑰玮之形象,如天马蹑云,不同凡骥,如天魔献舞,花雨弥空。
苏州大学终身教授钱仲联
# 龚自珍诗歌语言瑰丽,意境新鲜,诗味浓烈,奇思妙构常如异军突起,奇光闪耀,使人震动。
原中华诗词学会理事刘逸生
# 天下震矜定庵之诗,徒以其行间璀璨,吐属瑰丽。夫人读万卷书供驱使,璀璨瑰丽何待言!要之有形者也。若其声情陈烈,悱恻遒上,如万玉哀鸣,世鲜知之。抑人抱不世之奇材与不世之奇情,及其为诗,情赴乎词,而声自异,要亦可言者也。至于变化从心,倏忽万匠,光景在目,欲捉已逝,无所不有,所过如扫,物之至也无方。此其妙明在心,世乌从知之?凤知之而卒不能言之。尝闻神全者,哀不能感,乐不能眩,风雨不能蚀,晦朔不能移,乃至火不能烧,水不能溺。此道家言,似道家言,似不足以测学佛者之涘。抑古今语言所可到之境止于此。定公其殆全于神者哉!全于神者哉!
程金凤
下一篇:清·李英《岁暮旅怀》