文章解析

yóu
tiān

朝代:明作者:徐弘祖浏览量:3
páng
dōng
shàng
nǎi
suǒ
wèi
zhì
zhě
suì
qián
zhí
shàng
tiān
 dū
běi
shàng
xíng
shí
xià
zhōng
shí
fēng
piàn
piàn
jiā
wǎn
zhuǎn
shí
jiān
zhě
záo
zhī
dǒu
zhě
zhī
duàn
zhě
jià
tōng
zhī
xuán
zhě
zhí
jiē
zhī
xià
kàn
qiào
yīn
sēn
fēng
sōng
xiāng
jiàn
fēn
càn
ruò
xiù
yīn
niàn
huáng
shān
dāng
shēng
píng
lǎn
ér
yǒu
ruò
qián
wèi
tàn
yóu
kuài
qiě
kuì
shí
xiǎn
xíng
hòu
tíng
shàng
nǎi
jǐng
jué
yǐn
wǎng
dēng
fēng
tóu
ān
rán
wéi
wén
shū
yuàn
nián
dēng
wèi
dēng
zhě
zuǒ
tiān
yòu
lián
huā
bèi
píng
fēng
liǎng
fēng
xiù
shǒu
lǎn
fēng
cuò
liè
zhòng
zòng
héng
zhēn
huáng
shān
jué
shèng
chù
fēi
zài
zhì
yān
zhī
ruò
xié
chéng
yuán
réng
xià
xiá
zhì
tiān
cóng
liú
shí
shé
xíng
ér
shàng
pān
cǎo
qiān
shí
kuài
cóng
kuài
shí
xuē
yuán
měi
zhì
shǒu
zhuó
chù
chéng
yuán
xiān
dēng
chuí
jiē
měi
niàn
shàng
xià
kān
zhōng
xiǎn
shù
suì
fēng
dǐng
wéi
shí
dǐng
yóu
shù
shí
zhàng
chéng
yuán
xún
shì
xié
dēng
wàn
fēng
xià
lián
huā
kàng
ěr
shí
nóng
bàn
zuò
bàn
zhǐ
měi
zhèn
zhì
duì
miàn
jiàn
tiào
lián
huā
zhū
fēng
duō
zài
zhōng
shàng
tiān
zhì
qián
hòu
yuè
yòu
chū
zuǒ
sōng
yóu
yǒu
tǐng
zòng
héng
zhě
bǎi
suī
gàn
píng
tiē
shí
shàng
tái
xiǎn
rán
shān
gāo
fēng
lái
dìng
xià
pàn
zhū
fēng
shí
chū
wéi
jiào
shí
wéi
yín
hǎi
zài
tiào
shān
xià
guāng
jīng
jīng
bié

译文

路旁有一条岔路向东直上,是前次游山时没有到过的,于是向前直往上走,差不多到了天都峰侧面了。再往北上,走在狭谷中的小道上。石峰一片片地夹立高耸;路就在石峰间宛转延伸,石头堵塞的地方就把它凿开,陡峭的地方把它砌成石级,中断的地方就架上木头,使它连通,悬空的地方就树起梯子连接。向下看,只见陡峻的山谷气象阴森,枫树、松树杂然相间,五色缤纷,灿烂得像图画,像锦绣。于是想到黄山算得上是我生平所看到的奇景,而有这样的奇景,前次游山却未来探访,这次游山真是既痛快而又惭愧呀!这时仆人们都因路险阻隔而走在后面,我也停下来不向上攀登;可是一路上奇丽的景色,不觉又吸引着我一人前往。登上山头后,见一个小寺庙檐角翘起,像小鸟张开翅膀似地立在那儿,这就是文殊院,也是我从前想登而没有登的地方。它左边是天都峰,右边是莲花峰,背后倚的是玉屏风,两峰秀丽的景色,好象都可以伸手揽取。四周环顾,只见奇峰错落地排列,众多的山谷纵横交错,实在是黄山风景最美的地方!如果不是第二次来,怎么知道它如此奇丽呢?便带着澄源和仆人仍从峡谷小路下来。仆人依旧走下山峡的道路。到天都峰侧,从那被山溪冲下来的乱石上像蛇一样弯弯曲曲地爬上去。攀杂草,牵荆棘,石块丛起的地方就越过石块,石崖侧削的地方就攀缘石壁。每到手脚没有着落的地方,澄源总是先攀上去,再俯身接应我。常常想到上山既然这样困难,下山更不知怎么办了!最后还是不管那些。经过多次艰险,终于到达峰顶。只是它上面还有一座石峰,像一堵墙壁耸起好象有几十丈高,澄源在它的旁边寻找,发现有石级,就拉着我登上去。到那一看,万千峰峦,无不躬身下伏,只有莲花峰能和它抗衡罢了。这时浓雾忽起忽散,每来一阵,就对面不见人。远望莲花诸峰,多半隐在雾中。唯独登上天都峰,我走到前面,雾就飘到我后面去了;我走到右边,雾就从左边出来了。那些松树还有盘曲挺拨纵横交错的;柏树虽然大枝干粗如手臂,可是都平贴在石上,好像苔藓似的。山高风大,雾气来去不定。下望群峰,有时露出来像碧绿的山尖,有时被雾淹没了像一片银海;再远眺山下,日光晶莹闪亮,别有一番天地啊。

逐句剖析

"路旁一歧东上":路旁有一条岔路向东直上,

"乃昔所未至者":是前次游山时没有到过的,

"遂前趋直上":于是向前直往上走,

"几达天都侧":差不多到了天都峰侧面了。

# 天都:黄山三十六峰之一,比主峰莲花峰略低,却远比莲花峰险峻。这是作者第二次游黄山所写的日记的一部分。

"复北上":再往北上,

"行石罅中":走在狭谷中的小道上。

# 罅:缝隙。

"石峰片片夹起":石峰一片片地夹立高耸;

"路宛转石间":路就在石峰间宛转延伸,

"塞者凿之":石头堵塞的地方就把它凿开,

"陡者级之":陡峭的地方把它砌成石级,

"断者架木通之":中断的地方就架上木头,使它连通,

"悬者植梯接之":悬空的地方就树起梯子连接。

"下瞰峭壑阴森":向下看,只见陡峻的山谷气象阴森,

# 阴森:(地方、气氛、脸色等)阴沉,可怕。

"枫松相间":枫树、松树杂然相间,

"五色纷披":五色缤纷,

# 纷披:杂乱而散散落落。

"灿若图绣":灿烂得像图画,像锦绣。

"因念黄山当生平奇览":于是想到黄山算得上是我生平所看到的奇景,

"而有奇若此":而有这样的奇景,

"前未一探":前次游山却未来探访,

"兹游快且愧矣":这次游山真是既痛快而又惭愧呀!

"时夫仆俱阻险行后":这时仆人们都因路险阻隔而走在后面,

"余亦停弗上":我也停下来不向上攀登;

"乃一路奇景":可是一路上奇丽的景色,

"不觉引余独往":不觉又吸引着我一人前往。

"既登峰头":登上山头后,

"一庵翼然":见一个小寺庙檐角翘起,像小鸟张开翅膀似地立在那儿,

# 翼然:形容屋檐四角翘起,像鸟儿张开翅膀一样。

"为文殊院":这就是文殊院,

"亦余昔年欲登未登者":也是我从前想登而没有登的地方。

"左天都":它左边是天都峰,

"右莲花":右边是莲花峰,

"背倚玉屏风":背后倚的是玉屏风,

"两峰秀色":两峰秀丽的景色,

"俱可手擥":好象都可以伸手揽取。

# 手擥:伸手揽取。擥:通“揽”,收取。以上几句形容天都、莲花距离很近,秀丽景色进入眼底。

"四顾奇峰错列":四周环顾,只见奇峰错落地排列,

"众壑纵横":众多的山谷纵横交错,

"真黄山绝胜处":实在是黄山风景最美的地方!

"非再至":如果不是第二次来,

"焉知其奇若此":怎么知道它如此奇丽呢?

"挟澄源、":便带着澄源和仆人仍从峡谷小路下来。

# 澄源:和尚名,云游四方的和尚。

"奴子仍下峡路":仆人依旧走下山峡的道路。

# 奴子:童仆。

"至天都侧":到天都峰侧,

"从流石蛇行而上":从那被山溪冲下来的乱石上像蛇一样弯弯曲曲地爬上去。

# 蛇:像蛇一样,名词作状语。

"攀草牵棘":攀杂草,牵荆棘,

"石块丛起则历块":石块丛起的地方就越过石块,

"石崖侧削则援崖":石崖侧削的地方就攀缘石壁。

"每至手足无可着处":每到手脚没有着落的地方,

"澄源必先登垂接":澄源总是先攀上去,再俯身接应我。

"每念上既如此":常常想到上山既然这样困难,

"下何以堪":下山更不知怎么办了!

# 堪:禁得住,受得了。

"终亦不顾":最后还是不管那些。

"历险数次":经过多次艰险,

# 历:越过。

"遂达峰顶":终于到达峰顶。

"惟一石顶壁起犹数十丈":只是它上面还有一座石峰,像一堵墙壁耸起好象有几十丈高,

"澄源寻视其侧":澄源在它的旁边寻找,

"得级":发现有石级,

"挟予以登":就拉着我登上去。

"万峰无不下伏":到那一看,万千峰峦,无不躬身下伏,

"独莲花与抗耳":只有莲花峰能和它抗衡罢了。

"时浓雾半作半止":这时浓雾忽起忽散,

"每一阵至":每来一阵,

"则对面不见":就对面不见人。

"眺莲花诸峰":远望莲花诸峰,

"多在雾中":多半隐在雾中。

"独上天都":唯独登上天都峰,

"予至其前":我走到前面,

"则雾徙于后":雾就飘到我后面去了;

"予越其右":我走到右边,

"则雾出于左":雾就从左边出来了。

"其松犹有曲挺纵横者":那些松树还有盘曲挺拨纵横交错的;

"柏虽大干如臂":柏树虽然大枝干粗如手臂,

"无不平贴石上":可是都平贴在石上,

"如苔藓然":好像苔藓似的。

"山高风钜":山高风大,

"雾气去来无定":雾气来去不定。

"下盼诸峰":下望群峰,

"时出为碧峤":有时露出来像碧绿的山尖,

# 碧峤:青玉般的山峰。形容陡峭的山峰在日光云色的辉映下,犹如碧玉。峤:尖而高的山。

"时没为银海":有时被雾淹没了像一片银海;

"再眺山下":再远眺山下,

"则日光晶晶":日光晶莹闪亮,

"别一区宇也":别有一番天地啊。

# 区宇:区域,境界。

展开阅读全文 ∨

简介

《游天都》是明代徐霞客的文章,详细记载了他游览天都峰的经历,此文以细腻笔触描绘黄山之行,将登山途中的险象环生、沿途的瑰丽景致与登顶后的壮阔风光娓娓道来。行进间,山道崎岖,怪石嶙峋,需凿石为径、架木成桥,攀登者手足并用,每一步都充满艰辛;然而一路前行,奇松翠柏交错,五彩斑斓的枫林与幽深峡谷相映成趣,令人惊叹。待至峰顶,云雾如纱,在峰峦间穿梭变幻,莲花、天都等奇峰若隐若现,尽显神秘之美。崖壁之上,松树曲直纵横,姿态万千;柏树则如苔藓般紧贴石面,展现出顽强的生命力。山风呼啸,云海翻涌,天地间的壮美景观瞬息万变,令人心潮澎湃。作者以灵动的文字勾勒出黄山的雄奇险峻与秀丽多姿,字里行间既饱含对大自然鬼斧神工的敬畏,也流露出对生命与自然交融的由衷热爱。
展开阅读全文 ∨

赏析

1. 主题及内容介绍

这是一篇描写出游的游记,生动记述了黄山之旅。文中细致描绘了登山时的种种惊险、沿途的绚丽风光,以及登顶后所见的壮阔景致,如画卷般徐徐展开。作者用灵动笔触勾勒出黄山的雄奇险峻与秀丽多姿,文字间满是对大自然鬼斧神工的敬畏,也洋溢着对生命与自然相融的真挚热爱。

2. 分段赏析

文章开篇写作者发现一条未曾走过的歧路,于是沿此路上行。此段对山路的描写,“塞者凿之,陡者级之,断者架木通之,悬者植梯接之”,生动地表现出登山之路的艰难与人们开辟道路的智慧。“下瞰峭壑阴森,枫松相间,五色纷披,灿若图绣”,描绘出从山上俯瞰的壮丽景色,通过色彩描写,展现黄山景色的绚烂,“快且愧矣”则表达出作者对错过如此美景的遗憾与此次得见的畅快。作者因景独自前行,到达文殊院,“左天都,右莲花,背倚玉屏风,两峰秀色,俱可手擥。四顾奇峰错列,众壑纵横,真黄山绝胜处”,以细腻的视角,从方位、形态等方面,写出黄山景色的壮美与奇特,抒发对黄山美景的赞美。下山后又从流石向上攀登天都峰,“攀草牵棘,石块丛起则历块,石崖侧削则援崖。每至手足无可着处,澄源必先登垂接”,通过对登山动作及同伴帮助的描写,体现登山之险。“上既如此,下何以堪”却又“终亦不顾”,凸显作者坚定的决心。登顶后,“万峰无不下伏,独莲花与抗耳”,以对比衬托出天都峰的高耸。对云雾、松、柏的描写,“其松犹有曲挺纵横者;柏虽大干如臂,无不平贴石上,如苔藓然。山高风钜,雾气去来无定”,展现出黄山独特的风貌。“下盼诸峰,时出为碧峤,时没为银海;再眺山下,则日光晶晶,别一区宇也”,从不同角度描绘峰、雾、山在不同状态下的景象,营造出奇幻的氛围,表达作者对大自然鬼斧神工的惊叹与赞美之情。

展开阅读全文 ∨

上一篇:明·黄姬水《金陵古意八首其一》

下一篇:明·王履《玉泉道士携游果园》

猜你喜欢