文章解析

jǐn
niǎo

朝代:明作者:汤显祖浏览量:3
tài
cháng
dōng
shǔ
mén
lián
yuán
jiē
qīn
wèi
zhōng
yǒu
guài
niǎo
hào
zuò
quǎn
háo
fèi
bēi
xiào
shí
xiōng
duì
fēi
yǒu
láo
chén
liáng
guī
fèi
kāi
tiān
shā
rén
chù
yīn
fēng
jué
chén
mèi

译文

太常寺东署的门口,连绵的墙壁连接着亲卫的住所。里面有一只怪异的大鸟,喜欢发出像狗叫一样的声音。它悲凉的鸣叫不分时节不曾停歇,预示吉凶需要人们揣摩其意来应对。它既没有伯劳鸟那样的深沉,也确实没有子规鸟那样的哀婉。这曾是大开杀戒的地方,阴冷的风让人觉得沉闷昏暗。

逐句剖析

"太常东署门":太常寺东署的门口,

"连垣接亲卫":连绵的墙壁连接着亲卫的住所。

"中有怪大鸟":里面有一只怪异的大鸟,

"好作犬号吠":喜欢发出像狗叫一样的声音。

"悲啸无时徙":它悲凉的鸣叫不分时节不曾停歇,

"吉凶须意对":预示吉凶需要人们揣摩其意来应对。

"非有伯劳沉":它既没有伯劳鸟那样的深沉,

"良无子规废":也确实没有子规鸟那样的哀婉。

"开天杀人处":这曾是大开杀戒的地方,

"阴风觉沉昧":阴冷的风让人觉得沉闷昏暗。

展开阅读全文 ∨

简介

《锦衣鸟》是明代汤显祖创作的一首五言古诗。诗歌开篇点明太常寺东署门与亲卫营房相连的环境,接着描写其中怪大鸟好作犬吠般的悲啸,其叫声无定时迁徙,吉凶需凭心意应对。诗中提及并非因伯劳鸟消逝、子规鸟废弃才如此,最后点出此地是开天辟地以来的杀人之处,阴风阵阵令人感到沉闷昏暗。全诗运用托物言志的手法,以“锦衣鸟”的怪异叫声和所处环境为依托,语言质朴直白,借鸟及环境的描写隐晦表达对某种险恶处境的感慨,具有一定的现实指向性。
展开阅读全文 ∨

作者介绍

明代戏曲作家、诗人,“东方的莎士比亚”

汤显祖(1550~1616),明代戏曲作家、诗人。字义仍,号若士,江西临川人。他出身书香门第,早有才名,曾拒绝首辅张居正延揽,万历进士,历任南京太常寺博士、礼部主事等职,后因弹劾申时行、不附权贵而被议免官,未再出仕。汤显祖被誉为“东方的莎士比亚”,曾跟从罗汝芳读书,受李贽思想影响,并和僧人达观相友善。在思想上,他崇尚真性情,反对假道学;在戏曲创作上,他主张“言情”,反对拘泥于格律。其作品颂扬人性真情,对封建礼教和当时黑暗政治有所暴露和抨击。明清两代有些戏曲作家模拟其文辞风格,被称为“玉茗堂派”或“临川派”。有传奇作品《紫箫记》《紫钗记》《还魂记》(即《牡丹亭》)《南柯记》《邯郸记》五种,诗文作品《红泉逸草》《问棘邮草》等,今人辑有《汤显祖全集》。

展开阅读全文 ∨

赏析

1. 分段赏析

“太常东署门,连垣接亲卫”,开篇交代锦衣鸟所处的环境。“太常东署”“亲卫”点明地点与周边的守卫设置,营造出一种与官府相关的严肃氛围,为下文写“怪大鸟”铺垫背景。“中有怪大鸟,好作犬号吠”两句,直接描写锦衣鸟的怪异。“怪大鸟”点出其外形的不寻常;“好作犬号吠”则以“犬吠”比喻鸟的叫声,打破人们对鸟鸣清脆的常规认知,突出其叫声的粗劣怪异,“怪”字贯穿两句,强化了鸟的反常特征。“悲啸无时徙,吉凶须意对”,进一步刻画鸟的行为与象征意义。“悲啸无时徙”写出鸟的悲鸣不分时节、不曾停歇,传递出压抑的氛围;“吉凶须意对”则暗示其叫声被赋予占卜吉凶的含义,人们需揣摩其意,为鸟的怪异增添了几分神秘色彩。“非有伯劳沉,良无子规废”,以对比凸显锦衣鸟的独特。伯劳、子规都是传统诗歌中有特定寓意的鸟类(伯劳象征离别,子规象征思乡),而此鸟既没有伯劳的深沉,也没有子规的哀婉,通过与常见意象的对比,更突出其“怪”的特质,暗示其缺乏传统鸟类的文化内涵。“开天杀人处,阴风觉沉昧”,由鸟及环境,深化氛围。“开天杀人处”点出此地曾有残酷之事发生,“阴风觉沉昧”则以阴冷的风与昏暗的气息,渲染出阴森恐怖的氛围,将鸟的怪异叫声与环境的阴森联系起来,暗含对所处环境的批判与忧虑,余味沉重。

展开阅读全文 ∨

上一篇:明·陈沂《宫柳》

下一篇:明·唐寅《荷花仙子图》

猜你喜欢