文章解析

xìn
líng
jūn
jiù
zhào
lùn

朝代:明作者:唐顺之浏览量:3
lùn
zhě
qiè
wéi
xìn
líng
jūn
zhī
zuì
wéi
wèi
zuì
xìn
líng
qiáng
qín
zhī
bào
jīn
bīng
lín
zhào
zhào
wáng
zhào
wèi
zhī
zhàng
zhào
wáng
wèi
qiě
wéi
zhī
hòu
zhào
wèi
yòu
chǔ
yān
zhū
guó
zhī
zhàng
zhào
wèi
wáng
chǔ
yān
zhū
guó
wéi
zhī
hòu
tiān
xià
zhī
shì
wèi
yǒu
zhě
jiù
zhào
zhě
jiù
wèi
jiù
guó
zhě
jiù
liù
guó
qiè
wèi
zhī
shū
wèi
zhī
huàn
jiè
guó
zhī
shī
fēn
liù
guó
zhī
zāi
zhě
rán
xìn
líng
guǒ
zuì
yuē
yòu
rán
suǒ
zhū
zhě
xìn
líng
jūn
zhī
xīn
xìn
líng
gōng
ěr
wèi
yǒu
wáng
zhào
qǐng
jiù
wáng
ér
zhūn
zhūn
yān
qǐng
jiù
xìn
líng
shì
zhào
zhī
yǒu
xìn
líng
zhī
yǒu
wáng
píng
yuán
jūn
hūn
yīn
xìn
líng
ér
xìn
líng
hūn
yīn
zhī
jiù
zhào
shì
xìn
líng
zhī
yǒu
hūn
yīn
zhī
yǒu
wáng
qiè
fēi
wèi
wèi
fēi
wèi
liù
guó
wèi
zhào
yān
ěr
fēi
wèi
zhào
wèi
píng
yuán
jūn
ěr
shǐ
使
huò
zài
zhào
ér
zài
guó
suī
chè
wèi
zhī
zhàng
chè
liù
guó
zhī
zhàng
xìn
líng
jiù
shǐ
使
zhào
píng
yuán
huò
píng
yuán
ér
fēi
xìn
líng
zhī
yīn
suī
zhào
wáng
xìn
líng
jiù
shì
zhào
wáng
shè
zhī
qīng
zhòng
néng
dāng
píng
yuán
gōng
ér
wèi
zhī
bīng
jiǎ
suǒ
shì
shè
zhě
zhǐ
gòng
xìn
líng
jūn
yīn
zhī
yòng
xìng
ér
zhàn
shèng
xìng
zhàn
shèng
wéi
qín
shì
qīng
wèi
guó
shù
bǎi
nián
shè
xùn
yīn
zhī
xìn
líng
xiè
wèi
wáng
qiè
zhī
gài
chū
hóu
shēng
ér
chéng
zhī
hóu
shēng
jiào
gōng
qiè
wèi
gōng
qiè
wáng
zhī
nèi
shì
èr
rén
zhī
yǒu
xìn
líng
zhī
yǒu
wáng
wéi
xìn
líng
zhī
wéi
ruò
chún
chǐ
齿
zhī
shì
jiàn
wáng
tīng
qín
shī
zhě
ér
wèi
wáng
zhī
qián
wáng
hóu
shēng
wèi
xìn
líng
ruò
jiàn
wèi
wáng
ér
shuì
zhī
jiù
zhào
tīng
xìn
líng
jūn
zhě
ér
wèi
wáng
zhī
qián
wáng
yǒu
bào
xìn
líng
ruò
chéng
wáng
zhī
ér
quàn
zhī
jiù
tīng
wèi
gōng
zhě
ér
wèi
wáng
zhī
qián
wáng
xìn
líng
jūn
wèi
zhào
èr
rén
wáng
xìn
líng
jūn
wèi
chū
xìn
líng
zhī
yǒu
hūn
yīn
zhī
zhào
zhī
yǒu
wáng
nèi
xìng
wài
lín
guó
jiàn
mén
rén
yòu
jiē
zhī
yǒu
gōng
zhī
yǒu
wáng
shì
wèi
jǐn
yǒu
wáng
ěr
shì
zhī
shuāi
rén
jiē
bèi
gōng
dǎng
zhī
xíng
ér
wàng
shǒu
jié
fèng
gōng
zhī
dào
yǒu
zhòng
xiàng
ér
wēi
jūn
yǒu
chóu
ér
fèn
qín
rén
zhī
yǒu
ráng
hóu
zhī
yǒu
qín
wáng
qīng
zhī
yǒu
zhī
jiāo
zhī
yǒu
zhào
wáng
gài
jūn
ruò
zhuì
liú
jiǔ
yóu
yán
zhī
xìn
líng
zhī
zuì
zhuān
zhī
qiè
qiè
wèi
wèi
wèi
liù
guó
zòng
qiè
yóu
wèi
zhào
wèi
qīn
zòng
qiú
wáng
ér
gōng
rán
zhī
zuì
suī
rán
wèi
wáng
wéi
zuì
bīng
cáng
nèi
xìn
líng
ān
qiè
zhī
xìn
líng
wèi
wáng
ér
jìng
qǐng
zhī
kuī
wèi
wáng
zhī
shū
wèi
wáng
ér
gǎn
qiè
shì
wèi
wáng
zhī
chǒng
xiǔ
ér
zhù
shēng
zhī
zhě
rén
jūn
chí
quán
shàng
ér
nèi
wài
gǎn
xìn
líng
ān
shù
jiāo
zhào
zhào
ān
qǐng
jiù
xìn
líng
ān
xián
xìn
líng
zhī
ēn
xìn
líng
ān
mài
ēn
shuāng
zhī
jiàn
zhāo
zāi
yóu
yán
zhī
zhòng
rén
zhī
yǒu
wáng
wáng
wéi
zhuì
liú
xìn
líng
jūn
wéi
rén
chén
zhí
dǎng
zhī
jiè
wèi
wáng
wéi
rén
jūn
shī
quán
zhī
jiè
chūn
qiū
shū
zàng
yuán
zhòng
huī
shuài
shī
jiē
shèng
rén
zhī
wèi
shēn

译文

评论者拿盗窃兵符一事做为信陵君的罪过,我认为凭这一点还够不上拿来责罪于信陵君的哩。那强劲的秦国暴虐到极点了,如今把其所有的兵力来压于赵国,赵国肯定会灭亡。赵国,魏国的屏障,赵国亡了,那么魏国将要步其后尘。赵国,魏国,又是楚、燕、齐各国的屏障,赵、魏亡了,那么楚、燕、齐各国就得步其后尘了。天下的形势,再没有岌岌可危到像当时一样的了。因此,救赵国,也就是用以救魏国;救这一个国家,也就是用以救六个国家啊。盗窃魏国的兵符来解脱魏国的祸患,借用一国的军队来分担六国的灾难,这有什么不可以的?那么信陵君真的没有罪过吗?回答是:这话又不对了。我所责备的,是信陵君的心啊。信陵君不过是一个王室公子罢了,魏国自有其君王的嘛。赵国不请求于魏王,而不断地恳切求救于信陵君,这说明赵国只知道有信陵君,不知道还有个魏王呢。平原君用亲戚情分来激将信陵君,而信陵君也自己为了亲戚的原故,想急于救赵,这说明信陵君只知道有自己的亲戚,不知道还有个君王。他盗窃兵符,不是为了魏国,不是为了六国,而是为了赵国才如此;其实也不是为了赵国,是为了一个平原君罢了。假使祸患不在赵国,而在其他国家,即使撤销了魏国的屏障,撤销了六国的屏障,信陵君也必然不会去救他的。假使赵国没有平原君,或者平原君不是信陵君的亲戚,纵然赵国亡了,信陵君也必然不会救他的。这就是说赵王及其国家的轻重,不能比得上一个平原公子;而且魏国的军备原是依靠它来巩固自己的国家的,如今却拿来供信陵君的一个亲戚使用了。幸而战胜了,还算是可以的;如果不幸而战不胜,做了秦国的俘虏,就是倾覆了魏国几百年来的国家命运来殉葬于自己的亲戚。如果这样,我不知道信陵君用什么来回答魏王呢。盗窃兵符的计谋,那是出自侯生,而由如姬来完成的。侯生教魏公子来盗窃兵符,如姬在魏王卧室里替魏公子盗窃兵符,是这两个人也只知道有信陵君,而不知道有魏王啊。我认为信陵君如果为自己打算,不如用赵、魏两国唇齿相依的形势,以激发、上谏魏王,如果不听,就用他本人的想为赵国而牺牲于秦国军中的心愿,而死在魏王面前,魏王也必然醒悟了。侯生为信陵君打算,不如朝见魏王来劝说他救赵,如果不听,就以想为信陵君而死的心愿,魏王也必然醒悟了。如姬既有意于报答信陵君,不如乘魏王的空闲时,日日夜夜劝他救赵,如果不听从,就用想为公子而死的心愿,而死在魏王面前,魏王也必然醒悟了。这样做,就使信陵君不辜负魏国,也不辜负赵国,侯生等二人不辜负魏王,也不辜负信陵君。为什么不提出这种计划呢?信陵君只知道有做为亲戚的赵国,不知道有魏王;里边则有宠幸的侍妾,外边则有邻国,低贱者则有像夷门监侯生等乡野之人,又是都只知道有个魏公子,却不知道还有位君王。这就是魏国仅仅有一个孤立的君王罢了。啊!自从世运衰败以来,人们都习惯于违背公益而甘心死于私党的行为,却忘掉了守节义而奉公的道理。于是就形成只有重要的宰相而没有具有权威的君王,只有私仇而没有义愤的局面,例如秦国人只知道有穰侯魏冉,而不知道有秦王;虞卿只知道贫贱时的老朋友,而不知道有赵王。这乃是君王好像旗子一样地被人把持着已经很久很久了。由此说来,信陵君的罪过,原不在于兵符的盗窃与否,若是为了魏国,为了六国,纵然是盗窃兵符还是可以的;若是为了赵国,为了一个亲戚,纵然请求魏王,并且公然得到了它,也是有罪过的。虽是如此,魏王也不得以为是没有罪过的。兵符既藏在卧室之内,信陵君怎么能盗窃了呢?信陵君不害怕魏王,而居然直接请托如姬,这是他平日已看到魏王的疏忽了。如姬不害怕魏王,而敢于盗窃兵符,这是她素来仗恃着魏王的宠爱。木头枯朽了,然后蛀虫就生出来了。古代的君王手握重权,而宫廷内外没有敢不肃敬的,那么信陵君怎能建立私交于赵国呢?赵国怎能私下求救于信陵君呢?信陵君怎能施卖恩德于如姬呢?信陵君怎能施卖恩德于如姬呢?《周易》的所谓“履霜,坚冰至”的逐渐形成的道理,难道说“一朝一夕”就会突然发生的吗!由此说来,不只是众人不知道有魏王,连魏王也自以为是个被把持着的旗子呢。因此,信陵君可以做为人臣结党营私的鉴戒,魏王可以做为人君失权的鉴戒。从《春秋》的书写“葬原仲”、“翚帅师”的笔法来看,哦!圣人考虑得是多么深远啊!

逐句剖析

"论者以窃符为信陵君之罪":评论者拿盗窃兵符一事做为信陵君的罪过,

# 符:兵符,其形如虎,故又称“虎符”。古代将帅出征时,由国君和将帅各执兵符一半,以后国君想调动军队时,须将国君所执的一半送至将帅处,与将帅所执的一半吻合后方能接受命令。

"余以为此未足以罪信陵也":我认为凭这一点还够不上拿来责罪于信陵君的哩。

"夫强秦之暴亟矣":那强劲的秦国暴虐到极点了,

# 亟:急迫。

"今悉兵以临赵":如今把其所有的兵力来压于赵国,

"赵必亡":赵国肯定会灭亡。

"赵":赵国,

"魏之障也":魏国的屏障,

"赵亡":赵国亡了,

"则魏且为之后":那么魏国将要步其后尘。

"赵、":赵国,

"魏":魏国,

"又楚、":又是楚、

"燕、":燕、

"齐诸国之障也":齐各国的屏障,

"赵、":赵、

"魏亡":魏亡了,

"则楚、":那么楚、

"燕、":燕、

"齐诸国为之后":齐各国就得步其后尘了。

"天下之势":天下的形势,

"未有岌岌于此者也":再没有岌岌可危到像当时一样的了。

# 岌岌:极端危险。

"故救赵者":因此,救赵国,

"亦以救魏":也就是用以救魏国;

"救一国者":救这一个国家,

"亦以救六国也":也就是用以救六个国家啊。

# 六国:指齐、赵、燕、魏、韩、楚。

"窃魏之符以纾魏之患":盗窃魏国的兵符来解脱魏国的祸患,

# 纾:解除。

"借一国之师以分六国之灾":借用一国的军队来分担六国的灾难,

"夫奚不可者":这有什么不可以的?

# 奚:什么。,夫:这。

"然则信陵果无罪乎":那么信陵君真的没有罪过吗?

"曰":回答是:

"又不然也":这话又不对了。

"余所诛者":我所责备的,

# 诛:指责。

"信陵君之心也":是信陵君的心啊。

"信陵一公子耳":信陵君不过是一个王室公子罢了,

"魏固有王也":魏国自有其君王的嘛。

"赵不请救于王":赵国不请求于魏王,

"而谆谆焉请救于信陵":而不断地恳切求救于信陵君,

# 谆谆焉:恳切、不厌倦的样子。

"是赵知有信陵":这说明赵国只知道有信陵君,

"不知有王也":不知道还有个魏王呢。

"平原君以婚姻激信陵":平原君用亲戚情分来激将信陵君,

# 平原君:战国时赵惠文王之弟,名赵胜,曾任赵相,为战国四公子之一。

"而信陵亦自以婚姻之故":而信陵君也自己为了亲戚的原故,

"欲急救赵":想急于救赵,

"是信陵知有婚姻":这说明信陵君只知道有自己的亲戚,

"不知有王也":不知道还有个君王。

"其窃符也":他盗窃兵符,

"非为魏也":不是为了魏国,

"非为六国也":不是为了六国,

"为赵焉耳":而是为了赵国才如此;

"非为赵也":其实也不是为了赵国,

"为一平原君耳":是为了一个平原君罢了。

"使祸不在赵":假使祸患不在赵国,

"而在他国":而在其他国家,

"则虽撤魏之障":即使撤销了魏国的屏障,

"撤六国之障":撤销了六国的屏障,

"信陵亦必不救":信陵君也必然不会去救他的。

"使赵无平原":假使赵国没有平原君,

"或平原而非信陵之姻戚":或者平原君不是信陵君的亲戚,

"虽赵亡":纵然赵国亡了,

"信陵亦必不救":信陵君也必然不会救他的。

"则是赵王与社稷之轻重":这就是说赵王及其国家的轻重,

# 社稷:指国家。

"不能当一平原公子":不能比得上一个平原公子;

"而魏之兵甲所恃以固其社稷者":而且魏国的军备原是依靠它来巩固自己的国家的,

"只以供信陵君一姻戚之用":如今却拿来供信陵君的一个亲戚使用了。

"幸而战胜":幸而战胜了,

"可也":还算是可以的;

"不幸战不胜":如果不幸而战不胜,

"为虏于秦":做了秦国的俘虏,

"是倾魏国数百年社稷以殉姻戚":就是倾覆了魏国几百年来的国家命运来殉葬于自己的亲戚。

# 殉:陪葬。

"吾不知信陵何以谢魏王也":如果这样,我不知道信陵君用什么来回答魏王呢。

# 谢:在这里是“请罪”之意,与现代用法不同。

"夫窃符之计":盗窃兵符的计谋,

"盖出于侯生":那是出自侯生,

# 侯生:侯赢,原为魏国国都夷门的守门人,后为信陵君家中门客。

"而如姬成之也":而由如姬来完成的。

"侯生教公子以窃符":侯生教魏公子来盗窃兵符,

"如姬为公子窃符于王之卧内":如姬在魏王卧室里替魏公子盗窃兵符,

"是二人亦知有信陵":是这两个人也只知道有信陵君,

"不知有王也":而不知道有魏王啊。

"余以为信陵之自为计":我认为信陵君如果为自己打算,

"曷若以唇齿之势激谏于王":不如用赵、魏两国唇齿相依的形势,以激发、上谏魏王,

# 曷若:何如,倘若。如姬之父被人杀害,信陵君曾为之复仇,故如姬对信陵君深为感激。

"不听":如果不听,

"则以其欲死秦师者而死于魏王之前":就用他本人的想为赵国而牺牲于秦国军中的心愿,而死在魏王面前,

"王必悟矣":魏王也必然醒悟了。

"侯生为信陵计":侯生为信陵君打算,

"曷若见魏王而说之救赵":不如朝见魏王来劝说他救赵,

"不听":如果不听,

"则以其欲死信陵君者而死于魏王之前":就以想为信陵君而死的心愿,

"王亦必悟矣":魏王也必然醒悟了。

"如姬有意于报信陵":如姬既有意于报答信陵君,

# 如姬有意于报信陵:“如姬”句:如姬之父被人杀害,信陵君曾为之复仇,故如姬对信陵君深为感激。

"曷若乘王之隙而日夜劝之救":不如乘魏王的空闲时,日日夜夜劝他救赵,

# 曷若:即何如。

"不听":如果不听从,

"则以其欲为公子死者而死于魏王之前":就用想为公子而死的心愿,而死在魏王面前,

"王亦必悟矣":魏王也必然醒悟了。

"如此":这样做,

"则信陵君不负魏":就使信陵君不辜负魏国,

"亦不负赵":也不辜负赵国,

"二人不负王":侯生等二人不辜负魏王,

"亦不负信陵君":也不辜负信陵君。

"何为计不出此":为什么不提出这种计划呢?

"信陵知有婚姻之赵":信陵君只知道有做为亲戚的赵国,

"不知有王":不知道有魏王;

"内则幸姬":里边则有宠幸的侍妾,

# 幸姬:宠妾。

"外则邻国":外边则有邻国,

"贱则夷门野人":低贱者则有像夷门监侯生等乡野之人,

"又皆知有公子":又是都只知道有个魏公子,

"不知有王":却不知道还有位君王。

"则是魏仅有一孤王耳":这就是魏国仅仅有一个孤立的君王罢了。

"呜呼":啊!

"自世之衰":自从世运衰败以来,

"人皆习于背公死党之行而忘守节奉公之道":人们都习惯于违背公益而甘心死于私党的行为,却忘掉了守节义而奉公的道理。

# 守节:旧指坚守节操,不违反封建道德规范。

"有重相而无威君":于是就形成只有重要的宰相而没有具有权威的君王,

"有私仇而无义愤":只有私仇而没有义愤的局面,

"如秦人知有穰侯":例如秦国人只知道有穰侯魏冉,

# 穰侯:魏冉,秦昭襄王之舅父,曾任秦将军、相国,握有秦国军政大权。“穰侯”为其封号。

"不知有秦王":而不知道有秦王;

"虞卿知有布衣之交":虞卿只知道贫贱时的老朋友,

"不知有赵王":而不知道有赵王。

"盖君若赘旒久矣":这乃是君王好像旗子一样地被人把持着已经很久很久了。

# 赘旒:多余的东西。旒,同“瘤”。

"由此言之":由此说来,

"信陵之罪":信陵君的罪过,

"固不专系乎符之窃不窃也":原不在于兵符的盗窃与否,

"其为魏也":若是为了魏国,

"为六国也":为了六国,

"纵窃符犹可":纵然是盗窃兵符还是可以的;

"其为赵也":若是为了赵国,

"为一亲戚也":为了一个亲戚,

"纵求符于王":纵然请求魏王,

"而公然得之":并且公然得到了它,

"亦罪也":也是有罪过的。

"虽然":虽是如此,

"魏王亦不得为无罪":魏王也不得以为是没有罪过的。

"兵符藏于卧内":兵符既藏在卧室之内,

"信陵亦安得窃之":信陵君怎么能盗窃了呢?

"信陵不忌魏王":信陵君不害怕魏王,

"而径请之如姬":而居然直接请托如姬,

# 径:直接。

"其素窥魏王之疏也":这是他平日已看到魏王的疏忽了。

# 疏:粗疏。,素:平时。

"如姬不忌魏王":如姬不害怕魏王,

"而敢于窃符":而敢于盗窃兵符,

"其素恃魏王之宠也":这是她素来仗恃着魏王的宠爱。

"木朽而蛀生之矣":木头枯朽了,然后蛀虫就生出来了。

"古者人君持权于上":古代的君王手握重权,

"而内外莫敢不肃":而宫廷内外没有敢不肃敬的,

# 肃:恭恭敬敬。

"则信陵安得树私交于赵":那么信陵君怎能建立私交于赵国呢?

"赵安得私请救于信陵":赵国怎能私下求救于信陵君呢?

"如姬安得衔信陵之恩":信陵君怎能施卖恩德于如姬呢?

"信陵安得卖恩于如姬":信陵君怎能施卖恩德于如姬呢?

"履霜之渐":《周易》的所谓“履霜,坚冰至”的逐渐形成的道理,

# 履霜之渐:说明行路时如踏到霜,则冰天雪地即将到来。

"岂一朝一夕也哉":难道说“一朝一夕”就会突然发生的吗!

"由此言之":由此说来,

"不特众人不知有王":不只是众人不知道有魏王,

"王亦自为赘旒也":连魏王也自以为是个被把持着的旗子呢。

"故信陵君可以为人臣植党之戒":因此,信陵君可以做为人臣结党营私的鉴戒,

"魏王可以为人君失权之戒":魏王可以做为人君失权的鉴戒。

"《春秋》书葬原仲、":从《春秋》的书写“葬原仲”、

# 葬原仲:原仲为陈国大夫,死后,其旧友季友(鲁国的公子)私自去陈国将其埋葬。孔子认为这是非礼的行动。

"翚帅师":“翚帅师”的笔法来看,

# 翚帅师:鲁隐公时,宋、陈等国进攻郑国,宋国也要鲁国出兵,鲁隐公不同意,鲁大夫翚(即羽父)未得允许便帅师而去。孔子认为这是目无君主。

"嗟夫":哦!

"圣人之为虑深矣":圣人考虑得是多么深远啊!

展开阅读全文 ∨

简介

《信陵君救赵论》是明代文学家唐顺之创作的一篇史论散文。此文针对信陵君“窃符救赵”这一历史事件展开论述,其核心观点在于:信陵君之罪不在窃取兵符的行为本身,而在于其心中无视魏王权威,救赵之举并非出于国家大义,实为姻亲之私(平原君)所驱使,属权臣结党营私;同时亦指出魏王因宠信如姬而疏于职守,导致君权旁落。全文通过层层剖析,既深刻批判了臣下目无君主、植党营私的擅权行为,也申明了君主集权的重要性,旨在警示后世以此为鉴。文章构思严谨,驳论开篇,立论清晰,论述缜密,展现了作者深刻的历史洞察力和犀利的论辩风格。
展开阅读全文 ∨

作者介绍

明代散文家,“嘉靖八才子”之一

唐顺之(1507~1560),明代散文家。字应德,一字义修,号荆川,谥襄文,南直常州府武进(今江苏常州)人。嘉靖进士,官至右佥都御史、巡抚凤阳。唐顺之为“嘉靖八才子”之一,与王慎中并称“王唐”。他论文初主张学习唐、宋文“开阖首尾、经纬错综之法”,后又提出诗文写作应“直抒胸臆,信手写出”。其文风简雅清深,间用口语,不受形式束缚。他的文笔别具一格,立意新颖。著有《唐荆川先生文集》《广右战功录》,编有《武编》《荆川稗编》等。

展开阅读全文 ∨

背景

唐顺之创作《信陵君救赵论》的深层动机,需置于正德、嘉靖年间特殊政治生态中解读。这一时期政局动荡、权臣与宦官交替专权,文人直谏风险极高,迫使唐顺之借古喻今,以史论为掩护抒发政治忧愤。
展开阅读全文 ∨

赏析

1. 主题及内容介绍

《信陵君救赵论》这是一篇以历史事件为切入点的​​政论散文​​,核心主题为​​借古讽今​​,描写了通过批判战国时期信陵君窃符救赵的行为,影射明代中叶宦官专权、权臣擅政的政治乱象,表达了强调​​维护君臣纲常​​与​​强化中央集权​​的重要性。

2. 分段赏析

第一部分从客观效果出发,对信陵君窃符救赵的行为给予了肯定。文章开头两句话单独成段,直接提出了与他人不同的看法。其中“未足以”三字的运用尤为恰当,体现出作者的态度,既非全盘肯定,也非全面否定,而是主张进行客观分析。相较于“论者”的观点,这种表述避免了片面与绝对。随后,作者进一步分析了强秦带来的灾祸危机及当时的局势,最终归纳得出:信陵君“窃魏之符以纾魏之患,借一国之兵以分六国之灾”。结尾以反问句“夫奚不可者”总结,既清晰地阐明了自己的立场,又与前文未足以”形成呼应。所谓“未足以”,即信陵君并非全无过失,因此作者在文章第二部分着重强调其窃符行为的思想根源存在偏差。“余所诛者,信陵君之心也”一句,明确表达了作者对其行为的批判态度。"窃符"与"求符"的本质差异,正在于思想层面忽视了魏王的权威地位。这一论述重点并非一次性铺陈完毕,而是先简要点明核心,随后转换论述角度,直接指出信陵君急于援救赵国的根本动机,在于与赵国平原君的亲属关系,“使祸不在赵……信陵亦必不救”。据《史记·魏公子列传》记载,平原君曾责备信陵君:“且公子纵轻胜,弃之降秦,独不怜公子姊邪?”“公子患之。”这让信陵君颇为忧虑。由此可见,作者的假设推论是有依据的。为维护私人交情而违背君主意志,擅自动用国家军事力量,这难道不是“知有信陵,不知有王”?第三部分,作者基于主观视角阐述应对之策:面对赵国求救之事,参与其事的三人都应尽力劝说魏王,认为“王必悟矣”。前文已指出不可行的做法,此处说明正确方向,正反对照间使核心观点更显清晰。继而以“何为计不出此”设问,再次强调“知有公子,不知有王”的问题本质。随后列举穰侯、虞卿的事例,进一步揭示其中利害——若任由此风蔓延,君主终将沦为徒有其表的“赘旒”,失去实际权柄。这一比喻具有鲜明警示作用,能让意识到君权旁落的统治者警醒,文章也由此达到论述的高潮。文末针对魏王、信陵君、如姬等人给出了客观中肯的评价,并援引《春秋》作为参照依据,指出对那些对君主失敬的臣子、丧失权柄的君主而言,应当以此为鉴戒,借历史为镜鉴,便能明了国家兴衰的规律。

3. 作品点评

全篇心系社稷,立论堂堂正正。妙用抑扬之法,剖析步步为营,论证环环相扣,宛若当庭雄辩。文气沛然奔涌,架构严谨无隙。内涵丰赡,语言质实。

展开阅读全文 ∨

作品评价

# 诛信陵之心,暴信陵之罪,一层深一层,一节深一节,愈驳愈醒,愈转愈刻。词严义正,直使千载扬诩之案,一笔抹杀。

清吴楚材、吴调侯《古文观止》卷十

# 此篇以窃符罪信陵,此俗解也。先生劈首驳去,直揭其无王之心畅发,而并罪及赵王、平原、侯生、如姬、魏王,无义不到,无笔不深。以此为时文,全陈当避席矣,吾于此文真无遗憾。唐荆川生有异秉,稍长,贯通经籍于学,无所不窥。所著左右文武儒稗六编,学者莫测其究。其为文汪洋纡折,有大家风。此篇谨严处虽稍不逮古,而驳辩酲快,已闯眉山堂奥矣。

清李扶九原编、黄仁黼重订《古文笔法百篇》卷五

展开阅读全文 ∨

上一篇:明·吴斌《北游》

下一篇:明·刘基《千秋岁·淡烟平楚》

猜你喜欢