文章解析

sài
xià
shǒu

朝代:唐作者:常建浏览量:2
cháo
huí
wàng
xiāng
sūn
guī
chēng
wáng
tiān
jìng
chù
zhēng
zhàn
bīng
xiāo
wéi
yuè
guāng
běi
hǎi
yīn
fēng
dòng
lái
míng
jūn
shàng
wàng
lóng
duī
lóu
jiē
shì
cháng
chéng
shā
chǎng
fēi
zuò
huī
lóng
dòu
xióng
shì
fēn
shān
bēng
guǐ
hèn
jiāng
jūn
huáng
zhí
běi
qiān
yuān
cāng
máng
chéng
hēi
yún
yīn
jià
chán
yuàn
zài
biān
é
méi
wàn
zàng
tiān
hàn
jiā
sān
qiān
qīng
zhǒng
cháng
cǎo
yān

译文

乌孙来汉朝朝聘后恋恋不舍,回去便取消王号,对汉称臣。边远地方停息了战争,战争的烟尘消散了,到处充满日月的清辉。北海的冷风震天动地地吹来,站在明君祠前遥望绵延无际的沙丘。那些死去的枯骨都是戍守边境的士兵,日暮时分在昔日的沙场化作尘土。两军如龙争斗,胜负已分出高下,山岳震颤鬼神哀嚎,只恨将军决策失误。黄河以北千余里的土地上,无数冤魂的悲愤之气,凝成了苍茫的黑云遮天蔽日。因远嫁匈奴单于,心中的怨恨永远留在边疆,昭君就这样永远埋葬在胡地荒原。从汉地到这里相隔三千里之遥,青冢常年荒凉,连草木烟气都罕见。

逐句剖析

"玉帛朝回望帝乡":乌孙来汉朝朝聘后恋恋不舍,

# 望帝乡:述其依恋不舍之情。帝乡:京城。,朝回:朝见皇帝后返回本土。,玉帛:古代朝聘、会盟时互赠的礼物,是和平友好的象征。后代遂有“化干戈为玉帛”之语。

"乌孙归去不称王":回去便取消王号,对汉称臣。

# 不称王:指自己不再称王,以臣服于汉王朝。,乌孙:汉代西域国名,在今新疆伊犁河流域。此处借指唐代的西域国家。

"天涯静处无征战":边远地方停息了战争,

"兵气销为日月光":战争的烟尘消散了,到处充满日月的清辉。

# 兵气销为日月光:战争的烟尘消散了,到处充满日月的清辉。兵气:战争的气氛。

"北海阴风动地来":北海的冷风震天动地地吹来,

# 阴风:北风。,北海:指俄国境内的贝加尔湖。

"明君祠上望龙堆":站在明君祠前遥望绵延无际的沙丘。

# 龙堆:白龙堆的简称,在今新疆东部罗布泊以东的大沙漠上。,望:回望,依恋不舍的样子。,明君祠:明君,即王昭君,晋代避司马昭名讳,改称明君、明妃。明君祠,是后人纪念昭君出塞修筑的祠堂。

"髑髅皆是长城卒":那些死去的枯骨都是戍守边境的士兵,

# 长城卒:戍守边关的士兵。,髑髅:死人骸骨。

"日暮沙场飞作灰":日暮时分在昔日的沙场化作尘土。

"龙斗雌雄势已分":两军如龙争斗,胜负已分出高下,

"山崩鬼哭恨将军":山岳震颤鬼神哀嚎,只恨将军决策失误。

"黄河直北千余里":黄河以北千余里的土地上,

"冤气苍茫成黑云":无数冤魂的悲愤之气,凝成了苍茫的黑云遮天蔽日。

"因嫁单于怨在边":因远嫁匈奴单于,心中的怨恨永远留在边疆,

# 边:边境,此指塞外。

"蛾眉万古葬胡天":昭君就这样永远埋葬在胡地荒原。

# 蛾眉:这里代指昭君。

"汉家此去三千里":从汉地到这里相隔三千里之遥,

"青冢常无草木烟":青冢常年荒凉,连草木烟气都罕见。

展开阅读全文 ∨

简介

《塞下曲四首》是唐代诗人常建创作的七言绝句组诗作品。第一首从民族和睦的视角出发,选取汉武帝与乌孙国结好的历史故事,赞美了和平取代战争、矛盾化为友好的太平局面,真切表达出诗人对各民族和谐共处的殷切期望,全诗声调高亢而响亮,结句雄健而有神。第二首描绘了塞外荒凉、凄惨的景象,借对战场惨烈情景的刻画,抒发了对历代战争中牺牲者的深沉感慨,字里行间饱含着对饱受战争磨难的劳动人民的深切同情,也表达出对战争残酷的痛心与叹惋。第三首以惨烈战争为背景,描绘出双方胜负已分后战场上山崩地裂、鬼哭狼嚎的骇人场景。诗人将战败的悲剧归咎于将领,借“冤气苍茫成黑云”的夸张意象,控诉战争的残酷,为无数无辜牺牲的士兵抒发悲愤与不平。第四首则以宫女远嫁匈奴的悲剧命运为核心,借王昭君青冢荒芜、远葬胡天的典故,通过“三千里”“无草木烟”等意象,哀叹女子在政治联姻中的无奈与凄凉,寄托了对其命运的深切同情,也暗含对历史中女性悲剧的深沉反思。这组诗不同于传统边塞诗多写豪情壮志的套路,诗人一方面特拈出民族关系史上美好的一页加以称颂,一方面又展示了令人触目惊心的战争惨象,都是针对时弊而发的。
展开阅读全文 ∨

作者介绍

唐代诗人

常建(?~?),唐代诗人。邢州(今河北省邢台市)人。开元进士,曾任盱眙尉。常建的诗以山水田园为主要题材,其诗多为五言,兴旨幽远。语言上,沿用汉魏古诗平直质朴、浅显流畅的语言风格;手法上,继承了古乐府与古诗中叙事与抒情相结合的基本范式;内容上,也基本依照古乐府与古诗中表现游子愁绪、人生无常、伤时感怀等主题进行创作。常建也善作边塞诗。代表作品有《题破山寺后禅院》《吊王将军墓》。著有《常建集》。

展开阅读全文 ∨

背景

常建的诗作大多创作于开元、天宝年间。他在这组诗中对和亲政策与消弭战争的理想大加称颂,显然是针对唐玄宗晚年的黩武政策而有感而发。
展开阅读全文 ∨

赏析

1. 主题及内容介绍

这是一组七言绝句,也是一组边塞诗。组诗通过选取汉武帝与乌孙国结好的历史题材,对塞外战场惨象以及战争悲剧的描写,借描绘昭君墓的荒凉与寂寥,赞颂了化干戈为玉帛的和平友好,控诉了战争的残酷,表达了诗人对各民族友好相处的期盼,以及对战争牺牲者和饱受苦难百姓的同情。

2. 写作手法

借景抒情:第二首以“北海阴风动地”的凛冽、“龙堆”荒漠的苍凉之景,烘托战场的凄惨氛围,寄寓对战争牺牲者的悲惋;第四首用“汉家三千里”的遥远、“青冢无草木烟”的荒芜之景,抒发对远嫁女子客死异乡的深切同情。

3. 分段赏析

其一第一、二句平述史实,为全诗铺叙。“玉帛朝回望帝乡,乌孙归去不称王。”是对西汉朝廷与乌孙民族友好交往的生动概括。“玉帛”,指朝觐时携带的礼品。《左传·哀公七年》有“禹合诸侯于涂山,执玉帛者万国”之谓。执玉帛上朝,是一种臣服和归顺的表示。“望”字下得笔重情深,乌孙使臣朝罢西归,而频频回望帝京长安,眷恋不忍离去,暗示恩重义浃,相结很深。“不称王”表明乌孙归顺,边境安定。乌孙是生活在伊犁河谷一带的游牧民族,为西域诸国中的大邦。据《汉书》记载,武帝以来朝廷待乌孙甚厚,双方往使不绝。武帝为了安抚西域,遏制匈奴,曾两次以宗女下嫁,订立和亲之盟。因此,乌孙与汉朝长期保持着和平友好的关系,传为千古佳话。诗人首先以诗笔来讴歌这段历史,虽只寥寥数语,却以少括多,用笔之妙,识见之精,难能可贵。三、四句“天涯静处无征战,兵气销为日月光。”顺势腾起,形成高潮。“天涯”上承“归去”,乌孙朝罢西归,马足车轮,邈焉万里,这辽阔无垠的空间,就隐隐从此二字中见出。“静”字下得尤为有力。玉门关外的茫茫大漠,曾经是烽烟不绝的兵家要塞,如今却充满和平宁静的气氛。这是把当时的和平与昔时的战乱作对比的写法,于无字处寓有深意,是诗中之眼。诗的结句雄健入神,情绪尤为昂扬。诗人用彩笔绘出一幅辉煌画卷:战争的阴霾消散净尽,日月的光华照彻寰宇。这种境界,体现了各族人民热爱和平、反对战争的崇高理想,也是和平的颂歌。“兵气”,用语字新意炼。不但扣紧“销”字,直贯句末,且与“静处”切合,将上文缴足。环环相扣,沈德潜诩为“句亦吐光”,可谓当之无愧。其二“北海阴风动地来,明君祠上望龙堆”开篇渲染边塞肃杀之气。一个“动地”二字将无形之风具象化,配合“北海”的苦寒,既点明战场方位,又通过夸张手法强化了边塞狂风摧枯拉朽的威势。“明君祠”指纪念汉代和亲公主(如王昭君)的祠堂,暗含对和平的向往;“龙堆”指沙漠中起伏的沙丘,代指塞外战场。诗人站在祠堂上远眺,看到荒凉的沙丘连绵不断。这一实一虚的对比,既写出边塞的苍茫景象,又暗含对历史悲剧的感慨——祠堂寄托着人们对和平的期望,但眼前只有战争留下的荒沙,暗示和平愿望在现实中的脆弱。“髑髅皆是长城卒,日暮沙场飞作灰”以白描手法直指战争残酷本质。“髑髅”作为战争遗骸的特写,与“长城卒”的群体身份构成强烈反差,本应守卫长城的士卒最终化为白骨。副词“皆”揭示了征戍制度下普遍的悲惨命运,以触目惊心的意象对战争本质进行揭露。“日暮沙场飞作灰”是战场惨烈的收尾画面。前半句“日暮”点明时间,既是黄昏天色昏暗,也暗指战争持续到天黑;后半句“沙场飞作灰”用风吹散骸骨的想象,把战死的士兵白骨比作被风吹得四散的灰烬。整句没有直接写死亡,但通过白骨化灰的画面,既写出战争的惨烈,也暗含对生命脆弱的无奈——战士最终连尸骨都消散无踪,只剩一片苍凉。其三“龙斗雌雄势已分,山崩鬼哭恨将军”一句以神话意象开篇。“龙斗”暗喻两军厮杀,用上古神兽的搏斗隐喻人间战争,赋予战场以原始的肃杀之气。“雌雄势已分”既暗示战役胜负已定,又通过暗含对战争本质的反思——这场厮杀不过是权力争夺的原始本能。“山崩鬼哭恨将军”运用通感手法,“山崩”字面意思是山体崩塌,这里用来比喻战争带来的巨大灾难,像是大山崩塌一样猛烈残酷;“鬼哭”是说战场上死去的士兵冤魂在哭泣,营造出阴森凄惨的氛围。这两部分结合起来,用夸张的比喻和恐怖的意象,描写战争造成的破坏和伤亡。“恨将军”是诗人的直抒胸臆,表面写亡魂对将军的怨恨,实际是批评将军指挥不当,或是暗指战争本身就不正义。这种写法把自然现象和超自然现象结合起来,表面上写景,实际上批判的锋芒直指战争的责任人。“黄河直北千余里,冤气苍茫成黑云”诗人摒弃具体战事描写,转而描写战争发生地的景象。数字“千余里”强调战场的范围广,展现战争的创伤,暗示战争影响的不仅是前线士兵,还牵连了无数百姓和广袤的土地。“冤气苍茫成黑云”中“冤气”指战死士兵的冤屈和悲愤,“苍茫”形容这种情绪像大雾一样弥漫开来。诗人把无形的冤屈比作“黑云”,既像是边塞地区真实阴沉的天气,又暗指战争带来的沉重代价,无数人的牺牲最终化作遮天蔽日的黑暗,覆压天地。其四“因嫁单于怨在边,蛾眉万古葬胡天”以和亲事件切入主题。“因嫁”二字点明政治联姻的被动性,“怨”字双关,既指和亲女子被迫远嫁的哀怨,也暗含朝廷边防策略的缺憾。“蛾眉”代指和亲女子,“万古”,说明这种悲剧从古至今都在发生;“胡天”点出荒凉的异域,暗示她再也无法回到中原,“葬”字既写实,也暗含她的人生就此终结,生命在这里彻底消失。此处化用昭君典故而另铸新词,赋予历史事件新的内涵。“汉家此去三千里,青冢常无草木烟”“青冢”特指王昭君墓,典故的化用增加历史厚重感。“青冢”指和亲女子的坟墓,传说王昭君的墓上草常青,故称青冢,“无草木烟”,草木凋敝暗示生命消亡,无烟则指一切生活痕迹都被抹去,表面上写坟墓的冷清,实际是暗指这些女子活着时被遗忘,死后也无人在意,进一步凸显其悲剧性。

展开阅读全文 ∨

作品评价

# 吴逸一曰:四语并壮,落句更与“秦时明月”七字争雄。然王语沉,此语炼,正未易优劣。

明高棅《唐诗正声》

# 玉遮曰:末句雄浑,且寓偃武修文意。

明李攀龙《唐诗选》

# 谭云:太平颂圣奇语。

明钟惺、谭元春《唐诗归》

# 焦竑曰:此善言乱后即见升平景象,为华夏吐气。

明周珽《唐诗选脉会通评林》

# 瑞符曰:沐日浴月,百宝生奇矣。读此结句,更觉雄丽百倍。

《唐风怀》

# 吴敬夫云:摹写太平入神,觉放牛归马太着痕迹。

清刘邦彦《唐诗归折衷》

# 唐三百年,《塞下曲》佳者多矣,昌明博大,无如此篇,出自幽纡之笔,故为尤奇。

清贺裳《载酒园诗话又编》

# 句亦吐光。

清沈德潜《唐诗别裁》

# 边塞阴风惨烈景色,独此诗写出。

明敖英原编、凌云补辑《唐诗绝句类选》

# 酸鼻。

明凌宏宪《唐诗广选》

# 读此令人黯然酸心。

《唐诗直解》

# 此篇见耀武之非。

明唐汝询《唐诗解》

# 吊古战场文,尽此四句。

明周珽《唐诗选脉会通评林》

展开阅读全文 ∨

上一篇:唐·韦庄《遣兴》

下一篇:唐·李白《荆州歌》

猜你喜欢