文章解析

làng
táo
shā
·
·
chóng

朝代:元作者:韩奕浏览量:3
zhé
hóng
liú
huā
mǎn
zhī
tóu
biān
xiāng
duì
yōu
yōu
huàn
jīn
tiě
fēng
liú
péng
bìn
lǎo
kān
xiū
jié
nán
liú
zūn
chóng
shuí
chóu
chǔ
xīn
yuè
shàng
yǐng
gōu

译文

细密的雨敲打着红色的石榴花。花朵挂满了枝头。客居他乡,面对此景,思绪悠长。我本想效仿古人,在这端午节用金泥题写帖子来应景,却再也没有了往日的风流韵致。两鬓斑白如蓬草,年老体衰,实在令人羞愧。节日过去,难以挽留。我备好了一杯端午的美酒,又能与谁共饮酬和呢。唱完《楚辞》,新月已经升起,弯弯的月影如同钩子。

逐句剖析

"细雨折红榴":细密的雨敲打着红色的石榴花。

"花满枝头":花朵挂满了枝头。

"客边相对思悠悠":客居他乡,面对此景,思绪悠长。

"欲换金泥题帖子":我本想效仿古人,在这端午节用金泥题写帖子来应景,

"无复风流":却再也没有了往日的风流韵致。

"蓬鬓老堪羞":两鬓斑白如蓬草,年老体衰,实在令人羞愧。

"节去难留":节日过去,难以挽留。

"一尊重午与谁酬":我备好了一杯端午的美酒,又能与谁共饮酬和呢。

"歌罢楚辞新月上":唱完《楚辞》,新月已经升起,

"曲影如钩":弯弯的月影如同钩子。

展开阅读全文 ∨

简介

《浪淘沙·重午》是元代韩奕创作的一首词。词的上阕描绘端午节细雨中榴花满枝的景象,引发诗人客居他乡的悠悠情思,想效仿古人用金泥题帖子,却不复往昔风流。下阕感慨自己蓬乱的鬓发,叹时光易逝,端午节转瞬即逝,不知与谁共饮。最后以歌罢《楚辞》,新月如钩作结,借景抒情,抒发了客居异乡的孤独、对时光流逝的无奈以及思乡之情。
展开阅读全文 ∨

赏析

1. 分段赏析

上阕:“细雨折红榴。花满枝头。”描绘端午节的景象,细雨打在红色榴花上,榴花却依旧挂满枝头。画面色彩鲜明,细雨与榴花形成动静对比,营造出一种既美丽又略带忧伤的氛围,为下文抒情做铺垫。“客边相对思悠悠。欲换金泥题帖子,无复风流。”点明诗人客居他乡,面对榴花思绪悠悠。“欲换金泥题帖子”,诗人想效仿古人在端午节用金泥题写帖子,但“无复风流”表明今时已不同往日,流露出对往昔风俗的怀念和今时的无奈,抒发客居他乡的惆怅。下阕:“蓬鬓老堪羞。节去难留。”诗人看到自己蓬乱斑白的鬓发,感到羞愧,感叹岁月无情,同时感慨端午节这样的节日匆匆流逝,难以挽留,表达对时光流逝的无奈。“一尊重午与谁酬。歌罢楚辞新月上,曲影如钩。”诗人准备了端午美酒,却不知与谁共饮,突出节日里的孤独。唱完《楚辞》后,新月升起,月影如钩,借景抒情,以新月如钩的清冷之景,强化孤独寂寞的情感,使情感表达达到高潮。

展开阅读全文 ∨

上一篇:元·殷恕《望江南·秋光好》

下一篇:元·王处一《苏幕遮 诫道人相争》

猜你喜欢