文章解析

zhù
yīng
tái
jìn
·
·
chóng
guò
西
shū
suǒ
jiàn

朝代:宋作者:张炎浏览量:6
shuǐ
西
chuán
shān
běi
jiǔ
duō
wèi
mǎi
chūn
shì
yún
xiāo
fēi
guò
jiù
shí
mán
liú
xiāng
dài
hóng
nài
hóng
gèng
chù
zhèng
yán
zhù
luàn
huā
hún
zhī
míng
jiāo
xiǎo
wèi
chéng
duǎn
zhào
qīng
zhuāng
féng
yíng
duàn
qiáo
zhī
yáng
liǔ
fēng
liú
liǔ
yóu
gèng
xiū
dào
shào
nián
zhāng

译文

水西边的游船,山北边的酒肆,人们大多是为欣赏春光而来。往事像云彩一样消散,连曾经下过的雨也成了过去的记忆。空自留下满腔的思念,想把它写在红叶上,无奈红叶上、却找不到可以题字的地方。我正在驻足凝望。杂乱的野花全然叫不出名字,小巧娇嫩得像说不出话来。小船和行人,在断桥边的路上往来相遇。哪里知道杨柳这般风姿绰约,柳树尚且这样,就更不用说、当年像张绪一样风流的少年了。

逐句剖析

"水西船":水西边的游船,

"山北酒":山北边的酒肆,

"多为买春去":人们大多是为欣赏春光而来。

"事与云消":往事像云彩一样消散,

"飞过旧时雨":连曾经下过的雨也成了过去的记忆。

"谩留一掬相思":空自留下满腔的思念,

"待题红叶":想把它写在红叶上,

"奈红叶":无奈红叶上、

"更无题处":却找不到可以题字的地方。

"正延伫":我正在驻足凝望。

"乱花浑不知名":杂乱的野花全然叫不出名字,

"娇小未成语":小巧娇嫩得像说不出话来。

"短棹轻装":小船和行人,

"逢迎断桥路":在断桥边的路上往来相遇。

"那知杨柳风流":哪里知道杨柳这般风姿绰约,

"柳犹如此":柳树尚且这样,

"更休道":就更不用说、

"少年张绪":当年像张绪一样风流的少年了。

展开阅读全文 ∨

简介

《祝英台近・重过西湖书所见》是宋末元初张炎创作的一首词。此词以重游西湖所见为题材,上片“水西船,山北酒”勾勒昔日游人买春的热闹,转而写往事如云飞雨过般消散,以“题红叶无题处”抒发相思难寄的怅惘。下片“乱花不知名”“短棹逢迎断桥”描绘眼前景物,借“杨柳风流”“树犹如此”的感叹,关联少年张绪的典故,流露时光流逝、物是人非的感慨。全词以景物变化串联今昔,借典故与意象传递复杂心绪,语言清丽婉转,情感深沉含蓄,体现出对往昔的追忆与岁月无常的怅然。
展开阅读全文 ∨

作者介绍

宋元间词人、词论家

张炎(1248~1314?),宋末元初词人、词论家。字叔夏,号玉田,晚号乐笑翁,临安(今浙江杭州)人。张炎精通音律,擅长审音拈韵,以词擅名,属婉约一派。早年多写优游生活,宋亡后多追怀往昔、抒写哀怨,尤长于咏物词。所作《南浦·春水》《解连环·孤雁》盛行一时,世称张春水、张孤雁。其深婉雅净、清丽舒朗的风格和琢字炼句、归于醇雅的语言,于唐宋诸家后独占一体。张炎又曾从事词学研究,对词的音律、技巧、风格,皆有论述。著有词集《山中白云》及论词专著《词源》。

展开阅读全文 ∨

赏析

1. 分段赏析

上片“水西船,山北酒,多为买春去”,先勾勒出西湖往昔的热闹,水边的游船、山间的酒肆,人们都是为欣赏春光而来,“买春”一词既写赏春,也暗藏对美好时光的珍视。“事与云消,飞过旧时雨”则笔锋一转,写往日盛景已如流云消散,就连曾经的雨也成了“旧时”记忆,用自然景象的变化暗示时光流逝。“谩留一掬相思,待题红叶,奈红叶、更无题处”,将无形的相思托于“红叶题诗”的意象,却又说“无题处”,把想要倾诉却无处寄托的怅惘写得细腻真切。下片“正延伫”以一个停顿的动作起笔,写词人驻足凝望的状态,自然过渡到眼前之景。“乱花浑不知名,娇小未成语”,描绘出路边不知名的野花,小巧娇嫩得像说不出话来,以花草的鲜活反衬内心的怅然。“短棹轻装,逢迎断桥路”,写湖上小船、岸边行人在断桥附近往来,再现西湖的日常风光,却因“重过”的心境而添了几分疏离。“那知杨柳风流,柳犹如此,更休道、少年张绪”,以杨柳的婀娜风流作比,化用“少年张绪”(南朝张绪以风流著称)的典故,既赞杨柳如当年张绪般灵动,又暗含“柳尚如此,人何以堪”的感慨,连杨柳都还带着风流姿态,何况曾经如张绪般的少年?实则是借典故叹时光易逝、往昔难寻。全词没有直白的抒情,却以“旧时雨”“红叶”“杨柳”等意象,将重游的怅惘、对往昔的怀念藏在景物描写中,语言清淡却余味悠长。

展开阅读全文 ∨

上一篇:宋·张炎《小重山·赋云屋》

下一篇:宋·张炎《清平乐·赠处梅》

猜你喜欢

微信扫码进入小程序查看详细信息

×