"予尝有幽忧之疾":我曾经得了忧劳的病症,
# 幽忧:过度的忧伤和劳累。语出《庄子·让王》:“我适有幽忧之病。”
"退而闲居":退下来闲居,
"不能治也":没有医治好。
"既而学琴于友人孙道滋":后来在朋友孙道滋那里学习弹琴,
# 孙道滋:作者的朋友,生平不详。
"受宫声数引":学习了五声和几支乐曲,
# 受宫声数引:学习宫、商的声音和几支曲子。宫声数引:古代的音乐分宫、商、角、徵、羽五个音阶。文中所说的宫声,泛指各种曲调。引:曲调的一种体制。
"久而乐之":时间一长觉得很快乐,
"不知其疾之在体也":不知道那疾病还在自己身上呢。
"夫疾":疾病,
"生乎忧者也":是因忧虑而产生的。
"药之毒者":药物的治疗,
"能攻其疾之聚":是可以攻击这些疾病的病灶,
"不若声之至者":但不如音乐进入人体的效果,
"能和其心之所不平":因为音乐可以平和人心那种愤愤不平的情绪。
"心而平":人心能够平静下来,
"不和者和":不和谐的和谐了,
"则疾之忘也宜哉":那么忘记了疾病也是理所应当的啊。
"夫琴之为技小矣":弹琴作为一种技艺,是微不足道的,
# 技:技艺。
"及其至也":等达到很高的境界后,
"大者为宫":大的声音是最低沉的宫声,
# 大者为宫:“大者”二句:宫声宏大,羽声微弱。
"细者为羽":小的声音是最高亢的羽声,
"操弦骤作":按着琴弦迅急弹奏,
# 骤作:屡次弹。骤:屡次。
"忽然变之":声调便随着情感的变化而变化,
"急者凄然以促":声音急促的,显得很凄惨,
# 凄然:悲伤的样子。
"缓者舒然以和":声音和缓的,显得很舒畅,
# 舒然:舒畅的样子。
"如崩崖裂石、":有时像山崩石裂,
"高山出泉":泉水从高山上涌出来,
"而风雨夜至也":又像夜晚刮起大风下起大雨。
"如怨夫寡妇之叹息":有时像旷夫、寡妇的叹息声,
# 怨夫:即旷夫,没有妻室的男子。
"雌雄雍雍之相鸣也":又像和睦的雌鸟、雄鸟互相唱和。
# 雍雍:和谐,和睦。
"其忧深思远":它的深沉的忧虑,悠远的思绪,
"则舜与文王、":就是虞舜、周文王、
# 则舜与文王:“则舜”两句:舜与文王、孔子之遗音:相传舜、周文王、孔子,担心国事,忧念百姓,都曾援琴作曲。
"孔子之遗音也":孔子的遗音;
# 遗音:《礼记·乐记》:“昔者舜作五弦之琴,以歌南风。”《圣证论》引《尸子》及《孔子家语》说南风辞为:“南风之薰兮,可以解吾民之愠兮;南风之时兮,可以阜吾民之财兮。”《琴操》:“拘幽操,文王于羑里而作也。”《史记·孔子世家》:“孔子学鼓琴于师襄。”一些古书记他作过《临河操》、《将归操》、《猗兰操》、《龟山操》等琴曲。
"悲愁感愤":它的悲惨、愁闷、感慨、愤激,
"则伯奇孤子、":就是孤儿伯奇、
# 伯奇孤子:伯奇是周宣王的大臣尹吉甫的儿子,生母死后,他侍奉后母十分孝顺,可是尹吉甫听信后妻的话,把他从家里赶走,他觉得受了冤屈,作琴曲《履霜操》自伤,后投河而死。
"屈原忠臣之所叹也":忠臣屈原所发出的叹息。
# 屈原忠臣:屈原是战国时楚王的臣子,为国忠心,后遭小人的谗毁,被放逐。他曾作《离骚》来抒发自己的忠愤,后来楚国的郢都被秦兵攻破,他既无力挽救楚国的灭亡,又感到自己的政治理想无法实现,便投汨罗江而亡。
"喜怒哀乐":它的喜、怒、哀、乐的情绪,
"动人必深":必定能深深打动人心。
"而纯古淡泊":而那纯厚、古雅、淡泊的音色,
"与夫尧舜三代之言语、":却跟尧舜三代的语言、
# 尧舜三代之言语:指收有尧、舜、禹三代文章的尚书。
"孔子之文章、":孔子的文章、
# 孔子之文章:指传说为孔子修纂的《春秋》。文章:《论语·公冶长》:“夫子之文章可得而闻也。”刘宝楠正义:文章,谓诗、书、礼、乐。
"《易》之忧患、":《易经》所表现的忧患、
# 《易》之忧患:传说文王被囚羑里时所演绎《周易》,又称《易经》。《易·系辞》:“《易》之兴也,其于中古乎;作《易》者,其有忧患乎”。
"《诗》之怨刺无以异":《诗经》所包含的怨恨讽刺,没有什么区别。
# 《诗》之怨刺:《诗》即《诗经》。《汉书·礼乐志》:“周道始缺,怨刺之诗起”。怨刺:《诗谱序》:“众国纷然,刺怨相寻。”刘宝楠正义:“怨亦刺之类,故连言之”。意谓讽刺政治。
"其能听之以耳":它能够凭耳朵听出来,
"应之以手":能够随手弹出来,
"取其和者":如果选取那和谐的音调,
"道其湮郁":排遣忧郁,
# 湮郁:阻塞。堙:塞。郁:烦闷。,道:通“导”,疏通。
"写其幽思":抒发幽思,
# 写:通“泻”,排遣。
"则感人之际":那么在感动人心的时候,
"亦有至者焉":也能达到非常深切的程度。
"予友杨君":我的朋友杨君,
"好学有文":勤奋好学,写得一手好文章,
"累以进士举":屡次参加进士考试,
"不得志":都不得志。
"及从荫调":等到依靠祖上的官勋,
# 荫调:凭先辈或父兄官爵受封,而又改调另外的官职。
"为尉于剑浦":才调到剑浦去做了县尉,
# 剑浦:县名,今福建南平县。,尉:县尉,为县令之佐。掌军事、治安。
"区区在东南数千里外":小小的剑浦在东南面几千里路以外,
# 区区:形容小,文中指剑浦。
"是其心固有不平者":在这种情况下,他心里确实有不平的地方。
"且少又多疾":况且他从小就多病,
"而南方少医药":而南方又缺少名医良药。
"风俗饮食异宜":风俗饮食与中原不同。
"以多疾之体":以他多病的身体,
"有不平之心":抱着不平的心思,
"居异宜之俗":生活在风俗不同的地方,
"其能郁郁以久乎":怎么能长久地抑郁下去呢?
"然欲平其心以养其疾":然而要平静他的心思,疗养他的疾病,
"于琴亦将有得焉":那么弹琴也会对他有所帮助。
"故予作《琴说》以赠其行":所以我写了这篇谈琴的文章来给他送行,
"且邀道滋酌酒":并且邀请孙道滋一起喝酒,
"进琴以为别":赠琴给他作为离别纪念。
# 进琴:赠琴,一说弹琴。
北宋诗文革新运动领袖,“唐宋八大家”之一
欧阳修(1007~1072),北宋文学家、史学家。字永叔,号醉翁、六一居士,谥文忠,世称欧阳文忠公,吉州永丰(今属江西)人。天圣进士,官至翰林学士、枢密副使、参知政事。欧阳修是北宋诗文革新运动的领袖,为“唐宋八大家”之一。他主张文章“明道”“致用”,散文说理畅达、抒情委婉,与曾巩并称“欧曾”。其诗颇受李白、韩愈影响,重气势而能流畅自然,与梅尧臣并称“欧梅”。其词婉丽,与晏殊并称“晏欧”。又与韩愈、柳宗元、苏轼合称“千古文章四大家”。曾与宋祁合修《新唐书》,独撰《新五代史》,编有《集古录》,著有《六一诗话》。有《欧阳文忠公文集》传世,代表作品有《醉翁亭记》《秋声赋》《朋党论》等。
1. 主题及内容介绍
这是一篇送别友人的赠序,文章开篇先引入话题,随后以大量笔墨细致描绘作者自身学琴、爱琴的经历,深入阐述琴声对其性情的陶冶作用,直至文末才将叙事重心转向为好友杨寘送行的场景。全文表达了作者对友人的深切关怀与不舍之情。
2. 写作手法
比喻:作者将琴声的不同特质与多种意象相类比。以“如崩崖裂石,高山出泉,而风雨夜到也”比喻琴声的高亢激昂、悠扬凄厉;用“如怨夫寡妇之叹息”描绘琴声的幽伤哀怨;以“雌雄雍雍之相鸣”展现琴声的婉转和谐。通过这些形象的比喻,把抽象的琴音转化为具体可感的画面与情感,让读者更易体会琴声的丰富变化与独特魅力。象征:文中以“琴”为核心象征物,其“忧深思远”的音色象征着舜、文王、孔子等圣贤的遗音精神,“悲愁感愤”的旋律象征伯奇、屈原等孤臣孽子的气节,“纯古淡泊”的特质则象征尧舜三代的治世理想与儒家文化的深厚底蕴。琴在此不仅是乐器,更成为文人精神品格与理想追求的载体,借琴声的多重象征意义,含蓄传达出对友人坚守心志、超脱困境的期许。烘托:作者通过描绘学琴后“不知其疾之在体”的身心变化,侧面烘托出琴声治愈心灵的力量;又以“如崩崖裂石”等一系列生动比喻,从听觉、视觉等多重感官角度渲染琴声的感染力,让读者从侧面感受到琴音“动人必深”的艺术魅力。此外,详述杨寘“好学有文却不得志”“多疾远调”的处境,烘托出赠琴之举的必要性,凸显琴声对抚慰友人郁结心境的特殊意义。联想:作者由琴声“忧深思远”的特质,联想到舜、文王、孔子等圣贤的遗音,将琴音与上古圣哲的思想智慧相勾连;从“悲愁感愤”的旋律联想到伯奇孤子、屈原忠臣的叹息,使琴声与历史人物的忧思气节形成情感共鸣;更以“纯古淡泊”的琴韵联想到尧舜三代的言语、孔子的文章,让琴声超越乐器属性,升华为儒家文化精神的象征。这些联想打破时空界限,赋予琴声深厚的历史文化内涵,使抽象琴音与具体人文精神相互映照,深化了文章的思想深度。首尾呼应:文章开篇以“予尝有幽忧之疾,退而闲居,不能治也。既而学琴于友人孙道滋,受宫声数引,久而乐之,不知其疾之在体也”交代学琴治愈病痛的经历,结尾以“故予作《琴说》以赠其行,且邀道滋起,当为我弹琴《三峡》之流,以洗其忧”呼应开篇学琴的缘由与成效,再次强调琴声对排解忧思的作用。首尾均围绕“琴可疗疾解忧”展开,使文章结构圆合,情感表达前后贯通,既印证了琴声的治愈力量,又以赠琴之举深化对友人的劝慰之意。
3. 分段赏析
第一段以学琴经历为引,铺陈琴音疗愈之效。作者自陈“予尝有幽忧之疾,退而闲居,不能治也”,直言心中忧思深重,药物难愈。直至“即而学琴于友人孙道滋,受宫声数引,久而乐之,不知其疾之在体也”,竟借由学琴意外治愈顽疾。此处巧妙搭建起“琴”与“疾”的关联,凸显琴声具有令人忘我的魔力,能驱散忧愁,消解沉疴,为后文临别赠琴、畅言琴理埋下伏笔。第二段深入描摹琴声之妙,着重展现其与人类情感的紧密勾连。开篇便以“大者为宫,细者为羽,操弦骤作,忽然变之,急者凄然以促,缓者舒然以和”,点明琴声千变万化,时而急促凄厉,时而舒缓平和,能轻易唤起人们“凄然”的悲伤、“舒然”的欢畅。为具象化琴声的感染力,作者接连运用精妙比喻:“如崩崖裂石,高山出泉,而风雨夜到也”,摹绘出琴声高亢激昂、悠扬婉转又凄厉惊心之态;“如怨夫寡妇之叹息”,勾勒出琴声中幽伤哀怨的愁绪;“雌雄雍雍之相鸣”,则展现出琴声的婉转和谐之美。即便如此,作者仍觉意犹未尽,更以天马行空的想象拓展意境,将琴声中“忧深思远”的情感,比作“舜与文王、孔子之遗音”;把“悲愁感愤”的情愫,喻为“伯奇孤子、屈原忠臣之所叹”,由此得出“喜怒哀乐,动人必深”的结论。同时,将琴声“纯古淡泊”的特质,与“尧舜三代之言语、孔子之文章、《易》之忧患、《诗》之怨刺”相提并论,以一系列气势磅礴的排比,层层递进地凸显出琴声清高、典雅、深沉的独特韵味,鲜明地区别于琵琶、洞箫、古筝等乐器。而段末“其能听之以耳,应之以手,取其和者,道其湮郁,写其幽思。则感人之际,亦有至者焉”,更强调琴声具备消散忧闷、抒发幽思,引领人们遁入无忧之境的强大力量。第三段聚焦赠琴缘由,细致刻画友人杨寘的境遇。“予友杨君,好学有文,累以进士举,不得志”,寥寥数语便勾勒出杨寘怀才不遇的坎坷;“及从荫调,为尉于剑浦。区区在东南数千里外,是其心固有不平者”,点明其官职低微、远赴异乡,心中愤懑难平;“且少又多疾,而南方少医药,风俗饮食异宜”,道出他体弱多病、缺医少药、水土不服的困境。面对友人的艰难处境,作者虽忧心忡忡却无可奈何,最终选择赠琴相慰:“然欲平其心以养其疾,于琴将有得焉。故予作琴说以赠其行,且邀道滋酌酒,进琴以为别”。这段文字不仅清晰交代文章创作初衷,更深刻阐释赠琴背后的殷切期许——作者以自身被琴音治愈的经历为念,盼望着悠悠琴声能陪伴友人远赴千里,抚平其郁结心绪,调养其多病之躯,字里行间满溢真挚情谊。
4. 作品点评
全文情感表达含蓄内敛,却真挚动人,字里行间满溢深情,读来令人动容。文中对琴声的刻画尤为精妙,通过丰富的比喻与细腻的笔触,将抽象的琴音化作可感的意象,生动地展现出音乐的魅力。行文风格亦灵动多变,时而细腻入微,时而气势磅礴,于起伏间交织出浓郁的抒情氛围,使文章兼具艺术感染力与情感冲击力。
# 此文当肩视韩愈而直上之。
明茅坤《唐宋八大家文钞·庐陵文钞》
# 千秋绝调,此移我情。风雨如晦,取公此序,亦足解幽忧之乐。
清储欣《十大家全集录·六一居士集》
# 文之幽渺凄厉,如秋宵之风雨,是欧文中别饶一种风格。
清林纾《古文辞类纂》
# 此文全然学韩昌黎《送王含秀才序》,看其结法便知。
明金圣叹《天下才子必读书》
# 此似学《送王含秀才序》而不如者。不独笔力简古为难,韩乃简古中旨趣深远。
清何焯《义门读书记》
上一篇:宋·顾逢《息心》